瑟希铿尔尚留声 春暮时刚春服成 冠五六人童六七 舞鄂归咏畅幽情 这首诗是什么意思

作者&投稿:钟屈 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
瑟希铿尔尚留声 春暮时刚春服成 冠五六人童六七 舞鄂归咏畅幽情~

论语.侍坐章

11·26 子路、曾皙(1)、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也(2)。居(3)则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉(4)?”子路率尔(5)而对曰:“千乘之国,摄(6)乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及(7)三年,可使有勇,且知方也(8)。”夫子哂(9)之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十(10),如(11)五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”“赤,尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事(12),如会同(13),端章甫(14),愿为小相(15)焉。”“点,尔何如?”鼓瑟希(16),铿尔,舍瑟而作(17),对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”曰:“莫(18)春者,春服既成,冠者(19)五六人,童子六七人,浴乎沂(20),风乎舞雩(21),咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣。”曰:“夫子何哂由也?”曰:“为国以礼。其言不让,是故哂之。”唯(22)求则非邦也与?”“安见方六七十如五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也与?”“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
【注释】
(1)曾皙:名点,字子皙,曾参的父亲,也是孔子的学生。
(2)以吾一日长乎尔,毋以也:虽然我比你们的年龄稍长一些,而不敢说话。
(3)居:平日。
(4)则何以哉:何以,即何以为用。
(5)率尔:轻率、急切。
(6)摄:迫于、夹于。
(7)比及:比,音bì。等到。
(8)方:方向。
(9)哂:音shěn,讥讽地微笑。
(10)方六七十:纵横各六七十里。
(11)如:或者。
(12)宗庙之事:指祭祀之事。
(13)会同:诸侯会见。
(14)瑞章甫:端,古代礼服的名称。章甫,古代礼帽的名称。
(15)相:赞礼人,司仪。
(16)希:同“稀”,指弹瑟的速度放慢,节奏逐渐稀疏。
(17)作:站起来。
(18)莫:同“暮”。
(19)冠者:成年人。古代子弟到20岁时行冠礼,表示已经成年。
(20)浴乎沂:沂,水名,发源于山东南部,流经江苏北部入海。在水边洗头面手足。
(21)舞雩:雩,音yú。地名,原是祭天求雨的地方,在今山东曲阜。
(22)唯:语首词,没有什么意义。
【译文】
子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔子说:“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平时总说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那你们要怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国中间,常常受到别的国家侵犯,加上国内又闹饥荒,让我去治理,只要三年,就可以使人们勇敢善战,而且懂得礼仪。”孔子听了,微微一笑。孔子又问:“冉求,你怎么样呢?”冉求答道:国土有六七十里或五六十里见方的国家,让我去治理,三年以后,就可以使百姓饱暖。至于这个国家的礼乐教化,就要等君子来施行了。”孔子又问:“公西赤,你怎么样?”公西赤答道:“我不敢说能做到,而是愿意学习。在宗庙祭祀的活动中,或者在同别国的盟会中,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。”孔子又问:“曾点,你怎么样呢?”这时曾点弹瑟的声音逐渐放慢,接着“铿”的一声,离开瑟站起来,回答说:“我想的和他们三位说的不一样。”孔子说:“那有什么关系呢?也就是各人讲自己的志向而已。”曾皙说:“暮春三月,已经穿上了春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来。”孔子长叹一声说:“我是赞成曾皙的想法的。”子路、冉有、公西华三个人的都出去了,曾皙后走。他问孔子说:“他们三人的话怎么样?”孔子说:“也就是各自谈谈自己的志向罢了。”曾皙说:“夫子为什么要笑仲由呢?”孔子说:“治理国家要讲礼让,可是他说话一点也不谦让,所以我笑他。”曾皙又问:“那么是不是冉求讲的不是治理国家呢?”孔子说:“哪里见得六七十里或五六十里见方的地方就不是国家呢?”曾皙又问:”公西赤讲的不是治理国家吗?”孔子说:“宗庙祭祀和诸侯会盟,这不是诸侯的事又是什么?像赤这样的人如果只能做一个小相,那谁又能做大相呢?”


此为出处.

