catti什么意思?

作者&投稿:撒富 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
CATTI是什么意思~

CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )

CATTI三笔、三口意思是翻译专业资格(水平)考试三级笔试和三级口语。
CATTI是China Accreditation Test for Translators and Interpreters(“翻译专业资格(水平)考试”)的缩略语,是人事部主办的考试。翻译按翻译方式分为口译和笔译两种,所以考试按类型就有两种,即口译和笔译(简称口、笔)。
考试的难度大致为:三级,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验;二级,外语专业本科毕业,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。

扩展资料考试科目
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试。
已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
参考资料:百度百科-CATTI

catti指的是全国翻译专业资格考试。

全国翻译专业资格考试是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度。

是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

扩展资料:

全国翻译专业资格考试的考试日期原则定为5月份最后一周的周六、周日和11月份的第二周的周六、 其中英语专业考试2次,其他专业考试 1次。具体考试时间详见本网站公布的专业技术人员资格考试年度计划。

考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译、一级翻译、二级翻译、三级翻译。

一级笔译考试科目为《笔译实务》1个科目、一级口译考试科目为《口译实务》1个科目。二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。资深翻译尚未实施考试。

参考资料来源:百度百科—CATTI

参考资料来源:中国人事考试网—全国翻译专业资格(水平)考试



一、考试的背景

        CATTI:全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称“翻译资格考试”)是受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入中国国务院职业资格目录清单,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或笔译双语互译能力和水平的评价与认定。

       设立这一考试的目的是为加强翻译行业管理,规范翻译就业市场,促进翻译行业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,使中国翻译行业更好地与国际接轨,为中国与世界各国政治、经济、文化、教育等领域的交流合作提供翻译人才资源。


二、考试的效用

 翻译资格证书由中国国家人力资源和社会保障部和中国外文局联合颁发,在就业市场具有很高的含金量。

1.唯一纳入中国国家职业资格制度的语言类考试。2017年,翻译资格考试作为唯一的语言类考试被纳入中国国务院职业资格目录清单。

2.中国最具含金量的十大证书之一。2016年,《人民日报》等中国主流媒体,将翻译资格证书列入中国最具含金量的十大证书之一。

3.与中国职称制度完全对应的职业资格证书。翻译资格证书是中国翻译从业人员的职称证书,三级翻译是初级职称(相当于高校职称等级中的“助教”),二级翻译是中级职称(相当于高校职称等级中的“讲师”),一级翻译是副高级职称(相当于高校职称等级中的“副教授”),译审是正高级职称(相当于高校职称等级中的“教授”)。

4.中国翻译硕士(MTI)必须参加的考试。根据中国教育部有关政策规定:“翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格证书的,在校期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格考试。”翻译资格考试被中国翻译硕士专业教育学位委员会纳入了翻译硕士专业高校教学管理质量监控体系,学生通过二级考试的情况也被列入评估高校翻译专业办学成果的重要指标。

5.获得翻译资格证书者可申请加入中国翻译协会。根据中国翻译协会有关规定,获得翻译资格考试三级或二级证书者,可申请成为普通会员;获得一级或译审证书者,可申请成为专家会员。

6.翻译资格证书成为人员招录的必备或优先条件。翻译资格证书已成为评价翻译人才水平的“国家标准”,是众多机关、企事业单位,尤其是大型翻译公司招聘翻译人员的必备证书。

7.翻译资格证书已成为热门城市高端人才引进的重要资质。翻译资格证书已被纳入北京、上海等热门城市高端人才引进、户口申请的资格条件。

8.翻译资格证书已成为项目招投标的关键资质。翻译资格证书已被联合国和中国政府列入很多大型翻译项目、研究课题申请的必备资质。

9.国际影响力越来越大的中国职业资格证书。翻译资格考试是全球最大的翻译类考试,是中国第一个在海外设立考点的职业资格考试,正与国际上现有翻译类考试证书推进互认。

三、考试报名条件

        翻译资格考试是一项面向全社会的职业资格考试,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。

        翻译资格考试在中国大陆各省、自治区、直辖市均设有考场,考生可在任一考场报考任一语种、级别、类别的考试。

       翻译资格考试逐步在海外开设考点,非中国籍人员及中国在外的留学生、从业人员可在开设考点的国家就近报考。


四、考试的语种和专家组成、证书的等级和对应能力

1.翻译资格考试的语种。开设英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语8个语种。其中,每年上半年举行英、日、法、阿拉伯语的一、二、三级口笔译考试,下半年举行英语二、三级口笔译、同声传译及俄、德、西班牙、朝鲜语/韩国语的一、二、三级口笔译考试。

