假如生活欺骗了你 原文

作者&投稿:薛琳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
假如生活欺骗了你 原文~

《假如生活欺骗了你》原文:
【作者】普希金 【朝代】现代
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里需要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临!
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀念。

扩展资料写作背景:
俄国诗人普希金于1825年流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间创作的一首诗歌。
诗歌全文表述了一种积极乐观而坚强的人生态度,并且因它亲切和蔼的口气让许多人把它记于自己的笔记本上,成为了激励自己勇往直前,永不放弃的座右铭。
该诗写于1825年,正是普希金流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间所作。
从1824年8月至1826年9月,是一段极为孤独寂寞的生活。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。
1825年俄历十二月,俄国爆发了反对沙皇残暴统治的武装起义——十二月党人起义,面对十二月党人起义前后剧烈动荡的社会风云,普希金不仅同火热的斗争相隔绝,而且与众多亲密无间的挚友亲朋相分离。幸亏夜晚有终生挚爱的奶妈相陪伴,讲故事为他消愁解闷;白天,到集市上去,与纯朴的农人为友,和他们谈话,听他们唱歌。
孤寂之中,除了读书、写作,邻近庄园奥西波娃一家也给诗人愁闷的幽禁生活带来了一片温馨和慰藉。这首诗就是为奥西波娃15岁的女儿即诗人的女友叶甫勃拉克西亚.尼古拉耶夫娜·伏里夫所写的,题写在她的纪念册上。诗人的这首诗后来不胫而走,成为诗人广为流传的作品。
魏巍原名魏鸿杰,笔名红杨树 ,河南郑州人。中国共产党党员,当代诗人、散文作家、小说家。
1942年创作的长诗《黎明的风景》因成功地表现了抗日斗争的生活而获晋察冀边区文学艺术界联合会颁发的“鲁迅文艺奖金”。 1951年4月11日在《人民日报》刊登《谁是最可爱的人》在全国引起了广泛影响。
1952年与白艾共同创作出版了中篇小说《长空怒风》后,1956年又与钱小惠合作写出了电影小说《红色的风暴》。1978年,创作完成了抗美援朝题材长篇小说《东方》,于1981年获首届茅盾文学奖。

假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急。忧郁的日子里需要镇静。相信吧,快乐的日子将会来临。心儿永远向往着未来;现在却常是忧郁.。一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。
汉译文2
假如生活欺骗了你,不要忧郁,也不要愤慨。不顺心时暂且克制自己:相信吧,快乐之日就会到来。我们的心儿憧憬着未来;现实总是令人悲哀:一切都是暂时的,转瞬即逝;而那逝去的将变为可爱。

普希金
原文
Если
жизнь
тебя
обманет,
Не
печалься,
не
сердись!
В
день
уныния
смирись:
День
веселья,
верь,
настанет.
Сердце
в
будущем
живет;
Настоящее
уныло:
Все
мгновенно,
все
пройдет;
Что
пройдет,
то
будет
мило.
译文
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里需要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,
一切都将会过去;
而那过去了的,
就会成为亲切的怀恋。
逝去风景再好,已成过去,我们何必留恋呢?自己的永远是自己的,别人的永远得不到,你需要的是去努力,找到自己的人生,何必去做无所谓的等待?

假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里须要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临!
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。

假如生活欺骗了你
普希金
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里须要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁:
一切都是瞬息,一切都将会过去;
而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。




天水市13788724937: 《假如生活欺骗了你》普希金 原文 -
前斌阿洛:[答案] 不要悲伤 不要心急 忧郁的日子里须要镇静 相信吧 快乐的日子将会来临 心儿永远向往着未来 现在却常是忧郁 一切都是瞬息 一切都将会过去 而那过去了的 就会成为亲切的回忆

天水市13788724937: 普希金 假如生活欺骗了你 原文 -
前斌阿洛:[答案]假如生活/欺骗了你, 不要/悲伤,不要/心急!忧郁的日子里/需要镇静;相信吧,快乐的日子/将会来临.心儿/永远/向往着未来;现在却常是忧郁.一切/都是瞬息,一切/都将会过去, 而那/过去...

天水市13788724937: 普希金《假如生活欺骗了你》的原诗 -
前斌阿洛:[答案] 作品原文 Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. ... That which passes will be dear. 汉译文1 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急! 忧郁的日子里需要镇静: 相信吧,...

天水市13788724937: 《假如生活欺骗了你》的英语原文是? -
前斌阿洛:[答案] If by life you were deceived, Don't be dismal, don't be wild! In the day of grief, be mild Merry days will come, believe. Heart is living in tomorrow; Present is dejected here; In a moment, passes sor...

天水市13788724937: 求有关《假如生活欺骗了你》的几题!原文:假如生活欺骗了你 假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静,快乐的日子将会来临.心... -
前斌阿洛:[答案] 结合前两句:一切都是瞬息,一切都将会过去.意在说生活过的很快,就是说“生活欺骗了你”的时间也是一瞬,马上就会成为过去;“而那过去了的,就会成为亲切的怀恋”指过去的就会成为记忆,无论发生过什么都会成为可以回味的记忆.其实就...

天水市13788724937: <假如生活欺骗了你>的原文?
前斌阿洛: 假如生活欺骗了你 ——普希金 假如生活欺骗了你 不要悲伤 不要心急 忧郁的日子需要镇静 相信吧 快乐的日子将会来临 心而永远向往着未来 现在却尝试忧郁 一切都是瞬息 一切都会过去 而那些过去了的就会成为亲切的回忆

天水市13788724937: 普希金的《假如生活欺骗了你》 -
前斌阿洛: 普希金《假如生活欺骗了你》的全诗如下:(俄)普希金 假如生活欺骗了你 不要悲伤 不要心急 忧郁的日子里须要镇静 相信吧 快乐的日子将会来临 心儿永远向往着未来 现在却常是忧郁 一切都是瞬息 一切都将会过去 而那过去了的 就会成为亲切...

天水市13788724937: 怎样理解“假如生活欺骗了你”普希金的《假如生活欺骗了你》原文假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!忧郁的日子里需要镇静; 相信吧,快乐的日子... -
前斌阿洛:[答案] 一方面可以理解成在生活过程中遇到的各种困难与挫折;另一方面可以理解成自己付出了艰辛的努力却没有得到应有的回报.

天水市13788724937: 假如生活欺骗了你 原文,一定要准确, -
前斌阿洛:[答案] 英译文If by life you were deceived,Don't be dismal,don't be wild!In the day of grief,be mild .Merry days will come,believe.Heart is living in tomorrow;Present is dejected here; In a moment,passes sorr...

天水市13788724937: 泰戈尔的一首诗、《如果生活欺骗了你》、中文 -
前斌阿洛:[答案] 如果生活欺骗了你! 请你不要悲伤,因为我相信你是坚强的. 请你把它当做一次磨炼,是生活对你的考验. 如果生活欺骗了你! 请你一定要振作,因为我相信你是乐观的. 请你把它当做一次治疗伤口的良药,是生活对你的恩赐. 如果生活欺骗了你! 请...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网