别滁古诗拼音版

作者&投稿:淳狗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~
  • 别滁(花光浓烂柳清明)原文:

  • 花光浓烂柳清明, 酌酒花前送我行。 我亦且如常日醉, 莫教弦管作离声。

  • 别滁(花光浓烂柳清明)拼音解读:

  • 【bié chú 】 huā guāng nóng làn liǔ qīng míng , zhuó jiǔ huā qián sòng wǒ háng 。 wǒ yì qiě rú cháng rì zuì , mò jiāo xián guǎn zuò lí shēng 。

拓展:

译文
花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前设下酒宴为我践行。
我也像平日一样和大家一同开怀畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。

作者欧阳修

注释
别滁:告别滁州。
浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。
且:一作“只”。
离声:指别离歌曲。




滁州西涧的古诗拼音
滁州西涧的古诗拼音如下:滁chú州zhōu西xī涧jiàn(唐táng)韦wéi应yìng物wù 独dú怜lián幽yōu草cǎo涧jiàn边biān生shēng,上shàng有yǒu黄huáng鹂lí深shēn树shù鸣míng。春chūn潮cháo带dài雨yǔ晚wǎn来lái急jí,野yě渡dù无wú人rén舟zhōu自zì横héng。译文 我喜爱生长在涧边...

滁州西涧古诗带拼音
《滁州西涧》原文以及拼音如下:dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng,shàng yǒu huáng lí shēn shù míng。独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí,yě dù wú rén zhōu zì héng。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。诗歌译文:最是喜爱涧边生长...

滁州西润古诗带拼音
滁州西涧 唐 作者:韦应物 dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng ,shàng yǒu huáng lí shēn shù míng 。独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí ,yě dù wú rén zhōu zì héng 。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

除州西涧古诗拼音版
除州西涧古诗拼音版如下:chú zhōu xī jiàn滁 州 西 涧 wěi yìng wù韦 应 物 dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng,shàng yǒu huáng lí shēn shù míng独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí,yě dù wú rén zhōu zì héng春潮带雨晚...

滁州西涧的古诗带拼音的解释
滁州,今 安徽 滁州市,西涧在州西门外。写于作者任滁州刺史期间。全文为:“独怜幽草涧边生,上有 黄鹂 深树鸣。 春潮 带雨晚来急, 野渡 无人舟自横。”写出西涧的种种幽美景色,末句尤有天然之趣。 词语分解 滁的解释 滁 ú 〔滁河〕水名,源出 中国 安徽省,流至江苏省入 长江 ...

滁怎么读
滁的读音为:chú。解释:滁,是一个汉字,其正确的读音是chú。详细解释如下:1. 汉字概述:滁,属于汉字中的形声字,具有其独特的发音和构造。该字在日常生活中并不常见,但在古诗文或地名中偶有所见。2. 发音:滁的发音为chú。在普通话中,这个音节由声母“ch”和韵母“u”组成,发音时需要...

白兔古诗带拼音
白兔古诗带拼音如下:bái tù 白兔 tiān míng míng, yún méng méng,bái tù dǎo yào héng é gōng。天冥冥,云蒙蒙,白兔捣药姮娥宫。yù guān jīn suǒ yè bù bì,cuàn rù dí shān qiān wàn zhòng。玉关金锁夜不闭,窜入涤山千万重。chú quán qīng gān xiè dà ...

闻雁古诗拼音版
《闻雁》古诗拼音版:故gù园yuán渺miǎo何hé处chǔ,归guī思sī方fāng悠yōu哉zāi。淮huái南nán秋qiū雨yǔ夜yè,高gāo斋zhāi闻wén雁yàn来lái。《闻雁》【作者】韦应物 【朝代】唐 故园眇何处,归思方悠哉。淮南秋雨夜,高斋闻雁来。译文:故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪...

滁洲西涧的古诗
滁洲西涧的古诗:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。此诗描写了暮春季节,滁州西涧的景色。诗人笔墨所及,优美而生机盎然的自然景象中,又微妙地烘托出诗人当时既苦闷伤感又恬淡胸襟的思想感情。诗中首句幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣,所描绘的是一幅色彩鲜明、...

丰乐亭拼音
丰乐亭拼音:fēng lè tíng。位于安徽省滁县西南琅琊山幽谷泉上。为宋欧阳修所建,并作丰乐亭记之,由苏轼书字刻石。宋庆历五年(公元1045年),欧阳修谪知滁州。第二年,他在丰山附近发现了紫薇泉,便在泉侧建了这座亭院。他在《丰乐亭记》中写道:“修既治滁之明年夏,始饮滁水而甘,问诸...

郾城区18448234690: 古诗《别滁》
茶才欧博: 别 滁 欧阳修 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫叫弦管作离声.这首诗的感情基调是乐观开朗的,诗一开头就写明媚的景物,渲染饯行的热烈气氛,为全诗定下乐观开朗的基调.后来又直接抒情,希望像平日一样开怀畅...

