帮忙翻译下歌词 谢谢

作者&投稿:斗尚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙翻译下歌词!谢谢!~

在下不才,用了半个小时来翻译这首歌,因为我可是一句一句的翻译出来的哦,等我翻译完了一看,已经有多位仁兄机译出来了,而且看上去用的都是一个软件……
RINSE是清晰冲洗的意思,后面我为了表达通顺,将他翻译成了遗忘忘记的意思,前面那个也可以这样翻译,我基本上有些地方使用的意译,有些是直译,基本把它弄通顺了……

她做了能够做的一切,只为是他注视自己
她将忍受磨难,她将战斗,并且最终妥协
她向着那些明亮闪烁的星星祈祷
为了那些今晚将会使她受到伤害问题的答案
她必须将这一切冲洗掉
她不能这样留住他

Carlton Vanessa (这是歌手的名字)
她将如何保持清醒,她将如何被解救,如果他可以看见
她需要被他用双臂环绕,她会觉得自由
但是一切都发生了,为了她将永远不能理解的理由
直到她明了,一个女人的心,将永远不会在一个男人的怀抱中被发现

(合唱)
如果她逃走,她担心不能被追上
这比将某些事情遗忘还要糟糕
而随着海洋的深度慢慢变浅
他找到的只是孤独
但愿他是我的

她将忍受磨难,她将战斗,并且最终妥协
她向着那些明亮闪烁的星星祈祷
为了那些今晚将会使她受到伤害问题的答案
她必须将这一切冲洗掉
她必须将这一切冲洗掉
她不能遗忘掉他
她不能遗忘掉他

她不能,她不会,她必须忘掉他
她不能,她不会,她必须忘掉他
她必须将这一切冲洗掉
她不能这样留住他
她必须将这一切冲洗掉
她不能再这样爱他
over

私有数字

由N/A
因为我去
您安排您的数字被改变, ooh 呀
但我的对您的爱, 女孩
仍然保留同样, mmm
现在, 我是爱恋的您和
您是爱恋的我那么长期
婴孩, 什么是错误的
如此我要求

婴孩, 婴孩, 婴孩
请让我有您的数字, 呀
婴孩, 婴孩, 婴孩
请让我有您的数字, ooh

我抱歉您不能告诉我当您去
我设法告诉您, 婴孩haah haah, 婴孩
但其它家伙保持了在叫当您去, hmm 呀
如此我安排我的数字被改变
但我不行动奇怪
受欢迎的家
婴孩, 没什么错误
如此我说

婴孩, 婴孩, 婴孩
您能有我的私有数字
婴孩, 婴孩, 婴孩
您能有我的私有数字, oh

Oooh, 因此如果我叫ye
意志您是家庭
噢, 我等待
那里由电话
现在我知道您的数字
虽然it's 被改变
告诉我现在, 婴孩
爱仍然是遗骸的
我有, 我是爱恋的您我是爱恋的您
您是爱恋的我您是爱恋的我那么长期, oh, 那么长的婴孩
没什么是错误的
如此我要求

