高分求日语翻译

作者&投稿:策将 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
高分求日语翻译!!~

1 关于这一点我一定找机会向您请教
この点に関して是非恳ろに教え谕すようにして顶きたいと思います。

2 今天我能够考上理想的大学,多亏了李老师的严格指教
今の私が理想な大学に受かったことは李先生のお阴様でした。
3 如果你以为付点钱就了结的话,可就大错特错了
もし君がお金を払えば済むことと思うだったら、それは大间违いです。
4 即使通过药物可以控制病情的发展,恐怕也无法根治
薬で病状の悪化を治まれることにしても根本的に治ることはできません。
5 所谓挑战实际上是向自己挑战
チャレジと言うことをはっきりいえば自分をチャレンジすることです。
6 听小李说小王生病了,上课请假
李さんから王さんが病気で授业を休んでいると闻きました。
7 我像吃了什么不好的东西很想吐
私は今日何かの変なものを食べちゃって凄く吐き気をしたくなってきています。
8 我决定从今天起戒酒
私はきょうからお酒をやめることにします。
9 规定上课时要讲日语
授业中に日本语で话すことを决められています。
10 早些去说不定赶得上
もうちょっと早めに行けば、もう间に合ったかもしれません。

准确翻译如下

辛苦了
这次关于口罩的检品,有以下几点请留意(告诉你要调出来)
1关于口罩上的橡胶,可能有20%是橡胶掉了的
2口罩有脏的地方
3有没有口罩中间的小绳子的(第3行的“褶子。皱纹处”)
4缺少搭在鼻子上的别针
5包装箱某处不结实,坏了的地方
6有的包装箱湿的地方

致迈克尔先生的确认事项
1.更改了箱子的设计样式的时候,要交代到底要延迟多少天交付
2改完后,关于 因检查导致的成本的提高这事,请给社长回信

  星に愿いを --- 星愿(对星许愿)

  空に辉く 星のかけら --- 在空中闪烁的点点星光
  集めて作る 光の指轮 --- 集结成光的指环
  永远(トワ)の约束 愿いを込めて --- 贯注永恒的约定
  受け止めてほしい あなたへの気持ちを --- 想要阻止对你的思念(感觉)

  风吹く夕暮れに 歩いていたこの道 --- 在风吹过的黄昏走过的这条路
  あなたと砂浜に 残した足迹 --- 残留着你和我的足迹 (和你一起留下的足迹)
  过ぎ行く时间の中 描いていたあの梦 --- 在飞逝的时间里描绘的那个梦
  夜空を见つめながら あなたを思い出すの --- 注视着星空想起你
  波に揺らめく 星空の向こう侧に --- 随波摇摆的星空的那一边
  未来の私は 笑颜でいるかな --- 未来的我是否在微笑着

  空に煌(キラメ)く 流れ星 --- 在空中闪耀的流星
  私の愿い 届いてほしい --- 希望可以收得到我的愿望
  あなたのために 歌いたいから --- 想为你歌唱
  この気持ち言叶で あなたへ伝えたい --- 想把这心情用话语传达给你

  星降る町并み 绮丽なネオンの中 --- 如星光划过的绚丽的霓虹灯中
  あなたの隣に 私はいるかな --- 我是否在你的旁边(你的身边是否有我)
  空を彩る 无数の星 --- 点缀天空的无数的星星
  私の声は 届いているかな --- 是否收(听)到了我的声音
  あなたのそばで 歌わせてほしい --- 希望可以让我在你的身边唱歌
  この想い言叶で あなたへ赠りたい --- 想把这心情用话语传递(赠送)给你

  空に煌(キラメ)く 流れ星 --- 在空中闪耀的流星

  私の愿い 届いてほしい --- 希望可以收到我的愿望

  あなたのために 歌いたいから --- 因为想为你歌唱

  この気持ち言叶で あなたへ伝えたい --- 想把这心情用话语传达给你

  空に辉く 星のかけら --- 在空中闪烁的点点星光
  集めて作る 光の指轮 --- 集结成光的指环
  永远(トワ)の约束 愿いを込めて --- 贯注永恒的约定
  受け止めてほしい あなたへの気持ちを --- 想要阻止(约束)对你的思念
  この思いを あなたへ届けたい --- 想把这想法传送给你

