柳永的《玉蝴蝶》的翻译

作者&投稿:住斧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
柳永的《玉蝴蝶》译文~

古词今译;北宋·柳永《玉蝴蝶》望处雨收云断
玉蝴蝶
-----------柳永
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在,烟水茫茫。
难忘。文期酒会,几孤(1)风月,屡变星霜(2)。海阔山遥,未知何处是潇湘。念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。
【注释】(1)孤;奉 (2)星霜:之年岁
【译文】雨停云散天晴朗,身倚栏杆心悲怆,放眼望,满目进秋光。傍晚时分景萧瑟,能感动宋玉声声叹悲凉。水上微风吹,苹花渐渐老,秋月寒,露水凉,梧桐叶黄随风扬。本为消忧愁,见此景心更伤。亲朋故友今何在?烟雾漫漫水茫茫。 欢乐的往事真难忘,饮酒又填词,文朋酒友聚一堂。斗转星移,人间经历极度霜?多少次,辜负了清风明月好时光。山路遥遥天地广。不知朋友在哪方。听说燕子能送信,如今看来难指望。遥望天边船上樯,空使心理喜洋洋,并不是思念人儿还故乡。呆立楼头心忧伤,听那离群孤雁叫声多凄凉。楼上久久站,直到夕阳下山岗,心中好苍茫。

【赏析】柳永《玉蝴蝶》一词风格与《八声甘州》相近,他通过描绘萧疏、清幽的秋景,来抒写对朋友的思念之情。
起句以写景入题。“望处雨收云断“,是写即目所见之景,可以看出远处天边风云变幻的痕迹。使清秋之景,显得更加疏朗。”凭栏悄悄“四字,写出了独自倚阑远望时的忧思。这种情怀,又落到“目送秋光”上。“悄悄”是忧伤的样子,面对向晚黄昏的萧疏秋景,很自然地会引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的诗人宋玉来。“晚景萧疏,堪动宋玉悲秋”,紧接上文,概括了这种感受。他将万千思绪按耐住,将视线由远及近,选取了最能表现秋天景物,特征的东西,做精细的描写。“水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄”两句,用特写镜头,摄取了一幅很有诗意的画面;秋风轻轻地吹拂着水面,白苹花渐渐老了,秋天月寒露冷的时节梧桐叶变黄了,正在一叶叶地轻轻飘下。萧疏哀飒的秋夜自然使人产生凄清沉寂之感。“轻”、“冷”二字,正写出了清秋季节的这种感觉。“苹花见老”,即使写眼前所见景物,也寄寓着词人寄迹江湖、华发渐增的感慨。“梧叶飘黄”的黄字用得好,突出了梧叶飘落的形象。“飘”者有声,“黄”者有色,“飘黄”二字写的有声有色,有动有静。“黄”字渲染了气氛,点缀了秋景。作者对千品万汇的秋景只捕捉了最典型的“水风”、“苹花”、“月露”“、梧叶”。用“轻”“老”“冷”“黄”四字烘托交织成一幅冷清孤寂的秋光景物图,为抒写怀远之情做了充分的铺垫,“遗情伤”一句由上文的景物描写中来,由景及情,在词中是一个转折。大凡人在寂寞伤心的时候。最容易勾起对良朋挚友的怀念,似乎可以从朋友那里得到慰藉故在景物描写之后,不期然而然地引出“故人何在,烟水茫茫”两句即承上启下又统摄全篇,为全首的主旨,“烟水茫茫”是迷蒙而不可见的景色,阔大而浑厚,同时也是因思念故人而产生的茫茫然的感情,在这里情与景是交织在一起的。
下片换头,插入回忆,写怀念故人之情,波澜起伏,错落有致。词人回忆起朋友在一起的“文期酒会”那赏心乐事,至今难忘。以“文期酒会”之乐来映衬长期分离之苦,使分离之苦倍增。分离之后,已是物换星移、秋光几度,不知有多少良辰美景无心观赏而白白的过去。言“几孤”,言“屡变”旨在加强别后的惆怅。“海阔山遥”句又从回忆转到眼前的思念。“潇湘”是指朋友所在地,因不知故人何在,故云“未知何处是潇湘”“念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航”,写不能与思念人相见而产生的无可奈何的心情。眼前双双飞去的燕子是不能向故人传递消息的,以寓与友人欲通音讯,无人可托。盼友人归来,却又一次次的落空,故云“指暮天、空识归航”。看到天际的归舟,疑是故人归来,但到头来却是一场空。归舟只是空惹相思,好像在嘲弄自己的痴情。一个“空”字,把急切盼望友人归来的心情写活了。它把思念友人之情推向了高潮和顶点。
收尾三句,以景结情。词人用断鸿的哀鸣,来衬托自己的孤独惆怅,可谓妙合无痕,声情凄婉。“立尽斜阳”四字画出了抒情主人公的形象。他久久的伫立在西阳残照之中,如呆如痴,感情完全沉浸在回忆与思念之中。一个“尽”字,道出了伫立凝望之久,言有尽而意无穷。
柳永这首词,很善于化用前人诗词,用人若己,不露痕迹。他不用僻典,不用冷字,虽明白如说家常,但并不浅俗。他在修辞上既不雕琢,又不轻率,而是俗中有雅,平中见奇隽永有味,故能雅俗共赏。