婴孩, 婴孩, 婴孩
您能有我的私有数字
婴孩, 婴孩, 婴孩
You've 被给我您的私有数字

您知道我要, 您知道我要
您知道我需要, 您知道我需要
您婴孩
婴孩, 婴孩, 婴孩, 婴孩

您知道我要, 您知道我要
您知道我需要, 您知道我需要
您婴孩

Hoooh...
您知道我要
您知道我需要
您婴孩

日々は足早に 変えてゆく心
hibi wa ashibaya ni kaete yuku kokoro
あなたに 気付けば私だけ裸足
anata ni kizukeba watashi dake hadashi
したたかに思う 独り愿う
shitataka ni omou hitori negau
计画だけじゃうまく行かない
keikaku dake jya umaku ikanai
雑志の恋爱マニュアル
zasshi no renai manyuaru
简単に决めて嫌になる
kantan ni kimete iya ni naru
今日もあなたの携帯にダイヤル
kyou mo anata no keitai ni daiyaru
胸の痛みを 解り合えたらいいね…
mune no itami wo wakari aetara ii ne...
I'm just falling Love Sick
ほろ苦い感情
horonigai kanjou
ひとつになれない 无常の心
hitotsu ni narenai mujou no kokoro
I'm just falling Love Sick
I'm just falling Love Sick
もう戻れないから
mou modorenai kara
ちゃんと?まえていて 欲しいよ
chanto? maete ite hoshii yo
I'm just falling Love Sick
何を思ってるの? 男女は解り合えないよ
nani wo omotteru no? danjo wa wakariaenai yo
あなた见失う回答
anata miushinau kaitou
アイドリング状态の 今を変える为
aidoringu joutai no ima wo kaeru tame
Hold me tight
テレビドラマみたいには行かない
terebi dorama mitai ni wa ikanai
无駄で残酷な世界
muda de zankoku na sekai
いつの间にか付けなくなった ダイアリー
itsunomanika tsukenakunatta daiarii
同じ出口に 辿り着けないかもね…
onaji deguchi ni tadoritsukenai kamo ne...
I'm just falling Love Sick
求め合う感情
motomeau kanjou
トレード出来ない 无偿の心
toreedo dekinai mushou no kokoro
I'm just falling Love Sick
I'm just falling Love Sick
ブレーキは狂いだす
bureeki wa kuruidasu
赤く染まるランプはもう 见えない
akaku somaru ranpu wa mou mienai
I'm just falling Love Sick
求め合う言叶同じなのに
motomeau kotoba onaji na no ni
こうも违う波长は 独り游び
kou mo chigau hachou wa hitoriasobi
うまくは行かない
umaku wa ikanai
やるせないのはしかたない
yarusenai no wa shikatanai
立ち止まる 街中で気付く
tachidomaru machijyuu de kizuku
抱きしめるだけで この季节温かくして
dakishimeru dake de kono kisetsu atatakaku shite
あなた爱しく 恋の病 Love Sick
anata itoshiku koi no yamai Love Sick
I'm just falling Love Sick
ほろ苦い感情
mou modorenai kara
ひとつになれない 无常の心
chanto tsukamaete ite hoshii yo
I'm just falling Love Sick
I'm just falling Love Sick
もう戻れないから
mou modorenai kara
ちゃんとつかまえていて 欲しいよ
chanto tukamaete ite hoshii yo
I'm just falling Love Sick

----------------------------------------------------

每天都不断再改变的心
你会发现赤脚的我
独自怀抱著被认为坚强的心愿
光只有计画并不代表就会顺利
渐渐讨厌起杂志上的恋爱秘笈
说的一派轻松简单
今天也直接播出你的号码
若我们能够了解彼此心中的痛楚就好了...
些许苦涩的感情
无法合而为一 没有规律的心情
也许已经无法回头了吧
真的吗?我想要回到从前
你在想些什麼呢? 只是毫不在意的回答
男女本来就无法互相了解
想要改变这低速空转的无奈
Hold me tight
在这白费力气又残酷的世界
不可能有连续剧中的剧情发生
日记中不知不觉体认到这个现实
我们似乎无法找寻到同样的出口...
互相寻求的感情
因为无法用利益衡量 无偿的心情
狂放地猛踩煞车
几乎已经看不见那被染红的车道
明明一句相同的彼此了解
却因为波长不同 成了一个人的游戏
已经无法走下去
措手无奈的窘境
街道中停下脚步察觉到
只要一个拥抱 就能温暖这个季节
爱著你 得了恋爱病 Love Sick
些许苦涩的感情
无法合而为一 没有规律的心情
也许已经无法回头了吧


西市区19573721043: 请帮忙翻译一下这首歌的歌词~谢谢 -
舒盛谷氨: [珠贤]请你讲出来愿望,我来倾听,不要一味的每天晚上独自祈祷.[泰妍]我知道你爱我的心,想跟我交往的你的愿望 [允儿]STUPID BABY,我也祈祷过 [SUNNY]希望你,可以爱我...[ALL]HONEY,我无法相信,忧郁的你的脸望向我 不知什么时候对...