见《论语 〉 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐章。
第一句——铿的一声把瑟放下,
第二句——暮春时节,春衣做好了,
第三句——找几个朋友作一日的郊游,
第四句——唱歌,洗澡,散散心就回家了。
总的意思——自在、休闲,把忙忙碌碌的事务放一放

论语.侍坐章

11·26 子路、曾皙(1)、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也(2)。居(3)则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉(4)?”子路率尔(5)而对曰:“千乘之国,摄(6)乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及(7)三年,可使有勇,且知方也(8)。”夫子哂(9)之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十(10),如(11)五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”“赤,尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事(12),如会同(13),端章甫(14),愿为小相(15)焉。”“点,尔何如?”鼓瑟希(16),铿尔,舍瑟而作(17),对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”曰:“莫(18)春者,春服既成,冠者(19)五六人,童子六七人,浴乎沂(20),风乎舞雩(21),咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣。”曰:“夫子何哂由也?”曰:“为国以礼。其言不让,是故哂之。”唯(22)求则非邦也与?”“安见方六七十如五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也与?”“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
【注释】
(1)曾皙:名点,字子皙,曾参的父亲,也是孔子的学生。
(2)以吾一日长乎尔,毋以也:虽然我比你们的年龄稍长一些,而不敢说话。
(3)居:平日。
(4)则何以哉:何以,即何以为用。
(5)率尔:轻率、急切。
(6)摄:迫于、夹于。
(7)比及:比,音bì。等到。
(8)方:方向。
(9)哂:音shěn,讥讽地微笑。
(10)方六七十:纵横各六七十里。
(11)如:或者。
(12)宗庙之事:指祭祀之事。
(13)会同:诸侯会见。
(14)瑞章甫:端,古代礼服的名称。章甫,古代礼帽的名称。
(15)相:赞礼人,司仪。
(16)希:同“稀”,指弹瑟的速度放慢,节奏逐渐稀疏。
(17)作:站起来。
(18)莫:同“暮”。
(19)冠者:成年人。古代子弟到20岁时行冠礼,表示已经成年。
(20)浴乎沂:沂,水名,发源于山东南部,流经江苏北部入海。在水边洗头面手足。
(21)舞雩:雩,音yú。地名,原是祭天求雨的地方,在今山东曲阜。
(22)唯:语首词,没有什么意义。
【译文】
子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔子说:“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平时总说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那你们要怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国中间,常常受到别的国家侵犯,加上国内又闹饥荒,让我去治理,只要三年,就可以使人们勇敢善战,而且懂得礼仪。”孔子听了,微微一笑。孔子又问:“冉求,你怎么样呢?”冉求答道:国土有六七十里或五六十里见方的国家,让我去治理,三年以后,就可以使百姓饱暖。至于这个国家的礼乐教化,就要等君子来施行了。”孔子又问:“公西赤,你怎么样?”公西赤答道:“我不敢说能做到,而是愿意学习。在宗庙祭祀的活动中,或者在同别国的盟会中,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。”孔子又问:“曾点,你怎么样呢?”这时曾点弹瑟的声音逐渐放慢,接着“铿”的一声,离开瑟站起来,回答说:“我想的和他们三位说的不一样。”孔子说:“那有什么关系呢?也就是各人讲自己的志向而已。”曾皙说:“暮春三月,已经穿上了春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来。”孔子长叹一声说:“我是赞成曾皙的想法的。”子路、冉有、公西华三个人的都出去了,曾皙后走。他问孔子说:“他们三人的话怎么样?”孔子说:“也就是各自谈谈自己的志向罢了。”曾皙说:“夫子为什么要笑仲由呢?”孔子说:“治理国家要讲礼让,可是他说话一点也不谦让,所以我笑他。”曾皙又问:“那么是不是冉求讲的不是治理国家呢?”孔子说:“哪里见得六七十里或五六十里见方的地方就不是国家呢?”曾皙又问:”公西赤讲的不是治理国家吗?”孔子说:“宗庙祭祀和诸侯会盟,这不是诸侯的事又是什么?像赤这样的人如果只能做一个小相,那谁又能做大相呢?”

此为出处.