【作品名称】玉蝴蝶·望处雨收云断 【创作年代】北宋 【作者姓名】柳永 【作品体裁】词

原文
玉蝴蝶
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在,烟水茫茫。 难忘文期酒会,几孤风月,屡变星霜。海阔山遥,未知何处是潇湘!念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。

作者
作者柳永(约987-约1053)北宋词人。原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,崇安(今福建武夷山市)人。宋仁宗朝景佑进士。官屯田员外郎。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词多描绘城市风光与歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,词作甚丰,创作慢词独多,是北宋第一个专力写词的词人。发展了铺叙手法,在词史上产生了较大的影响。词作流传极广,有“凡有井水饮处,皆能歌柳词”之说。生平亦有诗作,惜传世不多。有《乐章集》。

赏析
这首《玉蝴蝶》是作者为怀念湘中故人所作。这首词以抒情为主,把写景和叙事、忆旧和怀人、羁旅和离别、时间和空间,融汇为一个浑然的艺术整体,具有很强的艺术感染力。 “望处雨收云断”,是写即目所见之景,可以看出远处天边风云变幻的痕迹,使清秋之景,显得更加疏朗。“凭阑悄悄”四字,写出了独自倚阑远望时的忧思。这种情怀,又落脚到“目送秋光”上。“悄悄”,忧愁的样子。面对向晚黄昏的萧疏秋景,很自然地会引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的诗人宋玉来。“晚景萧疏,堪动宋玉悲凉”,紧接上文,概括了这种感受。宋玉的悲秋情怀和身世感慨,这时都涌向柳永的心头,引起他的共鸣。他将万千的思绪按捺住,将视线由远及近,选取了最能表现秋天景物特征的东西,作精细的描写。“水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄”两句,似乎是用特写镜头摄下的一幅很有诗意的画面:只见秋风轻轻地吹拂着水面,白苹花渐渐老了,秋天月寒露冷的时节,梧桐叶变黄了,正一叶叶地轻轻飘下。萧疏衰飒的秋夜,自然使人产生凄清沉寂之感。“轻”、“冷”二字,正写出了清秋季节的这种感受。“苹花渐老”,既是写眼前所见景物,也寄寓着词人寄迹江湖、华发渐增的感慨。“梧叶飘黄”的“黄”字用得好,突出了梧叶飘落的形象。“飘”者有声,“黄”者有色,“飘黄”二字,写得有声有色,“黄”字渲染了气氛,点缀了秋景。作者捕捉了最典型的水风、苹花、月露、梧叶等秋日景物,用“轻”、“老”、“冷”、“黄”四字烘托,交织成一幅冷清孤寂的秋光景物图,为下文抒情作了充分的铺垫。“遣情伤”一句,由上文的景物描写中来,由景及情,词中是一转折。景物描写之后,词人引出“故人何,烟水茫茫”两句,既承上启下,又统摄全篇,为全词的主旨。“烟水茫茫”是迷蒙而不可尽见的景色,阔大而浑厚,同时也是因思念故人而产生的茫茫然的感情,这里情与景是交织一起的。这几句短促凝重,大笔濡染,声情跌宕,苍莽横绝,为全篇之精华。 换头“难忘”二字唤起回忆,写怀念故人之情,波澜起伏,错落有致。词人回忆起与朋友一起时的“文期酒会”,那赏心乐事,至今难忘。分离之后,已经物换星移、秋光几度,不知有多少良辰美景因无心观赏而白白地过去了。“几孤”,“屡变”,言离别之久,旨加强别后的怅惘。“海阔山遥”句,又从回忆转到眼前的思念。“潇湘”这里指友人所之地,因不知故人何,故云“未知何处是潇湘”。 “念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航”,写不能与思念中人相见而产生的无可奈何的心情。眼前双双飞去的燕子是不能向故人传递消息的,以寓与友人欲通音讯,无人可托。盼友人归来,却又一次次的落空,故云“指暮天、空识归航”。这句词思念友人的深沉、诚挚的感情表现得娓娓入情。看到天际的归舟,疑是故人归来,但到头来却是一场误会,归舟只是空惹相思,好像嘲弄自己的痴情。一个“空”字,把急盼友人归来的心情写活了。它把思念友人之情推向了高潮和顶点。词人这里替对方着想,从对方着笔,从而折射出自己长年羁旅、怅惘不堪的留滞之情。 “黯相望”以下,笔锋转回自身。词人用断鸿的哀鸣,来衬托自己的孤独怅惘,可谓妙合无垠,声情凄婉。“立尽斜阳”四字,画出了抒情主人公的形象,他久久地伫立夕阳残照之中,如呆如痴,感情完全沉浸回忆与思念之中。“立尽”二字言凭栏伫立之久,念远怀人之深,从而使羁旅不堪之苦言外自现。 柳永这首词层次分明,结构完整,脉络井然,有效地传达了诗人感情的律动。同时修辞上既不雕琢,又不轻率,而是俗中有雅,平中见奇,隽永有味,故能雅俗共赏。