西市区19573721043: 帮忙翻译一下这首歌的歌词.谢谢 -
舒盛谷氨: 作词:大黑摩季 摩季大黑作曲: 很怀念那些如紫罗兰的花. 恋爱中的觉得有意思…………………. 喜欢一个人却简单的光辉持续… 等、等、等、等、等、等、等、等今天和明天见不到你 电视和传媒都属于谁? 实在是太寂寞了先. 有梦想...

西市区19573721043: 帮忙翻译下歌词 -
舒盛谷氨: 你要拿那些垃圾干麻 那些在那皮箱里的垃圾 我要把你灌灌灌灌醉 让你迷上我的双峰 我的双峰 我的双峰 我的双峰 我的双峰 我的双峰 我的双峰 我的双峰 我的双峰 我可爱的小双峰 看过来 我另这些小子疯狂 我每天都会 他们对我很好 他们买给我一...

西市区19573721043: 帮忙翻译下英文歌词..谢谢了 -
舒盛谷氨: I'm lost in misery 我迷失的时候 You will take me all the way, I'm not afraid 你给我引路我就不再恐惧.Oh, as day by day 一天又一天,你都在给我引路 Oh, you and me, hand in hand To everywhere amazing 哦,你和我,手拉手,遍历这世界的精...

西市区19573721043: 帮忙翻译一下日语歌 歌词谢谢
舒盛谷氨: 占楼,顺便鄙视楼上翻译机. 明日回复. 这两天网有点问题,回复晚了!抱歉!以下. 00:24.01]Love 冻えたハートの奥で気付いた ■爱 在冰冻的内心深处感觉到■ [00:35.95]Just その瞳 そっとふれてみた时 ■只是 悄悄地触摸你那双眼睛的时候■...

西市区19573721043: 请朋友帮忙翻译下这几句歌词,谢谢 -
舒盛谷氨: It's really nice to own you. You make less the troubles.

西市区19573721043: 帮忙翻译下这个歌词.谢谢! -
舒盛谷氨: 因为按一行行来翻译会不通顺,所以就按完整的句子来翻译了~~~~译文如下:我是一个任性的小孩,带着内心世界的全部重量.生活是一条弯曲曲折的路.我学会了许多小孩子不应该知道的事情,然而我闭上双眼,站稳双脚,昂首向天!尽管时光...

西市区19573721043: 请帮忙翻译歌词,非常感谢!
舒盛谷氨: 我爱你,你爱我.我们是个快乐的大家庭,紧紧相拥.我送你一个吻,相信你也会说你爱我吧. 我爱你,你爱我.我们是最好的朋友,像真正的朋友那样.我拥抱你,我亲吻你,相信你也会说你爱我.

西市区19573721043: 恳请日语高手给翻译一下这个歌词.谢谢 -
舒盛谷氨: 这首歌本人不是很喜欢,尤其是最后一段是讲日本国旗…… 有译错的地方,还请不吝指正ギラギラと焼けつくコールタールの屋根に 还记得那个灼热的夏天放学后 むせかえる灼热のあの夏の放课后 曾在那炙热刺眼的煤焦油屋顶 轻声呜咽 俺た...

西市区19573721043: 请帮忙翻译一首日文歌歌词 日语翻译成中文 谢谢! -
舒盛谷氨: 菅原纱由理 It's My Life 「梦ばかりみてないで」なんて言う大人にはならない 不要变成只会说“不要只看见梦想”的大人 梦をみることがそう 沿着看见的梦 It's my life ただ前だけを见て 只要看着前方 追い求めて离れていくものもあった それで...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网