星に愿いを 向星星许愿
空に辉く 星のかけら 在空中闪烁著的 星光碎片
集めて作る 光の指轮 收集起来做成一个光之指环
永远(トワ)の约束 愿いを込めて 在永远的约定中 注入愿望
受け止めてほしい あなたへの気持ちを 想要你接受 我对你的心意

风吹く夕暮れに 歩いていたこの道 在风吹著的日暮里 走过的这条道路
あなたと砂浜に 残した足迹 和你一起在沙上 留下的这道足迹
过ぎ行く时间の中 描いていたあの梦 在流逝的时间中 描绘的梦想
夜空を见つめながら あなたを思い出すの 一边注视著夜空 一边想起了你
波に揺らめく 星空の向こう侧に 随波摇曳的星空的那一边
未来の私は 笑颜でいるかな 未来的我 是否正在微笑呢

空に煌(キラメ)く 流れ星 在空中闪耀的流星
私の愿い 届いてほしい 希望能为我传递愿望
あなたのために 歌いたいから 想要为了你而歌唱
この気持ち言叶で あなたへ伝えたい 将这份心意用语言 来传达给你

星降る町并み 绮丽なネオンの中 如星光划过 绚丽的霓虹灯中
あなたの隣に 私はいるかな 在你的身边 是否有我的陪伴
空を彩る 无数の星 将天空变成彩色 无数的星星
私の声は 届いているかな 我的声音 是否已经传达到
あなたのそばで 歌わせてほしい 想要在你的身边 为你歌唱
この想い言叶で あなたへ赠りたい 想要将这份思念化作语言 赠送给你

空に煌(キラメ)く 流れ星 在空中闪耀的流星
私の愿い 届いてほしい 希望能为我传递愿望
あなたのために 歌いたいから 想要为了你而歌唱
この気持ち言叶で あなたへ伝えたい 将这份心意用语言 来传达给你

空に辉く 星のかけら 在空中闪烁著的 星光碎片
集めて作る 光の指轮 收集起来做成一个光之指环
永远(トワ)の约束 愿いを込めて 在永远的约定中 注入愿望
受け止めてほしい あなたへの気持ちを 想要你接受 我对你的心意
この思いを あなたへ届けたい 这份思念 想要传递给你

星に愿いを --- 星愿
空に辉く 星のかけら --- 在空中闪烁的点点星光
集めて作る 光の指轮 --- 集结成光的指环
永远(トワ)の约束 愿いを込めて --- 贯注永恒的约定
受け止めてほしい あなたへの気持ちを --- 想要阻止对你的思念

风吹く夕暮れに 歩いていたこの道 --- 在风吹过的黄昏走过的这条路
あなたと砂浜に 残した足迹 --- 和你一起留下的足迹
过ぎ行く时间の中 描いていたあの梦 --- 在飞逝的时间里描绘的那个梦
夜空を见つめながら あなたを思い出すの --- 注视着星空想起你
波に揺らめく 星空の向こう侧に --- 随波摇摆的星空的那一边
未来の私は 笑颜でいるかな --- 未来的我是否在微笑着

空に煌(キラメ)く 流れ星 --- 在空中闪耀的流星
私の愿い 届いてほしい --- 希望可以收得到我的愿望
あなたのために 歌いたいから --- 想为你歌唱
この気持ち言叶で あなたへ伝えたい --- 想把这心情用话语传达给你

星降る町并み 绮丽なネオンの中 --- 如星光划过的绚丽的霓虹灯中
あなたの隣に 私はいるかな --- 你的身边是否有我
空を彩る 无数の星 --- 点缀天空的无数的星星
私の声は 届いているかな --- 是否听到了我的声音
あなたのそばで 歌わせてほしい --- 希望可以让我在你的身边唱歌
この想い言叶で あなたへ赠りたい --- 想把这心情用话语赠送给你