玉蝴蝶   柳永   望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。   晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。   水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄。   遣情伤。故人何在,烟水茫茫。   难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜。   海阔山遥,未知何处是潇湘!   念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。   黯相望,断鸿声里,立尽斜阳。   【注释】   ①宋玉悲凉:宋玉曾写《九辩》,其中曾有“悲哉秋之为气也”等描写秋天悲凉的句子。   ②黄:突出了梧叶飘落的形象。渲染了气氛,点缀了秋景。   ③潇湘:在这里指友人所在之地,因不知故人何在,故云:“未知何处是潇湘”,暗用(梁)柳恽《江南曲》“洞庭有归客,潇湘逢故人”诗意。   ④空识归航:借用谢朓“天际识归舟,云中辩江树”(《之宣城出新林浦向板桥》)诗句,化用温庭筠《望江南》词“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。”的意境,写对友人的思念。   【译文】   凭栏眺望,雨吹云散,我目送着秋光。傍晚的景色萧条疏旷,足令宋玉一样多愁善   感的诗人更觉悲凉。水面上风轻轻的吹,凭花渐渐枯萎,月光下露水渐凉,梧桐叶变得枯   黄。这情景更人悲伤,老朋友都不知道在何处,眼前只见烟水茫茫。   实在难忘,当年与朋友在一起,或定期填词赋诗,或饮酒狂放,如今只是辜负岁月,虚度   时光。山路迢迢,海面宽广,不知何处才是潇湘。想那双小小的燕子,是难于凭它传送远   信的,暮色苍茫中,枉自辨认着那归来的船只。我默默地站着,安然伤神。在孤雁的哀鸣   里,看着夕阳慢慢沉落,渐渐的收尽了它的余光。   【鉴赏】   这首《玉蝴蝶》是作者为怀念湘中故人所作。这首词以抒情为主,把写景和叙事、忆旧和怀人、羁旅和离别、时间和空间,融汇为一个浑然的艺术整体,具有很强的艺术感染力。   “望处雨收云断”,是写即目所见之景,可以看出远处天边风云变幻的痕迹,使清秋之景,显得更加疏朗。“凭阑悄悄”四字,写出了独自倚阑远望时的忧思。这种情怀,又落脚到“目送秋光”上。“悄悄”,忧愁的样子。面对向晚黄昏的萧疏秋景,很自然地会引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的诗人宋玉来。“晚景萧疏,堪动宋玉悲凉”,紧接上文,概括了这种感受。宋玉的悲秋情怀和身世感慨,这时都涌向柳永的心头,引起他的共鸣。