加油用英语怎么说?

作者&投稿:卫水 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
加油用英文怎么说?~

fighting 英 ['faɪtɪŋ]     美 ['faɪtɪŋ]    
释义:n. 对抗;打架;加油
英英释义Noun:
the act of fighting; any contest or struggle;
战斗的行为;任何竞赛或斗争;
例句
用作名词(n.)
1、They're fighting for the world title tonight.
他们今晚争夺世界冠军。
2、He tried to provoke them into fighting.
他企图挑拨他们打架。

扩展资料:
近义词的用法
encourage 英 [ɪn'kʌrɪdʒ]     美 [ɪn'kɜːrɪdʒ]    
释义:vt. 鼓励;促进;支持
名词: encourager 过去式: encouraged 过去分词: encouraged 现在分词: encouraging第三人称单数: encourages
词语用法
v.(动词)
1、encourage的基本意思是“鼓励”,指给予意志薄弱的人或缺乏经验的人不畏艰险、困苦的勇气和信心,或者提高某人的情绪,去迎接或完成艰巨的任务,引申可表示为“怂恿”“促进”“助长”“援助”等。
2、encourage只用作及物动词,通常接名词、代词或“名词所有格〔物主代词〕+动名词”作宾语; 也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语,此时动词不定式可能指未来的动作,也可指正在进行的动作。
例句
用作及物动词(vt.)
1、Her success encouraged me to try the same thing.
她的成功鼓励我尝试做同样的事。
2、Her parents encouraged her in her studies.
她的父母鼓励她好好学习。



加油:fighting(多用于口语)

v. put on steam

vt. refuel ; cheer

misc. play up ; pump it

扩展资料

短语

  • 加油泵 {机} gasoline pump; [澳] bowser;

  • 加油车 bowser; fuelling vehicle; refueling unit; refuelling truck;

  • 加油点 filling-up area;

  • 加油阀 priming valve;

  • 加油飞机 tanker aircraft;

  • 加油壶 oil can for oiling machinery;

  • 加油环 {工} oiling ring;

  • 加油计划 bunkering schedule;

  • 加油量 fuel charge;

  • 加油漏斗 priming funnel;

  • 加油喷嘴 filler nozzle;

  • 加油器 fuel charger; fueller; oil feeder;

  • 加油设备 fuel-servicing equipment;

  • 加油艇 bowser;

  • 加油系统 fuel loading system;

  • 加油站 filling station; filling point; fuelling station; petrol station; [美] gas station; gasoline station;

  • 加油者 doper;

  • 加油柱 fuel filling column; oil column

参考资料百度百科-英语语法



加油,就是说有鼓励意味的吧~~是不是运动会上要喊得阿?这些都可以~~

1.come on! (常用,朋友之间)

2.cheer up!(振作起来!加油!)

3.go ahead!(尽管向前吧!)

4.go!go!go!(世界杯。。)

5.fighting!(韩国人好像特别喜欢这么说~~前面还加A ZA A ZA,是韩文的加油的意思)

6.add oil(中国人说的,对中国人说也不妨)

希望帮到你啦~

1.come on! (常用,朋友之间)

2.cheer up!(振作起来!加油!)

3.go ahead!(尽管向前吧!)

4.go!go!go!(世界杯。。)

5.fighting!(韩国人好像特别喜欢这么说~~前面还加A ZA A ZA,是韩文的加油的意思)

6.add oil(中国人说的,对中国人说也不妨)

One of the most perplexing language issues at the Olympic games is how to translate the all-purpose Chinese cheer, “加油!” (jiayou!), into English (or any other language).

本届奥运会中,一个比较考验人的语言问题就是,怎么来翻译中国人鼓舞斗志的“百搭”词语“加油”。

加 means to “add.” 油 means “oil” or “fuel.” (And technically gas stations are often called 加油站, or jiayou stops). But it’s almost never chanted in the context of a gas station. Instead, you’ll hear it often chanted at these Olympic games when the audience wants the competitors to dig deep and put in an extra effort.

“加”的意思是“添加”,“油”的意思是“油”、“燃料”,中国人给汽车加汽油的地方就叫做“加油站”。但这个词并不用在加油站里,你在奥运赛场上倒是到处能听到观众用这个词给选手助威。

But around the Web you can find a variety of struggles as the Chinese try to translate this all-purpose cheer into English. (On some chat boards it even makes it into the category of most frequently asked translations.)

