顾野有麦场翻译

作者&投稿:项珊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

顾野有麦场翻译是屠户看见野地里有个麦场,出自蒲松龄狼三则·其二,“顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。”

蒲松龄简介:

蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏。济南府淄川(今山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄)人。清代杰出文学家,优秀短篇小说家。

中国清初文言短篇小说集《聊斋志异》的作者。除《聊斋志异》外,蒲松龄还有大量诗文、戏剧、俚曲以及有关农业、医药方面的著述存世,总近200万言。蒲松龄生前,《聊斋志异》已引起周边人们的兴趣。《聊斋志异》刊行后,遂风行天下。

在其后一个时期里,仿效之作丛出,造成了志怪传奇类小说的再度繁荣。许多篇章不断被改编为戏曲、电影、电视剧,影响是深远的。《聊斋志异》还很早便走向了世界,蒲松龄为中国、为世界创造了宝贵的精神财富。

蒲松龄一生的文学生涯,摇摆于传统的雅文学和民间的俗文学之间。他生长于农村,幼年受过乡村农民文化的熏陶,会唱俗曲,也曾自撰新词,只是近世传抄的“聊斋小曲”已不辨真伪。他身为文士,以能文为乡里称道。

所写文章多是骈散结合,文采斐然,惜乎多是代人歌哭的应酬文字,只有几篇赋事状物的四六文,才是属于他自己的文学作品,被辞赋史家推为清初辞赋之能手。他也曾染指于词,作品较少,显然是一时之兴致或交往之所需,方才偶尔操笔。




顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘的翻译 顾野有麦场文言文翻译
这句话的意思是屠户看见野地里有个麦场,场主人在麦场里面堆柴,覆盖成小山似的。这句话出自清代蒲松龄的《狼》,文中着重描写了狼的欺诈伎俩。《狼》原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,...

《狼》蒲松龄原文及翻译
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了...

顾野有麦场翻译
顾野有麦场翻译是屠户看见野地里有个麦场,出自蒲松龄狼三则·其二,“顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。”蒲松龄简介:蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏。济南府淄川(今...

狼蒲松龄第二则原文翻译
翻译:一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来...

顾野有麦场 求古文翻译
环顾四周的野外,看到有一个晒麦的广场

顾野有麦场的顾是指
语句出自:···屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。译文为:屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击。他往旁边看了看发现田野中有个麦场,麦场的主人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下...

狼蒲松龄原文翻译
狼蒲松龄原文翻译如下:原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经...

顾野有麦场 野什么意思?
出自:《狼》作者:蒲松龄 朝代:清 原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。

顾野有麦场,场主积薪其中是什么句式特点
属于把字句,一种主动式动词谓语句。这种句式又称为“处置式”,因为动词所表示的动作对宾语作出了“处置”,例如使其位置或状态改变。 基本的结构为:主语+“把”+宾语+动作。意思是:(屠户)看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。出自蒲松龄《狼》...

《聊斋志异。狼》其二,顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。“积薪”是...
薪泛指烧柴。此处虽描述为“麦场”,但实际应理解为“场院”,即可以用于多种粮食作物的脱粒场所。故此“积薪”亦可以是“稻草”,“谷草”...

师河区19759202900: 汉语直译古文 顾野有麦场 -
耿耍苯甲: 顾野有麦场:看到不远处有一个打麦场. 顾:环视,向四周看.野:范围,视野内.‍

师河区19759202900: 狼的翻译 顾野有麦场的野 屠乃奔倚其下的奔倚 并驱如故的并 屠自后断其股的断 -
耿耍苯甲:[答案] 田野 跑过去背靠着 一起(并排) 砍断

师河区19759202900: 顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘的意思 -
耿耍苯甲: 这是文言文《狼》中的一段话. 翻译:(屠户)看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的.

师河区19759202900: 赢得仓皇北顾 顾野有麦场 顾的意思 -
耿耍苯甲:[答案] [回头看;回头]顾 1赢得仓皇北顾(回头看;回头) 2顾野有麦场(看)3三顾臣于草庐之中(探问,拜访) 4子布、元表诸人各顾妻子)(顾惜,顾念)5大行不顾细谨(考虑 6顾念蓄劣物终无所用,顾吾念之,强秦之所以不敢加兵...

师河区19759202900: 顾野有麦场 求古文翻译
耿耍苯甲: 环顾四周的野外,看到有一个晒麦的广场

师河区19759202900: 顾野有麦场的顾是指 -
耿耍苯甲: 顾野有麦场,场主积薪其中,顾:回头看. 出自《聊斋志异》中节选篇章(狼三则). 《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说.描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象.启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利.扩展资料 屠大窘(jiǒng),恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫(shàn)蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛担持刀.狼不敢前,眈(dān)眈相向.释义:屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击.他往旁边看了看发现田野中有个麦场,麦场的主人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的.屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀.两只狼不敢上前,瞪眼朝着屠户.

师河区19759202900: 顾野有麦场,场主积薪其中的意思 -
耿耍苯甲:[答案] 《狼》中的一句:) 看见外面有一个麦场,场主在里面堆积了很多的柴火

师河区19759202900: 狼 蒲松龄的文言文三篇的翻译 -
耿耍苯甲: 狼三则 - 蒲松龄其一 原文 有屠人,货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰(看,窥视)担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却(退);既走,(狼)又从之.屠无计,默念狼所欲肉者,不如姑悬诸树而蚤(早...

师河区19759202900: 顾野有麦场的顾古义和今义 -
耿耍苯甲:[答案] 顾野有麦场 顾 古义:往旁边看.今义:回头看.

师河区19759202900: 补充括号里的省略部分 [ ]顾野有麦场........ -
耿耍苯甲: 《狼》原文及习题 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网