他将万千的思绪按捺住,将视线由远及近,选取了最能表现秋天景物特征的东西,作精细的描写。“水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄”两句,似乎是用特写镜头摄下的一幅很有诗意的画面:只见秋风轻轻地吹拂着水面,白苹花渐渐老了,秋天月寒露冷的时节,梧桐叶变黄了,正一叶叶地轻轻飘下。萧疏衰飒的秋夜,自然使人产生凄清沉寂之感。“轻”、“冷”二字,正写出了清秋季节的这种感受。“苹花渐老”,既是写眼前所见景物,也寄寓着词人寄迹江湖、华发渐增的感慨。“梧叶飘黄”的“黄”字用得好,突出了梧叶飘落的形象。“飘”者有声,“黄”者有色,“飘黄”二字,写得有声有色,“黄”字渲染了气氛,点缀了秋景。作者捕捉了最典型的水风、苹花、月露、梧叶等秋日景物,用“轻”、“老”、“冷”、“黄”四字烘托,交织成一幅冷清孤寂的秋光景物图,为下文抒情作了充分的铺垫。“遣情伤”一句,由上文的景物描写中来,由景及情,词中是一转折。景物描写之后,词人引出“故人何,烟水茫茫”两句,既承上启下,又统摄全篇,为全词的主旨。“烟水茫茫”是迷蒙而不可尽见的景色,阔大而浑厚,同时也是因思念故人而产生的茫茫然的感情,这里情与景是交织一起的。这几句短促凝重,大笔濡染,声情跌宕,苍莽横绝,为全篇之精华。   换头“难忘”二字唤起回忆,写怀念故人之情,波澜起伏,错落有致。词人回忆起与朋友一起时的“文期酒会”,那赏心乐事,至今难忘。分离之后,已经物换星移、秋光几度,不知有多少良辰美景因无心观赏而白白地过去了。“几孤”,“屡变”,言离别之久,旨加强别后的怅惘。“海阔山遥”句,又从回忆转到眼前的思念。“潇湘”这里指友人所之地,因不知故人何,故云“未知何处是潇湘”。   “念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航”,写不能与思念中人相见而产生的无可奈何的心情。眼前双双飞去的燕子是不能向故人传递消息的,以寓与友人欲通音讯,无人可托。盼友人归来,却又一次次的落空,故云“指暮天、空识归航”。这句词思念友人的深沉、诚挚的感情表现得娓娓入情。看到天际的归舟,疑是故人归来,但到头来却是一场误会,归舟只是空惹相思,好像嘲弄自己的痴情。一个“空”字,把急盼友人归来的心情写活了。它把思念友人之情推向了高潮和顶点。词人这里替对方着想,从对方着笔,从而折射出自己长年羁旅、怅惘不堪的留滞之情。   “黯相望”以下,笔锋转回自身。词人用断鸿的哀鸣,来衬托自己的孤独怅惘,人我双合,妙合无垠,声情凄婉。“立尽斜阳”四字,画出了抒情主人公的形象,他久久地伫立夕阳残照之中,如呆如痴,感情完全沉浸回忆与思念之中。“立尽”二字言凭栏伫立之久,念远怀人之深,从而使羁旅不堪之苦言外自现。   柳永这首词层次分明,结构完整,脉络井然,有效地传达了诗人感情的律动。同时修辞上既不雕琢,又不轻率,而是俗中有雅,平中见奇,隽永有味,故能雅俗共赏。