有趣的是,在互联网上你能看到中国人为了把“加油”这个词翻译成英文所作出的各种努力。有的聊天论坛上,它们甚至被列为高频问题。

At the nail-biting China-Spain basketball game on Tuesday, thousands of Chinese fans performed the wave, which they call the “Mexican wave.” (Are Mexicans known for doing the wave? They are in China, and apparently in Britain and among scientists too). The fans also cheered “加油! 加油!” In that context the chant would seem best colloquially translated as “Go team! Go!” Except that 加油! can be used in contexts where there is no team to do the going, like a marathon or judo match.

周二中国男篮对战西班牙队,比赛十分紧张,上千名中国球迷在看台上表演他们口中的“墨西哥人浪”(墨西哥人做这种人浪吗?貌似中国人、英国人还有科学家们更喜欢做这个。)球迷们大喊“加油!加油!”这种场合下,加油被翻译为“Go team! Go!”比较贴切。当然,“加油”也被用在一些没有团队的赛事中,比如马拉松、柔道。

So at the game, the big Jumbotron screen flashed “Let’s go!” in green when it had 加油! That seems like a good, all-purpose translation.

比赛中,巨大的电子版上写出绿色的“Let's go!”,这是一个非常贴切又好用的翻译。

But at an Indian restaurant in China (with a buffet!), the staff handed out flags that said “加油”, where it was translated at “Come on!” One translation blog offers “come on” (as well as “go go go” and “hop on”). But Come on! doesn’t have the same sportsy chanting rhythm to it.

不过我去过中国的一家印度菜馆里,工作人员发给我们印有“加油”字样的小旗子上,这个词却被翻译成为了“Come on!”有一个翻译博客把“Come on”、“go go go”、“hop on”都写作了“加油”的译法,但是“Come on!”这个词显然没有很好的运动节奏感。

Another blog offers to translate it into different languages like Spanish (Vamos!) and Korean (파이팅! which apparently is rough transliteration of the English world “fighting” — bringing back fond memories of the last two World Cups, where “Korea Team Fighting!” was a popular, and much remarked-upon refrain).

另外一个博客还把“加油”翻译成了别国语言,比如西班牙语“Vamos!”、朝鲜语“파이팅! ”。这句朝鲜语是从英文单词“fighting”直接音译过来的。说起这个词,就让人不由想到上上届日韩世界杯上随处可见的流行语“Korea Team Fighting!”。

But the tricky thing is that 加油 is not just used in sports contexts. It’s also a way to encourage people to persevere through other sorts of difficulty. For example, after the Sichuan earthquake in May, 中国加油 (zhongguo jiayou, or China jiayou) and 汶川加油 (Wenchuan jiayou, Wenchuan was one of the hardest hit areas) became rallying cries in China. It’s a way of expressing sympathy, support and solidarity that “Let’s go” doesn’t quite capture.

不过比较有趣的是“加油”这个词并不只用在体育赛事上。人们也用这个词来鼓励别人坚持下去战胜困难。比如,五月的四川大地震中,“中国加油”、“汶川加油”成为流行全中国的词汇。这时,“加油”所表达的同情、支持和团结一致的情态则是“Let's go”所不能完好展现的。


食用油用英语怎么说
食用油的英语是:edible oil 食用油也称为“食油”,是指在制作食品过程中使用的,动物或者植物油脂。常温下为液态。 由于原料来源、加工工艺以及品质等原因,常见的食用油多为植物油脂,包括菜籽油、花生油、火麻油、玉米油、橄榄油、山茶油、棕榈油、葵花子油、大豆油、芝麻油、亚麻籽油(胡麻油)、...

石油用英语怎么说
石油用英语说,petroleum。石油是指气态、液态和固态的烃类混合物,具有天然的产状。油又分为原油、天然气、天然气液及天然焦油等形式,但习惯上仍将“石油”作为“原油”的定义用。

油条的英语翻译
油条的英文:oiled bar、deep-fried dough sticks 一、oiled bar oiled:英 [ɔɪld] 美 [ɔɪld]adj.涂油的;喝醉的 v.给…加油( oil的过去式);用油使光滑 I don't like the oiled bar, because it is neither nutritious nor good to health.我不喜欢油条,油条...

加油英语怎么说?
“加油”用英语说是“refuel”。下面我带大家来了解一下refuel的其他详细内容,希望对您有所帮助:一、单词音标 单词发音:英 [ˌriː'fjuːəl]   美 [ˌriː'fjuːəl]二、单词释义 加油;(尤指给飞机)补充燃料,加燃料 三、词语用法 refuel,...