郾城区18448234690: 欧阳修的《别滁》译文
茶才欧博: 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声. [译文]:鲜花盛开柳树明媚的时节,(百姓)为我酌酒饯行,我希望像平日一样开怀畅饮,不愿弦管演奏离别的曲调. [赏析]:宋仁宋庆历八年(1048),欧阳修由滁州太守改任扬州,临别时写下此诗.诗人贬居滁州二年,颇有德政,因此当地父老对其离任恋恋不舍,他的内心自然也不能平静.但他一方面以醉酒来掩盖自己感情的激动,一方面则以坦然自若的语言来劝勉别人.所谓“常日醉”,是说他在滁州常常饮酒,有琅琊山上的醉翁亭作证,可今日则不平常.离声,指离歌,多在送别时演奏,曲调缠绵悱恻.诗人虽吩咐不必演奏,但他内心的悲哀已在这句话中渗透出来.

郾城区18448234690: 欧阳修的《别滁》译文 -
茶才欧博: 阅读下面一首宋诗,然后回答问题 别滁① 欧阳修 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行.我亦且如常日醉,莫教弦管作离声.注:①作者于庆历五年(1045)八月贬为滁州知州,做了两年多地方官.庆历八年改任扬州知州,滁州父老亲故为作者饯行,本诗即写当时情景.有人说这首离别诗的感情基调是乐观开朗的,你认同这种说法吗?为什么?请结合全诗作具体赏析.(6分)认同这首诗的感情基调是乐观开朗的.(2分)诗一开头就写明媚的景物,渲染饯行的热烈气氛,为全诗定下乐观开朗的基调.(2分)后来又直接抒情,希望像平日一样开怀畅饮,不愿弦管演奏离别的曲调,表现了乐观豁达的情怀.(2分)

郾城区18448234690: 别滁欧阳修赏析 -
茶才欧博: 作品原文 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声.[1] 作品译文 鲜花盛开柳树明媚的时节,(百姓)为我酌酒饯行,我希望像平日一样开怀畅饮,不愿弦管演奏离别的曲调.[2] 创作背景 欧阳修于1045年(宋仁宗...

郾城区18448234690: 欧阳修诗词注释 -
茶才欧博: 【原文】:别滁①欧阳修②花开浓烂柳轻明,酌酒花前送我行.我亦且如常日醉,莫教弦管作离声.【注释】:①作者于庆历五年(1045)八月贬为滁州知州,做了两年多地方官.庆历八年改任扬州知州,滁州父老亲故为作者饯行,本诗即写当...

郾城区18448234690: 别滁这首诗写的是什么季节发生的一件什么事? -
茶才欧博: 首句写景,点明别滁的时间是在光景融和的春天.

郾城区18448234690: 别滁 欧阳修 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声. -
茶才欧博: 这是当时欧阳修调去扬州做知府,临行前写的 心情当然很高兴啊,但是表现的很平静,毕竟经历过很多事了吧.

郾城区18448234690: 别滁是一首以什么为主题的诗歌,诗人的心情如何 -
茶才欧博: 《别滁》 欧阳修 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声. [译文]:鲜花盛开柳树明媚的时节,(百姓)为我酌酒饯行,我希望像平日一样开怀畅饮,不愿弦管演奏离别的曲调. [赏析]:宋仁宋庆历八年(1048),欧阳修由滁州太守改任扬州,临别时写下此诗.诗人贬居滁州二年,颇有德政,因此当地父老对其离任恋恋不舍,他的内心自然也不能平静.但他一方面以醉酒来掩盖自己感情的激动,一方面则以坦然自若的语言来劝勉别人.所谓“常日醉”,是说他在滁州常常饮酒,有琅琊山上的醉翁亭作证,可今日则不平常.离声,指离歌,多在送别时演奏,曲调缠绵悱恻.诗人虽吩咐不必演奏,但他内心的悲哀已在这句话中渗透出来.

郾城区18448234690: 欧阳修的别滁的感情基调是什么 -
茶才欧博: 舒坦开朗的基调.欧阳修这首诗与一般叙写离愁别绪之作所渲染的凄恻之情,有明显的不同,它落笔轻快自然,平易流畅,非常感人.首句写景,点明别滁的时间是在光景融和的春天.欧阳修由滁州徙知扬州,朝廷的公文是在那一年闰正月下达的,抵达扬州为二月.滁州地处南方,气候较暖,这里与作者在夷陵(今湖北宜昌)所写的另一首《戏答元珍》诗“春风疑不到天涯,二月山城未见花”不同,而是花光浓烂,柳丝轻明.这样,此诗首句不仅写出了别滁的节候特征,也为全诗定下了舒坦开朗的基调.后两句是抒情,诗人把自己矛盾、激动的心情以坦然自若的语言含蓄地表达了出来.

郾城区18448234690: 欧阳修的《别滁》急!急!急!考试中 -
茶才欧博: 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网