凭栏眺望,雨吹云散
,我目送着秋光。
傍晚的景色萧条疏旷,足令宋玉
一样多愁善 感的诗人更觉悲凉。
水面上风轻轻的吹,凭花渐渐枯
萎,月光下露水渐凉,梧桐叶变
得枯 黄。
这情景更人悲伤,老朋友都不知
道在何处,眼前只见烟水茫。
实在难忘,当年与朋友在一起,
或定期填词赋诗,或饮酒狂放,
如今只是辜负岁月,虚度时光。
山路迢迢,海面宽广,不知何处
才是潇湘。
想那双小小的燕子,是难于凭它
传送远 信的,暮色苍茫中,枉自
辨认着那归来的船只。
我默默地站着,安然伤神。在孤
雁的哀鸣里,看着夕阳慢慢沉落



两只蝴蝶一起飞的诗句
明月满天天似水,酒醒听彻玉人箫。 都是梅花诗。 5.用胡适的两只蝴蝶赏析初期白话诗特点,谢谢 《两只蝴蝶》是胡适创作的诗歌,作品创作于1916年8月23日,出自《新青年》杂志。 【名称】两只蝴蝶 【作者】 胡适 两只黄蝴蝶,双双飞上天; 不知为什么,一个忽飞还。 剩下那一只,孤单怪可怜; 也无心上天,天上太...

2023年寒露还热吗
滴沥清光满,荧煌素彩寒。风摇愁玉坠,枝动惜珠干。气冷疑秋晚,声微觉夜阑。凝空流欲遍,润物净宜看。莫厌窥临倦,将晞聚更难。《池上》唐·白居易 袅袅凉风动,凄凄寒露零。兰衰花始白,荷破叶犹青。独立栖沙鹤,双飞照水萤。若为寥落境,仍值酒初醒。《玉蝴蝶》北宋·柳永 望处雨收云断,...

关于夏季蝴蝶的诗句(描写蝶的诗句)
李白在《长干行》的诗中,也有一句:“八月蝴蝶黄,双飞西园草”。杜甫诗《曲江二首》中写道:“穿花峡蝶深深见,点水靖蜒款款飞”。 将蝴蝶在花丛中飞舞觅食、交配、产卵和蜻蜓点水产卵,一触即飞之状,描绘得栩栩如生。北宋谢逸在《蝴蝶》中描述到:“狂随柳絮有时见,舞人梨花何处寻”。 南宋杨万里《宿新市徐公...

谁能举例柳永词中带有色情描写的词句来
望汉月 归去来 燕归梁 八六子 长寿乐 望海潮 如鱼水 如鱼水 玉蝴蝶 玉蝴蝶 玉蝴蝶 玉蝴蝶 玉蝴蝶 满江红 满江红 满江红 满江红 洞仙歌 引驾行 望远行 八声甘州 临江仙 竹马子 小镇西 小镇西犯 迷神引 促拍满路花 六么令 剔银灯 红窗听 临江仙 凤归云 女冠子 玉山枕 减字木兰花 木兰花令 甘州令 西施...

艳冠群芳的诗句
(无名氏《杂诗》)9.启朱唇、金风桂子,唤残梦、微雨梨花。 (《玉蝴蝶》)10.雪岭松边路,月寒湖上村。缥缈梨花入梦云。 巡,小檐芳树春。江梅信,翠禽啼向人.(元 吴镇 小令《[南吕]金字经·梅边》)寓意 晏殊油壁香车不再逢,峡云无迹任西东。 梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。几日寂寥伤酒后,一番萧索...