空に煌(キラメ)く 流れ星 --- 在空中闪耀的流星

私の愿い 届いてほしい --- 希望可以收到我的愿望

あなたのために 歌いたいから --- 因为想为你歌唱

この気持ち言叶で あなたへ伝えたい --- 想把这心情用话语传达给你

空に辉く 星のかけら --- 在空中闪烁的点点星光
集めて作る 光の指轮 --- 集结成光的指环
永远(トワ)の约束 愿いを込めて --- 贯注永恒的约定
受け止めてほしい あなたへの気持ちを --- 想要约束对你的思念
この思いを あなたへ届けたい --- 想把这想法传送给你

星に愿いを--愿成为明星

空に辉く 星のかけら --辉或片段星在天空中
集めて作る 光の指轮 --手指,使收集轻轮
永远(トワ)の约束 愿いを込めて --远yeongbuk(东和)愿约束如果节能
受け止めてほしい あなたへの気持ちを --你想别人采取

风吹く夕暮れに 歩いていたこの道--这条是走在黄昏的打击风
あなたと砂浜に 残した足迹 --迹左脚在海滩上,与你
过ぎ行く时间の中 描いていたあの梦-- 梦是在仪式提请去时间过
夜空を见つめながら あなたを思い出すの-- 你还记得有夜空,而第二见
波に揺らめく 星空の向こう侧に-- 侧闪烁在夜空的波
未来の私は 笑颜でいるかな --我想知道是否在未来颜!

空に煌(キラメ)く 流れ星--煌空(kirame)或贼星
私の愿い 届いてほしい--我希望你收到我愿
あなたのために 歌いたいから--为你唱
この気持ち言叶で あなたへ伝えたい--卡诺的你告诉你这种感觉

星降る町并み 绮丽なネオンの中--并绮丽预计在城市的霓虹满天星星
あなたの隣に 私はいるかな--我下次给你的是,
空を彩る 无数の星--无数星级的天空的颜色
私の声は 届いているかな--感言我收到?
あなたのそばで 歌わせてほしい--我需要在您下次唱?
この想い言叶で あなたへ赠りたい--思想赠ritai说,这对你在卡诺

空に煌(キラメ)く 流れ星--煌空(kirame)或贼星
私の愿い 届いてほしい--我希望你收到我愿
あなたのために 歌いたいから--为你唱
この気持ち言叶で あなたへ伝えたい--卡诺的话告诉你这种感觉

空に辉く 星のかけら--辉或片段星在天空中
集めて作る 光の指轮--手指,使收集轻轮
永远(トワ)の约束 愿いを込めて--远yeongbuk(东和)愿约束如果节能
受け止めてほしい あなたへの気持ちを--你想别人采取
この思いを あなたへ届けたい --届ketai你的想法本

2009.6.23 22:00 M.Y.Lee

When you wish upon a star
当你对着星星许愿
Makes no difference who you are
你是谁并没有区别
Anything your heart desires
你真心期望的一切
Will come to you
都会来到你身边
If your heart is in your dreams
如果你的心在你的梦中
No request is too extreme
任何要求都不过分
When you wish upon a star
当你对着星星许愿
As dreamers do
就像梦想家那样
Fate is kind
命运女神是仁慈的
She brings to those who love
她会给予那些真心热爱
the sweet fullfillment of their secret love
实现他们爱情秘密的甜蜜爱人
Oh, like a bolt out of the blue
就像一道蓝色的闪电
Fate steps in and sees you through
命运女神会走过并看到你
When you wish upon a star
当你对着星星许愿的时候
Your dream comes true
你的梦想会成真
If your heart is in your dreams
如果你的心在你的梦中
No request is too extreme
任何要求都不过分
When you wish upon a star
当你对着星星许愿
As dreamers do
就像梦想家那样
Woah, when you wish upon a star
当你对着星星许愿的时候
Your dream comes true... mmmm
你的梦想会成真
还有英文哦!O(∩_∩)O~


高分跪求翻译日语(4级难度)别用机器!
1、最近天气忽冷忽热的啊。最近、寒かったり、热かったりするね。最近、寒かったり、热かったりしますね。2、这只钢笔不是我的。 このペンは私のじゃない。このペンは私のじゃありません。このペンは私のではありません。哪只笔是你的? あなたのぺんはどれ(ですか)?どれが...

