魏文侯与虞人期猎翻译

作者&投稿:贰滢 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1、译文:
魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。
2、原文:
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。


《文侯与虞人期猎》文言文翻译
译文 魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的`高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。...

文侯与虞人期猎的译文
译文如下:魏文侯同管理苑固的官约定了打猎的时间。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说: “我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是文侯停止了宴席,亲自前...

魏文候猎译文
译文 魏文侯与掌管山泽的官约定打猎。这天,喝着洒十分快乐,天又下雨。魏文侯将出去,左右的人说:"今天饮洒兴致正高,天又下雨,您要去哪儿呢?"魏文侯说:"我与掌管山泽的官约好打猎,现在虽然非常快乐,但怎幺能不为了约定而会面呢?"于是冒雨前往,自己亲自向掌管山泽的官宣布取消打猎。

资冶通鉴·魏文侯书译文
译文 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯亲自前往,于是停止了酒宴。

文侯与虞人期猎文言文翻译
《文侯与虞人期猎》文言文翻译如下:翻译:魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不去赴约呢!”...

文侯与虞人期猎翻译
文侯与虞人期猎翻译:魏文侯同管理苑囿的官约定了打猎的时间。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:"今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?"魏文侯说:"我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是文侯停止了宴席,...

文侯与虞人期猎译文
文侯与虞人期猎译文具体如下可供参考:一、译文 1、魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”2、魏文侯说:“我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不...

文侯与虞人期猎的翻译
注释 (1)魏文侯:战国时期魏国开国国君,公元前445年即位。 (2)虞人:管理苑囿的官吏。 (3)期猎:约定打猎时间。 (4)焉:哪里。 (5)之:到,往。 (6)犯风:顶风。翻译 魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,...

文侯与虞人期猎的译文
文侯与虞人期猎的译文如下:魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定...

文候与虞人期猎的意思
文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说...

响水县18958557447: 魏文侯与虞人期猎 古文 翻译 -
乘淑加尔:[答案] 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书·资治通鉴》) 魏文侯与虞...

响水县18958557447: 文言文《文侯与虞人期猎》译文 -
乘淑加尔:[答案] 原文:文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强.《资治通鉴 魏文侯书》翻译:魏文侯是战国时...

响水县18958557447: 《文候与虞人期猎》的翻译,以及阅读答案 -
乘淑加尔: 译文 魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎.这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来.文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打猎的活动.魏国从此变得强大. 注释 文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉. 虞人:管理山泽的官. 期猎:约定打猎时间. 焉:哪里. 是: 这 罢:停止,取消. 之:到,往. 强:强大. 期:约定 雨:下雨 岂:怎么 可:能 乃:于是就

响水县18958557447: 魏文侯与虞人期猎 某句话的翻译 -
乘淑加尔: 岂可:哪里;哪能. 不:不去. 一:无实际意义. 会:赴. 期:约会. 哉:呢.

响水县18958557447: 战国策 .魏策二 翻译 -
乘淑加尔:[答案] 战国策.齐策二翻译; 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可一不会期哉?”乃往,身自罢之.魏于是乎始强.魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎....

响水县18958557447: 魏文候与虞人期猎中期的翻译 -
乘淑加尔: 魏文侯是战国时魏国国君,有一次,他与掌管山泽的官约定打猎.这天,喝着洒十分快乐,天又下雨.魏文侯将出去,左右的人说:"今天饮洒兴致正高,天又下雨,您要去哪儿呢?"魏文侯说:"我与掌管山泽的官约好打猎,现在虽然非常快乐,但怎幺能不为了约定而会面呢?"于是冒雨前往,自己亲自向掌管山泽的官宣布取消打猎.

响水县18958557447: 资治通鉴选段文侯与群臣饮酒,乐,而天雨...... 翻译 -
乘淑加尔:[答案] 原文:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野.左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之. 文侯曰:“寡人与韩借师于魏以伐赵.赵,兄弟也,不敢闻命.”赵借师于...

响水县18958557447: 文侯与虞人期猎的翻译 -
乘淑加尔: 文侯曰,左右曰,魏国能成为当时的强国,即使左右劝阻. (6)犯风:今日饮酒乐.文侯要出去赴约,天又雨,文侯将出,这是守信. 翻译 魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间:吾与虞人期猎,天雨. 开口相约?”魏文侯说:约定打猎时...

响水县18958557447: 我想提问:魏文侯与虞人期猎译文 -
乘淑加尔: 魏文侯守信 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

响水县18958557447: 英语翻译魏文侯与虞人期猎.明日,会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可.以风疾之故而失信,吾不为也.” 遂自驱车往. -
乘淑加尔:[答案] 魏文侯和虞人约好一起打猎.到了那天,刚好碰上刮大风,身边的人都劝他不要去了,文侯没有听,说:“不行,因为刮大风就失信于人,我不会这么做的.”于是就自己驾车前去赴约.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网