结婚周年祝福语大全
【诗句类】1.时光如水洗红尘,结发于今十五春。饶是沧桑多变幻,纤毫未改水晶心。——无名氏《无题》2.玉叶金枝连理结,梧桐树上凤鸣悠。联弹琴瑟和谐曲,恩爱青丝渐白头。——贺铸《摊破木兰花》3.雨霁薄寒芽草生,柳垂随折对山行。胭脂凝咽泪怜蝶,拄杖搀扶向晚晴。——柳永《玉蝴蝶》4.加冠...

关于友谊的诗句名言
1、海内存知已,天涯若比邻。(唐)王勃 2、真正的友情,是一株缓慢的植物。3、在背后称赞我们的人就是我们的良友。(西)塞万提斯 4、莫愁前路无知己,天下谁人不识君。―――高适《》4、莫愁前路无知已,天下谁人不识君。(唐)高适 5、真正的友谊,只能基于相近性情的结合。贝多芬 6、挑选朋友...

求柳永所有名句
《八声甘州》惟有长江水,无语东流。 对月临风,空恁无眠耿耿,暗想旧日牵情处。 相思不得长相聚。好天良夜,无端惹起,千愁万绪。 《鹤冲天·黄金榜上》忍把浮名,换了浅斟低唱。 《鹤冲天·黄金榜上》何须论得丧,才子词人,自是白衣卿相。 《玉蝴蝶·望处雨收云断》故人何在?烟水茫茫。 《八声甘州·对...

蝴蝶兰名家散文
花语人生◇白花蝴蝶兰:爱情纯洁 友谊珍贵[8]◇红心蝴蝶兰:鸿运当头 永结同心◇红色蝴蝶兰:仕途顺畅 幸福美满◇条点蝴蝶兰:事事顺心 心想事成◇黄色蝴蝶兰:事业发达 生意兴隆◇迷你蝴蝶兰:快乐天使风华正茂蝴蝶兰花语:我爱你,幸福向你飞来蝴蝶兰对应星座:水瓶座&射手座,代表忠诚,智慧,理性,美德散文怡情蝴蝶兰蝴蝶...

谢霆锋的音乐水平如何?
2001发行的《玉蝴蝶》专辑是谢霆锋出道迄今极为重要的专辑,为他成功奠定唱作人身分,也把他的歌唱事业推到最高。整张专辑的音乐创作和演奏班底强大,有日本名吉他手Sugizo、北京爱乐乐团、李端娴、Eric Kwok,胡波和林夕等人,当然也少不了霆锋本人的创作。整张碟的曲风除了跟主流的粤语流行专辑有分别外...

和政县15068883470: 柳永——《玉蝴蝶》的翻译? -
邹楠羟乙: 柳永《玉蝴蝶》放眼远望——雨收云断,天放晴朗.凭着栏杆,枕心悄悄,极目又送走一度秋光.傍晚的景色萧条疏旷,难免触动宋玉伤秋的悲凉.风,轻轻地吹拂水面,白色频花逐渐枯萎清苍.清冷的月亮升起来了,露珠在月下闪着凛...

和政县15068883470: 柳永的《玉蝴蝶》译文 -
邹楠羟乙: 玉蝴蝶 柳永 望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光. 晚景萧疏,堪动宋玉悲凉①. 水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄②. 遣情伤.故人何在,烟水茫茫. 难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜. 海阔山遥,未知何处是潇湘③!念双...

和政县15068883470: 柳永的词 《玉蝴蝶》意思,不要赏析! -
邹楠羟乙:[答案] 柳永《玉蝴蝶》一词,风格与其《八声甘州》相近,它通过描绘萧疏清幽的秋景,来抒写对朋友的思念之情.上片写景.以水风、苹花、月露、梧叶诸意象组合成一幅暮秋萧瑟景象,而借轻、老、冷、黄点染暮秋孤寂冷清气氛.下片回忆.难忘“文期酒会...