2.翻译资格考试的专家组成。共设有9个专家委员会,包括8个语种专家委员会和1个高校促进委员会,由近300名来自国内外政府机构、高校、企事业单位的权威专家组成。此外,翻译资格考试还建有由近千名专家组成的命审题和阅卷专家组。

3.翻译资格证书的等级。分为译审、一、二、三级共四个级别,其中译审证书采用评审方式取得,一级证书采用考试和评审结合的方式取得,二、三级证书采用考试方式取得。

4.翻译资格证书对应的能力要求。

        译审对应的能力要求:知识广博,熟悉中国和相关语言国家的文化背景,中外文语言功底深厚;胜任高难度的翻译专业工作,能够解决翻译专业工作中的重大疑难问题,具有较强的审定重要事项翻译稿件的能力,或者承担重要谈判、国际会议的口译工作能力;译风严谨,译文能表达原作的风格;对翻译专业理论有深入研究,组织、指导翻译专业人员出色完成各项翻译任务,在翻译人才培养方面卓有成效。

    一级翻译对应的能力要求:熟悉中国和相关语言国家的文化背景,中外文语言功底扎实;胜任范围较广、难度较大的翻译专业工作,能够承担重要场合的口译或者译文定稿工作,解决翻译工作中的疑难问题;对翻译实践或者理论有所研究,对原文有较强的理解能力,具有较强的中外文表达能力,有正式出版的译著或者公开发表的译文;翻译业绩突出,能够组织、指导三级翻译、二级翻译等翻译专业人员完成各项翻译任务。

    二级翻译对应的能力要求:具有比较系统的外语基础知识和翻译理论知识;能够独立承担本专业具有一定难度的口译或笔译工作,语言流畅、译文准确。

        三级翻译对应的能力要求:能完成一般性口译或笔译工作。从事口译者应能够基本表达交谈各方原意,语音、语调基本正确;从事笔译者应能够表达一般难度的原文内容,语法基本正确、文字比较通顺。


五、考试科目、方式和时间

        笔译资格考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,《笔译综合能力》考试时间为120分钟,《笔译实务》考试时间为180分钟。


        口译资格考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。三级《口译实务》科目考试时间为30分钟,其他科目为60分钟。


       翻译资格考试在中国国内已实现全部通过计算机作答,海外考点根据情况选择使用计算机作答或纸笔作答。




"态"这个字是什么意思?
态[tài] 繁体:<态> 1状态;情状;容貌。茅盾《秋收》:“水是有了,那些稻依然垂头弯腰,没有活态。”2一种语法范畴。多指句中动词所表示的动作与主语所表示的事物之间的关系。主动语态;被动语态。常见词组 态势[tài shì]状态和形势。魏巍《东方》:“壁上挂着一盏陪伴周仆多年的旧马灯,还有...

public Attribute this[int index],this[int index]什么意思?
item){ m_list.Add(item);} public Attribute this[int index]{ get { return m_list[index]; } } static void Main(){ MyCollection mc = new MyCollection();mc.Add(new ObsoleteAttribute());mc.Add(new WebMethodAttribute());Attribute atti = mc[1]; \/\/WebMethodAttribute } } ...

佛门典籍都有哪些,说的全面一点。
abhidhamma是什么意思呢?它是一个组合词。abhi是上等殊胜的、卓越的意思。dhamma是法,法有很多种含义,有时候是指一切,例如我们说的一切诸法;有时候是专指有为法,行法,例如讲到诸法因缘生;有时候又是指法所缘,有时候是指法界,有时候是指法处,有时候又专指善法,有时候是指现象、事物,有时候又专指佛陀的教法...