日语自我介绍,高分求翻译
皆(みな)さんこんにちは。私(わたし)は徐(じょ)と言(い)います。贵州(きしゅう)から参(まい)りました。私(わたし)の故郷(こきょう)贵州(きしゅう)は美(うつく)しいところです。今(いま)は北京(ぺきん)师范(しはん)大学(だいがく)珠海(しゅかい)キ...

高分求日语强人译歌词
欲しい物なら そろい过ぎてる时代さ 这是个物欲横流的时代 仆は食うことに困った事などない 我衣食无忧 せまい部屋でも 住んじまえば都さ 即使狭小的房间 只要安住 都是都市 テレビにビデオ、ステレオにギターもある 电视机 录影带 音响设备 吉他 应有尽有 夜でも街はうっとうしい...

日语高手请进,50分求歌词翻译!
夜空の星の また向こう 远いその场所には yozora no hoshi no mata mukou tooi sono basho ni wa 比夜空的星更远的远方 きっとね知らない空とか 海があったりして kittone shiranai sora toka umi ga attari shite 一定有未知的天空和海洋 そこなら涙も 记忆も何もかも 透明に消えてし...

高分求结婚证日语翻译,专业点的。
是个比较正规且靠谱的翻译公司,翻译资质齐全,可以翻译各种语言及各种类型的证件、材料、文件等等,效率很快,基本当天就能搞定。下面是步骤,有需要的宝子们可以试试。1、支付宝或者微信搜索【跑政通】2、进入跑政通小程序,找到【翻译】3、然后选择需要翻译的证件类型,等待翻译完成并盖章就好。线上翻译真...

高分急求翻译日语!!!
私のふるさとには、高い山もなければ、大きな川もありません。けれど、どても美しい场所です。イチョウの郷と呼ばれていて、毎年秋になった顷、イチョウの叶が漂いながらゆっくりと舞い落ちっていく景色がとても魅力的です。また、人々は皆とても一生悬命で心が优しい人たちで...

15分求翻译日语一小段
上面都像使机器翻译的...王さん、お元気ですか?(日本人写信时不直接说你好,都说お元気ですか)手纸はもうもらいました、ありがとうね。王さんは毎日海辺に游んでいて楽しいでしょう!昨日私と弟も一绪に海辺に行きました、弟と一绪に泳いだりして肌は真っ黒になりました。王さん...

求日语高手指点「分」的用法和语法,不求翻译!
だけ: 在这里表示”程度“。能够烦恼的程度 比如:あるだけ下さい-- 把有的都给我。 できるだけやってみる---尽最大可能做做试试。。。分:。。。那么(多,少,有)比如:能力がない分、余计に悩むことがない---没有(太大的)能力,所以也不用过多的烦恼 能明白了不?

求大神日语翻译!!谢谢!
はい、私にとって最も重要なのは友人でなければなりません。私はオーバー、いや、私はパートナーと言うべき友人を失った友人を持っていたし、ただの友达を失っていない、本当の友人は何ですか?答えを探しながら、私は一度失いました。すべての文字は、异なる生命、异なる友人异な...

求日语课堂用语的翻译,麻烦带上假名哦!
10分(じゅっぷん)の时间(じかん)をあげます。连成一句:まず、10分(じゅっぷん)の时间(じかん)をあげますので、昨日(きのう)习(なら)った単语(たんご)を読(よ)んで下さい。10.暂停!少(すこ)しストップしてください。一时停止(いちじていし)しましょう。(...