和政县15068883470: 宋朝时期柳永的《玉蝴蝶》词的解释 -
邹楠羟乙: 此首风格与《八声甘州》相近,为柳词名篇.词中抒写了对远方故人的怀念.上片 以景为主,景中有情.诗人面对凄凉的秋景,凭栏远望,触景生情,写出了思念故人的 惆怅与哀感.下片插入回忆,以情为主,而情中有景.妙合无垠,声情凄婉.以昔日之 欢会反衬长期分离之苦,从而转到眼前的思念.波澜起伏,错落有致.望处雨收云断,凭栏悄悄,目送秋光. 晚景萧疏,堪动宋玉悲凉. 水风轻、萍花渐老,月露冷、梧叶飘黄. 遗情伤.故人何在?烟水茫茫. 难忘.文期洒会,几孤风月,屡变星霜. 海阔山遥,未知何处是潇湘? 念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航. 黯相望.断鸿声里,立尽斜阳.

和政县15068883470: 柳永 玉蝴蝶 赏析柳永 《玉蝴蝶》 是处小街斜巷,烂游花馆,连醉瑶卮.选得芳容端丽,冠绝吴姬.绛唇轻、笑歌尽雅,莲步稳、举措皆奇.出屏帏.倚风情态,约... -
邹楠羟乙:[答案] 这首词写了“美人才子”在“绮罗丛里”相见的一幕.“小街斜巷”中那“芳容端丽,冠绝吴姬”的艳伎引得我“烂游花馆,连醉瑶卮”;但见到她“绛唇轻、笑歌尽雅,莲步稳、举措皆奇”的风采,“倚风情态,约素腰肢”的动人使...

和政县15068883470: 解释一下,柳永的词 《玉蝴蝶》 -
邹楠羟乙: 柳永《玉蝴蝶》一词,风格与其《八声甘州》相近,它通过描绘萧疏清幽的秋景,来抒写对朋友的思念之情.上片写景.以水风、苹花、月露、梧叶诸意象组合成一幅暮秋萧瑟景象,而借轻、老、冷、黄点染暮秋孤寂冷清气氛.下片回忆.难忘...

和政县15068883470: 柳永玉蝴蝶赏析 -
邹楠羟乙: 这首词写了“美人才子”在“绮罗丛里”相见的一幕.“小街斜巷”中那“芳容端丽,冠绝吴姬”的艳伎引得我“烂游花馆,连醉瑶卮”;但见到她“绛唇轻、笑歌尽雅,莲步稳、举措皆奇”的风采,“倚风情态,约素腰肢”的动人使我一见倾心,发出“识面何迟”的感慨,而那份美丽是前所未见的.虽未同欢而寸心暗许,欲话别时有纤手重携.美人才子的相遇该是前世注定的吧.

和政县15068883470: 咨询一首诗词 -
邹楠羟乙: 玉蝴蝶 柳 永 望处雨收云断, 凭阑悄悄,目送秋光.晚景萧疏,堪动宋玉悲凉.水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄.遣情伤.故人何在,烟水茫茫.难忘.文期酒会,几孤风月,屡变星霜.海阔山遥,未知何处是潇湘!念双燕、难凭远信,...

和政县15068883470: 遣情伤 故人何在 烟水茫茫.这句话的意思是什么? -
邹楠羟乙: 呵,这一切都使人悲伤!故朋旧友如今在何方?眼前只见一片烟水茫茫. 此句出自北宋柳永词作《玉蝴蝶》.词中抒写了对远方故人的怀念.词的上阙以景为主,景中有情.诗人面对凄凉的秋景,凭栏远望,触景生情,写出了思念故人的惆怅...

和政县15068883470: 柳永玉蝴蝶 几孤风月什么意思 -
邹楠羟乙: 柳永 人名 玉胡蝶 词牌名 望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光.晚景萧疏,堪动宋玉悲凉.水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄.遣情伤.故人何在,烟水茫茫. 难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜.海阔山遥,未知何处是潇汀!念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航.黯相望,断鸿声里,立尽斜阳. 赏析:http://www.chcj.net/thread-1436326-1-1.html

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网