见《论语 〉 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐章。
第一句——铿的一声把瑟放下,
第二句——暮春时节,春衣做好了,
第三句——找几个朋友作一日的郊游,
第四句——唱歌,洗澡,散散心就回家了。
总的意思——自在、休闲,把忙忙碌碌的事务放一放。

指点


乃东县13740478588: 瑟希铿尔尚留声,春暮时刚春服成.冠五六人童六七,舞雩归咏畅幽情. -
司马剂二硫: 见《论语 〉 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐章. 第一句——铿的一声把瑟放下, 第二句——暮春时节,春衣做好了, 第三句——找几个朋友作一日的郊游, 第四句——唱歌,洗澡,散散心就回家了. 总的意思——自在、休闲,把忙忙碌碌的事务放一放

乃东县13740478588: 求解黄大仙签第78姻缘签 -
司马剂二硫: 第78签 上吉 古人占验:曾点论志瑟希铿尔尚留声.春暮时刚春服成.冠五六人童六七.舞雩归咏畅幽情. 解说及记载:昔曾点与孔子言志.鼓瑟希铿称.舍瑟而作.他话时逢三月.暮春之衣服.单衫夹衲.刚已缝起.与二十岁之冠者.即已婚之人.约五六人.十五六岁之童子.又约六七人.同一队往鲁国沂水处.澣濯其身.舞雩林下乘凉.一路唱歌而归.以此为舒畅其心情.此乃快活之景象也.求得此签者.凡事必须安守本(份).善与人同.则随时随地.无不优游快活矣.此签乃是上吉之签.求得此籖问姻缘,大仙话仰慕者已出现,入秋应把握机会,勇敢踏出第一步吧,对方系一个性格开朗乐观的人.

乃东县13740478588: 求解香港黄大仙第78签 -
司马剂二硫: 七八签 上吉 古人占验:曾点论志 瑟希铿尔尚留声,春暮时刚春服成;冠五六人童六七,舞雩归咏畅幽情.附注:昔曾点与孔子言志.鼓瑟希铿称.舍瑟而作. 曰时逢三月.暮春之衣服.单衫夹衲.刚已缝起.与二十岁之冠者.即已婚之人....

乃东县13740478588: 请问这句话是什么意思? -
司马剂二硫: 见《论语 〉 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐章.第一句——铿的一声把瑟放下,第二句——暮春时节,春衣做好了,第三句——找几个朋友作一日的郊游,第四句——唱歌,洗澡,散散心就回家了.总的意思——自在、休闲,把忙忙碌碌的事务放一放.

乃东县13740478588: 求助香港黄大仙解签第78签 -
司马剂二硫: "事业:不妨把目标一得高远一些,得天时,尽人事,百事可为."七八签 上吉 古人占验:曾点论志瑟希铿尔尚留声,春暮时刚春服成;冠五六人童六七,舞雩归咏畅幽情.附注:昔曾点与孔子言志.鼓瑟希铿称.舍瑟而作. 曰时逢三月.暮...

乃东县13740478588: 瑟希铿尔尚留声 春暮时刚春服成 冠五六人童六七 舞鄂归咏畅幽情 求解这首诗的解释谢谢啦. -
司马剂二硫: 子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着.孔子说:“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说.你们平时总说:'没有人了解我呀!'假如有人了解你们,那你们要怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹...

乃东县13740478588: 瑟希铿尔尚留声,春暮时刚春服成.冠五六人童六七,舞鄂归咏畅幽情.
司马剂二硫: 这是《论语》里面的,子路、曾晳、冉有、公西华侍坐那一章,意思是 暮春三月,已经穿上了春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来.

乃东县13740478588: 这句诗是什么意思 -
司马剂二硫: 点弹瑟的声音逐渐放慢,接着“铿”的一声,离开瑟站起来,回答说:“我想的和他们三位说的不一样.”孔子说:“那有什么关系呢?也就是各人讲自己的志向而已.”曾皙说:“暮春三月,已经穿上了春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来.”

乃东县13740478588: 谁能帮我解释这些句子?
司马剂二硫: 一、瑟希铿尔尚留声 cc 冠五六人童六七 舞鄂归咏畅幽情 昔曾点与孔子言,瑟希铿称,舍瑟而作,时逢三月,暮春之衣服,单衫夹衲,刚已缝起,与二十岁之冠者,已婚之人,约五六人,十五六岁之童子,又约六七人,同一队往鲁国沂水处,...

乃东县13740478588: 大仙灵签 解签 -
司马剂二硫: 附注: 昔曾点与孔子言志.鼓瑟希铿称.舍瑟而作.佢话时逢三月.暮春之衣服.单衫夹衲.刚已缝起.与二十岁之冠者.即已婚之人.约五六人.十五六岁之童子.又约六七人.同一队往鲁国沂水处.澣濯其身.舞雩林下乘凉.一路唱...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网