大疆无人机paf什么意思?
大疆无人机paf什么意思 P、A、F是飞行器的三种飞行模式档 1.P模式(定位),使用GPS或视觉定位系统以实现飞行器精确悬停。它包含三种子模式,即 P-GPS,表示GPS卫星信号良好,使用GPS模块实现精确悬停;P-OPTI,GPS欠佳或在室内无GPS,使用视觉定位系统实现精确悬停;P-ATTI,GPS信号欠佳,且不满足视觉...

大疆无人机paf什么意思啊?
大疆无人机paf什么意思 P、A、F是飞行器的三种飞行模式档 1.P模式(定位),使用GPS或视觉定位系统以实现飞行器精确悬停。它包含三种子模式,即 P-GPS,表示GPS卫星信号良好,使用GPS模块实现精确悬停;P-OPTI,GPS欠佳或在室内无GPS,使用视觉定位系统实现精确悬停;P-ATTI,GPS信号欠佳,且不满足视觉...

Windows都有哪些文件属性啊?
2、windows命令编辑windows下在dos环境下可以使用命令改变文件属性,例如atti-ac:txt就是将文件txt的属性A除掉。3、一个文件夹分别有三个属性:只读、隐藏、存档。只读的意思是:只能读取,不能修改。其中:一般的文件的属性是存档的,隐藏的文件是看不见的。只读属性是不允许修改的文件。系统属性:文件...

丰都县19491334892: CATTI - 搜狗百科
宁鲍曲匹:CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )

丰都县19491334892: 全国翻译资格水平考试 CATTI是什么呢 -
宁鲍曲匹: 全国翻译资格考试的全称叫:全国翻译专业资格(水平)考试,英文叫China Aptitude Test for Translators and Interpreters,缩写叫CATTI,这是国家外文局和国家人事部共同主办的,有权威性得通过全国统一考试,然后由各个省市评分,最终由国家颁发希望你能满意

丰都县19491334892: CATTI中文是什么意思 -
宁鲍曲匹: 翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters

丰都县19491334892: 英语翻译证书 -
宁鲍曲匹: CATTI 是人事部和外文局搞的,考试难度最大,含金量相对也最高,认可度也最广泛,分一级、二级、三级,还有个资深级不是考出来的,而是专家委员会对通过一级考试的翻译中评审出来的.CATTI更适合职业翻译去考,重实践能力.三级最简单,通过率17%左右.口译和笔译可以分开报考.最让人高兴的是:这个CATTI与职称挂钩,就是说你通过对应考试等级,就可以获得对应的职称,这也是很多人,特别是国家事业单位的朋友争相报考的原因.您说的“全国外语翻译证书考试”是教育部和北外联合搞的,又叫NAETI,分初级,中级和高级.认可度和含金量不如CATTI.其中CATTI 3的难度略大于NAETI中级的难度,总体两者相当.

丰都县19491334892: CATTI是什么的简称? -
宁鲍曲匹: China Aptitude Test for Translators and Interpreters - CATTI

丰都县19491334892: CATTI口译和笔译···· -
宁鲍曲匹: 我一个个来回答吧.首先,CATTI,即翻译专业资格(水平)考试,是翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下,由中国外文出版发行事业局(以下简称“中国外文局”)组织实施与管理,证书由国家人事部统一印制并用印的《中华人民...

丰都县19491334892: 请问catti的含金量高吗? -
宁鲍曲匹: catti是国家人事部门主考的专业考试,该证书也是翻译人才职业能力和职称评定的权威证件,含金量很高.

丰都县19491334892: catti考试全称是什么,有专门培训这个考试的机构吗 -
宁鲍曲匹: CATTI,不知你可说的是翻译专业资格考试?若是,则为 China Accreditation Test for Translators and Interpreters.针对这种考试,不用说有很多专业的培训机构,就是在网上也能找到很多针对口译,笔译的练习类资料.如果想考,不愁找不到相关针对性资料或者训练教程的.

丰都县19491334892: catti考试和翻译证考试有什么区别 -
宁鲍曲匹: CATTI考试与NAETI翻译证书考试的区别:CATTI考试是我国最权威的翻译专业资格(等级)考试,是对参加口译或翻译的人员双语翻译能力和水平的认可. NAETI则是对员工和大学生实际翻译能力的测试,为考生提供了翻译资格的权威论证. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网