李渔闲情偶寄

作者&投稿:虞翁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 清代人李渔所撰写的《闲情偶寄》,是养生学的经典著作。它共包括《词曲部》等八个部分,论述了戏曲、饮食等艺术和生活中的各种现象,并阐发了自己的主张,内容极为丰富。其中,《颐养部》总论养生,是一篇重要的养生文献。《闲情偶寄》一书行文接近于当时的白话,简单易懂,另外,他幽默风趣,把枯燥的养生理论说得有滋有味。为此,他的养生理论无论在当时还是以后都产生了深远的影响。1935年,林语堂英文版《吾国与吾民》给该书以极高的评价,认为该书是中国人生活艺术的指南。
李渔,原名仙侣,字谪凡,号天徒,后改号笠翁,还常署名随庵主人。一生跨明清两代,饱受战乱之苦。中年家道中落,靠卖诗文和带领家庭剧团到处演戏维持生计。一生著述颇丰,主要有《笠翁一家言全集》等。有人认为长篇小说《回文传》、《肉蒲团》也可能出自他的手笔。


纵棹园记原文及译文
一、纵棹园记的原文 1、洲中陆地,凉气渐生,水面上绿色的菱角支撑着厚厚的一层白霜,岸边飘摇的黄菊,引来了绵绵的秋雨。几行大雁从天边匆匆飞过,水面上摇曳着几盏渔灯,蟋蟀在水边不停地哀鸣,岸上隐现着一间间狭小的房舍,秋叶绛红,昭示着深秋已然来临。2、世事变化无常,无法预料,却都在斑白的...

贤对圣是对非觉奥对参微鱼书对雁字
贤对圣是对非觉奥对参微鱼书对雁字出自笠翁对韵·五微,【作者】李渔,【朝代】明末清初 原文 贤对圣,是对非。觉奥对参微。鱼书对雁字,草舍对柴扉。鸡晓唱,雉朝飞。红瘦对绿肥。举杯邀月饮,骑马踏花归。黄盖能成赤壁捷,陈平善解白登危。太白书堂,瀑泉垂地三千丈;孔明祀庙,老柏参天四十...

关于“螃蟹”的诗句。
1、《螃蟹咏》清朝曹雪芹 铁甲长戈死未忘描写青蟹的诗句,堆盘色相喜先尝。螯封嫩玉双双满描写青蟹的诗句,壳凸红脂块块香。多肉更怜卿八足,助情谁劝我千觞。对兹佳品酬佳节,桂拂清风菊带霜。2、《螃蟹咏》曹雪芹 清 桂霭桐阴坐举觞,长安涎口盼重阳。眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄。酒未...

唐海县19848776606: 李渔的《闲情偶寄》 -
汤岭硝普: 李渔在六十岁前后,开始系统地总结他的经验,使其上升为理论.康熙十年(1671),《笠翁秘书第一种》即《闲情偶寄》(又叫《笠翁偶集》)问世,这是李渔一生艺术、生活经验的结晶.《闲情偶寄》分为词曲、演习、声容、居室、器玩、...

唐海县19848776606: 李渔《闲情偶寄 莲》的翻译 -
汤岭硝普:[答案] 芙蕖恰如人意的地方不止一样,请让我详细地叙说它. 各种花正当时(惹人注目)的时候,只在花开的那几天,在此以前、以后都属于人们经过它也不过问的时候.芙蕖就不是这样:自从荷钱出水那一天,便把水波点缀得一片碧绿;等到它的茎和叶长...

唐海县19848776606: 《闲情偶寄》的作者是谁? -
汤岭硝普:[答案] 《闲情偶寄》的作者是李渔(1611—1680年),原名仙侣,号天征,后改名渔,字笠翁,一字笠鸿、谪凡.

唐海县19848776606: 李渔《闲情偶寄》饮馔部:谷食第二,求白话文翻译下面整段食之养人,全赖五谷.使天止生五谷而不产他物,则人身之肥而寿也,较此必有过焉,保无疾病... -
汤岭硝普:[答案] 食物养人,全靠五谷.假如上天只生五谷而不生其他东西,那么人类一定会比现在更加长寿,保证没有疾病和夭折的担忧.试观看鸟儿吃谷物、鱼儿饮水,都是只靠一种食物过活,没听说在一种食物之外,还酿酒做菜,有着许多杂食的.禽...

唐海县19848776606: 清代李渔《闲情偶寄》论戏曲语言有哪些主要观点?简答 -
汤岭硝普:[答案] 闲情偶寄》,又名《笠翁偶集》,李渔著,戏曲理论专著.包括词曲、演习、声容、居室、器玩、饮馔、种植和颐养共八个部分.胡适认为这书是“一部最丰富、最详细的文化史料.”周作人评论此书:“文字思想均极清新,都是很可...

唐海县19848776606: 《闲情偶寄》的作者是谁? -
汤岭硝普: 《闲情偶寄》的作者是李渔(1611—1680年),原名仙侣,号天征,后改名渔,字笠翁,一字笠鸿、谪凡.

唐海县19848776606: 李渔 闲情偶寄 花鸟二物的翻译 -
汤岭硝普:[答案] 《闲情偶寄 看花听鸟》 花鸟二物,造物生之以媚人①者也.既产娇花嫩蕊以代美人,又病其不能解语,复生群鸟以佐之.此段心机②,竟与购觅红妆③,习成歌舞,饮之食之,教之诲之以媚人者,同一周旋④之至也.而世人不知,目为蠢然...

唐海县19848776606: 《闲情偶寄》原文及翻译 -
汤岭硝普: 《闲情偶寄》原文及翻译如下:原文:秋花之香者,莫能如桂.树乃月中之树,香亦天上之香也.但其缺陷处,则在满树齐开,不留余地.予有《惜桂》诗云:“万斛黄金碾作灰,西风一阵总吹来.早知三日都狼藉,何不留将次第开?”盛极必衰,乃盈虚一定之理,凡有富贵荣华一蹴而至者,皆玉兰之为春光,丹桂之为秋色.翻译:秋天里最香的花,没有比得上桂花的.桂树本是月宫中的树,它的香也是天上的香.但是,桂花最大的缺憾是:满树的花一起开放,没有留存余地.我有一首《惜桂》诗说:“把大量的黄金碾成灰,西风一阵阵总吹来.早知道三天后会衰败,何不留下一些依次开放呢?”物盛而后衰,这是符合自然规律的,凡是有富贵荣华一蹴而就的,都是春天里的玉兰和秋天里的丹桂.

唐海县19848776606: 李渔 闲情偶寄 -
汤岭硝普: 自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍.有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣.迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者也.及花之既谢,亦可告无罪于主人矣;乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜而能事不已.此皆言其可目者也. 可鼻,则有荷叶之清香,荷花之异馥;避暑而暑为之退,纳凉而凉逐之生. 至其可人之口者,则莲实与藕皆并列盘餐而互芬齿颊者也. 只有霜中败叶,零落难堪,似成弃物矣;乃摘而藏之,又备经年裹物之用. 是芙蕖也者,无一时一刻不适耳目之观,无一物一丝不备家常之用者也.

唐海县19848776606: 《闲情偶寄》写作背景是什么?
汤岭硝普: 在晚明的文学界,散文富于个性,不受形式的拘束,成就显著.人清以后,散文中固... 这一时期,李渔的《闲情偶寄》是其中比较特殊、比较富于情趣的作品.与他们相比...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网