for sale 还是 for sales

作者&投稿:曲婕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
for sale和on sale 之间有何区别~

for sale和on sale的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同
一、意思不同
1、for sale:供出售,待售。
2、on sale:折价销售,减价出售。
二、用法不同
1、for sale:基本意思是“卖,出售,销售”,可指抽象的出售的行为,也可指具体的出售的动作,还可指某产品的销售总量,即“销售额,销售量”。用作可数名词,也可用作不可数名词,作“销售额,销售量”解时通常用复数形式。

2、on sale:可指某商品以低于其原有价格水平的价格出售,即“廉售,贱卖”,还可指某商品的“销路,市场需求”。sale常用于on sale短语中,意为“上市”“减价销售”。
三、侧重点不同
1、for sale:只是侧重于描述正在销售,正常价格。
2、on sale:侧重于表述廉价,有折扣的销售。

这两个短语同义,都有“出售”或“卖”的意思,但for sale 往往指出卖自己的东西或经销别人的商品,而on sale则没有这种限制,相当于on the market这个短语,往往用于廉价出售的场合。如:
This is my bicycle for sale. 这就是我准备出售的自行车。(是我自己的自行车)
We have put these bicycles up for sale. 我们已把这些自行车陈列出来出售。(是经销别人的商品)
Strawberry has been on sale. 草莓已上市了。(不用for sale)
Copies of the book are on sale at all the principal booksellers. 此书在各大书店均有出售。(不说Copies of the book are for sale ...)

应该是:for sale(待售);on sale在售; sales(复数)销售量(额),(公司产品的)销售工作;(不可数名词)销售部(=sales department);sale(单数)销售
His former home is for sale at £495,000. 他的旧居要以 49.5 万英镑的价格出售。
English textbooks and dictionaries are on sale everywhere. 英语教材和词典到处都有卖的。

for sale是预售;for sales是错误的。

for sale 没有for sales

高斋翻译Joy分享
sell是卖的意思,比如sell sth,
sale是固定表达里面使用,比如for sale出售,如
The Manor is for sale at a negotiable price.
该庄园现在出售,价格可议。
on sale出售中或待售,put on sale, go on sale发售,如
The new commemorative stamps will be put on sale next week.
新的纪念邮票将于下星期发售。
,sales是销售额的意思,比如

本文由西外MTI研二学生编辑,Joy润色定稿。
取自经济学人18的文章:后无来者——马云
长难句分析
原文: Last year it boasted sales of $25bn on Singles Day, China’s equivalent of Black Friday when Americans spent a measly $5bn.
译文:去年“双十一”当天其平台的销售额高达250亿美元(美国人在“黑色星期五”当天オ花了50亿美元)。
一、主句“s+v+o”主干部分解析
s:it
v: boasted
o:sales
详解: (1)“Last year”、 “on singles Day”,作句子的时间状语,表明事件发生的时间。微博@高斋翻硕
(2)“China’s equivalent of Black Friday when Americans spent a measly $5bn”作为“Singles Day”的同位语成分,用来对其进行补充说明。Singles Day, China’s equivalent of Black Friday:意思就是说双十一等同于美国的黑色星期五
(3)翻译思维:一、翻译中小词的使用。根据译文,如果我们将“高达”一词回译成中文的话,可能会翻译成“has”,也可以,但是boast一词表达褒义含义时,意为“拥有...而自豪”,词汇选用轻巧,且将原文的情感态度表现出来;二、增译方法的使用。“ Singles Day”为中国的购物狂欢节,可能许多外国人对此并不是特别熟悉,但在后面运用增译的方法,将其类比成“Black Friday”,则更有助于外国读者的理解。我们在平时做汉英翻译的过程中,也可以运用此种类比句型(sth, China’s equivalent of sth when/where定语从句),简洁,而且增强目的语读者对于特殊文化现象以及术语的理解。
(4)boast sales of 销售额高达:有的人可以翻译为its sales reached $25bn on Singles Day ,汉语喜欢把数字放最后强调,比如高达……达到多少,但是,英语里面可以说sth reached...也可以是sb/国家/机构组织 has 数字+名词。
二、Singles Day “双十一”
三、equivalent of 相当于
四、Black Friday “黑色星期五”
五、measly 少得可怜;微不足道的 微博@高斋翻硕

答案:是前者


邙山区18972337960: for sale 还是 for sales -
频满甘露: 应该是:for sale(待售);on sale在售; sales(复数)销售量(额),(公司产品的)销售工作;(不可数名词)销售部(=sales department);sale(单数)销售 His former home is for sale at £495,000. 他的旧居要以 49.5 万英镑的价格出售.English textbooks and dictionaries are on sale everywhere. 英语教材和词典到处都有卖的.

邙山区18972337960: 正在出售用英语怎么说 -
频满甘露: 可以说成“It's on sale now." 意思是”此商品上架出售“,也有“当季商品”的意思.有时也会说成“for sale”,特别是卖房的招牌会这样写,意思是此物业“供出售”.

邙山区18972337960: for作介词时,通常有哪些意思?在什么情况下用of? -
频满甘露:[答案] 1.(表示目标、去向)向,往.leave [sail] for London 动身[坐船]到伦敦去.passengers for New York 到纽约去的旅客.the train ... 渴望自由.an eye for beauty 审美眼光. 3.(表示目的)为了.a house for rent (美国)房屋出租.not for sale 非卖品.die for one's...

邙山区18972337960: for sale和be for sale的区别 -
频满甘露: for sale 是介词+名词结构的介词短语,前面加上be以后,for sale仍然是介词短语,起作用限定为表语.

邙山区18972337960: For sall 是什么意思? -
频满甘露: for sale 吧,待售的意思.你可能看错了.

邙山区18972337960: for sale和on sale 之间有何区别 -
频满甘露: for sale和on sale的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同 一、意思不同 1、for sale:供出售,待售. 2、on sale:折价销售,减价出售. 二、用法不同 1、for sale:基本意思是“卖,出售,销售”,可指抽象的出售的行为,也可指具体的...

邙山区18972337960: 英文里“卖的东西”的名词怎么表示 -
频满甘露: things for sale

邙山区18972337960: on sale 和for sale -
频满甘露: on sale : 廉价出售,削价出售,减价,贱卖. for sale: 待售,廉价出售,出售.on, 有正在的意思,和大甩卖的意思. for, 不一定降价,要降也降得不太多.

邙山区18972337960: 英语中介词“for”的用法英语中总是搞不清楚for,of的用法,
频满甘露: for ,of 的用法很多,基本的是: for:“为,给”的意思.如:It's for you. 《表示目的,愿望》为,求”.如:What do you want the money for? 《表示时间,距离》.. ...

邙山区18972337960: for sale 和on sale各是什么意思 -
频满甘露: for sale出售;待售 on sale廉价出售;贱价抛售 希望能帮到你,不明白还可以追问.你要快点采纳哟,,嘻嘻!!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网