蝶山区14756654803: 高分求日语翻译 -
姬柳羚黄: xx先生、今日は! 今学期の始まってから私はずっと海外留学の准备に时间が取られて授业には出られませんでした.色色な原因で留学の始まりは今年の4月から10月に変更されまして非是、また今回の试験に受からせて顶きたいと思いますが、ご迷惑をかけまして是非ご了承を下さいますようお愿いします.2部の作文も同封致します.大変有难う御座います!以上で御座います!くれぐれも宜しくお愿いいたします. XXXX xx年xx月xx日 敬具

蝶山区14756654803: 【高分】求这句日语的翻译!!!!!!!! -
姬柳羚黄: 翻译:被封印的心停止脉搏,生命终结,请不要在挣扎,这些所有的,所有的都是自然的规则.以上.

蝶山区14756654803: 高分求日语翻译中文
姬柳羚黄: 译文 生活中总会有那么多的无可奈何的事吗 しょうがない是没有办法,无可奈何的意思, 是一种口语表现、しょうがなさ是它的名词变化 书面体的用法是 仕方ない

蝶山区14756654803: 高分求翻译一句日语
姬柳羚黄: 斑马线道上没有人及自行车时,不需要停留. 解说:斑马线道上明显没有人及自行车时,没有停留及慢行的义务.

蝶山区14756654803: 高分求帮忙用日语翻译一下下面几个句子,谢谢了!!!! -
姬柳羚黄: 1、ネットに対し、热い兴味を持って、自分の努力に通してよりよく完璧なネットにしたい.2、バスケットボールを情热を持って、読书が好きで、个人的な成长を望んでいる.そして、充実及び素晴らしい日々に过ごしたい.3、强靭と楽観的な自分は、“天が与えた我が才能は必ず用いられる”と信じて、积极的な态度で生活の中の挑戦を迎える.4、人として、真心をこめて信用を重んじる.やることには、根性と执着心があって、自信をもって责任感も强い.ある程度の勉强能力と论理分析能力を持つ.

蝶山区14756654803: 高分求日语翻译 -
姬柳羚黄: メールアドレスを変えた後、事务所に届けるのを忘れてしまいましたので、先生からのメールはただいま拝见しました.遅くなり申し訳ありませんでした.すぐでも事务所に资料を取りに行きます.来周に研...

蝶山区14756654803: 高分求日语翻译(在线等,机器翻译勿扰,高人速进) -
姬柳羚黄: 水户黄门和芥川龙之介的六宫公主啊. 1.只有澄江一个人静静站立在清吉心中的十字路口凝视着通往未来的道路出神…….不过仔细看去那其实不是澄江,而是小京---变成了她抽抽搭搭的哭着朝往十字路口通往过去的方向离去的身影(好吧,这是我翻的,我还早得很.)2.父母十分珍爱公主,却守着老礼儿,没想法儿给她许配个人家.只是养在深闺,等人上门求亲.(这是名家翻的,这就叫做差距吗--!)

蝶山区14756654803: 高分询问日语2个词语的翻译 -
姬柳羚黄: 1不锈钢零件:ステンレス部品 (stainless ぶひん)2冷凝器: 复水器(ふくすいき)(这个最常用,没有其他的意思) コンデンサー (condenser)(这个词有多个意思, 一般的意思是 蓄电器,电容器.如果作为冷凝器,需要前文有说明性的文字)

蝶山区14756654803: 高分求三句话日文地道翻译
姬柳羚黄: 1.你是哪个单位的 【1】君はどこで働いていますか. 2.你单位的待遇怎么样【2】君の就职先の待遇はどうですか 3.各单位各部门的同志们,今天下午开班会【3】各単位各部门の皆さん、今日の午后クラス会议があります ... 还算可以说是地道吧,反正日本人一般也都这么说.

蝶山区14756654803: 高分急求 日文翻译
姬柳羚黄: 如果我是戈薇 你就是犬夜叉 ( = = 这不是动漫吗)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网