石油 的英语怎么说?
详情请查看视频回答

“加油”用英语怎么说?
这个大家小时候就学过的,用“Come on China!”,“Come on England”就可以了。2. 看球连续喊“加油”连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别扭?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?3. “为……加油”英语怎么说?“Cheer somebody on”比较常用...

汽油的英语翻译 汽油用英语怎么说
汽油的英语翻译 汽油的英文翻译_百度翻译 汽油的英语翻译 汽油 Gasoline in English translation of gasoline 汽油 [词典] gasoline; petrol; gasolene; benzin; benzine;[例句]无铅汽油每加仑涨了1分多。Unleaded gasoline rose more than a penny a gallon.

石油的英语
石油的英文为petroleum。石油,地质勘探的主要对象之一,是一种粘稠的、深褐色液体,被称为“工业的血液”。地壳上层部分地区有石油储存。主要成分是各种烷烃、环烷烃、芳香烃的混合物。石油的成油机理有生物沉积变油和石化油两种学说,前者较广为接受,认为石油是古代海洋或湖泊中的生物经过漫长的演化形成...

加油用英语怎么说
详情请查看视频回答

在美国用英语怎么说给车子换机油做保养
Changeengineoilformaintenance给车子换机油做保养 词汇解析:1、engineoil 英文发音:[ˈendʒɪnɔɪl]中文释义:机油;发动机润滑油 例句:Theengineoilalsoabsorbstheshockanddampensthenoiseofmovingparts.机油也吸收了震动和降低噪音的移动部件。2、maintenance 英文发音:[&#...

红原县13387688225: 加油用英语怎么说? -
郎咽信敏:[答案] 1.come on!(常用,朋友之间) 2.cheer up!(振作起来!加油!) 3.go ahead!(尽管向前吧!) 4.go!go!go!(世界杯.) 5.fighting!(韩国人好像特别喜欢这么说~前面还加A ZA A ZA,是韩文的加油的意思) 6.add oil(中国人说...

红原县13387688225: 加油用英语怎么说?加油用英语怎么拼写?怎么读? -
郎咽信敏:[答案] come on [kʌm ɔn ]

红原县13387688225: 加油英语怎么说 falting -
郎咽信敏:[答案] 加油用英语怎么说?加油是个日常用语,有好多英语翻译.用哪个合适要看上下文,以及说话对象等. 看比赛时的“加油”怎么说? 这个大家小时候就学过的,用“Come on China!”,“Come on England”就可以了. 看球连续喊“加油” 连续...

红原县13387688225: “加油”用英语怎么说? -
郎咽信敏: Come on. 许多球迷在看球赛或者其它比赛的时候,在扣人心弦的时候,都会说“Come on!”,以此来表达自己对喜爱的队伍或球员的迫切的支持和鼓励. “Come on”也可以用于鼓励别人抓紧,快点做,加把劲儿. Come on, Henry! Hurry ...

红原县13387688225: 加油用英语怎么说... -
郎咽信敏: 1.come on! (常用,朋友之间)2.cheer up!(振作起来!加油!)3.go ahead!(尽管向前吧!)4.go!go!go!(世界杯..)5.fighting!6.add oil(中国人说的,对中国人说也不妨)

红原县13387688225: “加油”英文怎么说? -
郎咽信敏: fighting和come on,都可以 如果在口语中想让某人加油,直接说Fighting!如果要加名字 小华,加油!Come on, Xiao Hua!加油[jiā yóu] 词典 come on; to cheer sb. on; fuel charging; fuel filling 小华,加油!Come on, Xiao Hua! 汉英大词典2 这...

红原县13387688225: 加油 的英语怎么说 -
郎咽信敏: cheer up..有时都可以用keep trying去鼓励别人尝试做某事 也可以用go for it 去作为加油既用语.鼓励别人努力做某事 go ahead 都有加油既意思.鼓励别人勇敢去尝试某事 以上几个词.都含有加油的意思.不一定单用cheer up那么死板

红原县13387688225: 如何用英语说“加油”? -
郎咽信敏: 在中文里当你的朋友要去做一件事的时候,例如要从你身边走过上台去演讲,或要去和一位女士搭讪,你会拍拍他的肩膀对他说加油,但是在英文里,这时候你应当说good luck,man ,所以大部分加油都会翻译成good luck,而初中教材里译为加油的come on往往用在你替别人或自己着急的时候,比如姚明又被人从头顶上摘篮板,和你演对手戏的演员总是忘台词,超速时阿sir不听解释直接开罚单时,你会情不自禁的说come on man

红原县13387688225: 加油英文怎么说 -
郎咽信敏: Hurry up!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网