请帮准备英文翻译这句子"我一定要找到你,正如你一定要找到他一样."

作者&投稿:乜冯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
下辈子我一定要找到你 这句话谁能帮我用英文。或漂亮点的英文字体。帮我设计一下。我要纹在身上。~

帮你做的
看看吧
有3种
喜欢就用吧
这样的,纹出来应该会很漂亮。

Wherever you are, I will find you

I must find you, as you must find him.

I am bound to find you as you are bound to find him.


求英文帝翻译一下,这句子
求英文帝帮我翻译下这句英文什么意思! 建议用谷歌的翻译软体或金山的翻译软体或百度的线上翻译 不好意思楼主,这里是跑跑卡丁车地带,你的问题提错了地方 英文句子翻译 谁能翻译一下这句话 付钱是让你工作的,不是让你准备去工作的 求英文帝翻译一句话 Give me the damn ball, and let me ...

英文翻译“我已经准备好了”给出语法
I've got everything ready.我已经准备好了 I'm ready.我已经准备好了 I am quite ready now 我已经准备好了 I'm well prepared for it 我已经准备好了.说明的是现在的情况,所以用一般现在时态或完成时态。上面的句子是对的

大家帮我把这句子翻译成英文,毕竟英语底子烂~
我的理解:前半句无需多想,live a simple life, simplify my life,都可以表达“让生活变得简单”的意思,后半句需要稍微思考一下。根据上下文,这里所说的顺其自然并非是指任其发展的“顺其自然”,因此不宜译为let sth slide,而指的是对生活的一种态度,无论生活中发生好或坏的事情,i.e. ...

帮我用英文翻译这两句话
You are my only love 你是我唯一的爱;You are my only 你是我的唯一。

帮我用英文翻译这句话
Excuse me, I'd like to take a phicture here. 不要说,请让开呀,或者“我要”在这里拍照这么生硬的字眼,不太礼貌。不过如果你的态度诚恳,用什么词不是主要的。。。不要说请让开呀!!我上面说啦,就说excuse me就都代表了。excuse me有不好意思,请您注意,请您让开的含义啦 ...

谁帮我用英文翻译这句话
第一句,are you also listening to the darkness against the grave?这是标准翻译哦,如果想要更加美一点的英语句子的话 我建议去掉也,然后把倚着墓碑改成躲在墓碑后 改成你是否躲在墓碑后聆听黑暗 are you listening to the darkness hiding behind the tombstone ?如果这个"你"是比较潇洒也就是...

这对我来说有很大的帮助的英文翻译
这句话的英文翻译如下。这对我来说有很大的帮助的英文翻译翻译为This is of great help to me。这是一句陈述句,直接翻译即可。很大可以翻译成large和great,这里的话需要翻译成great,帮助的话就是help,知道这两个词的话就可以翻译出来了。英语学习即学习英语,主要讲述学习英语的方法,注意事项等内容...

帮忙翻译这句话成英文 我们准备好了货物 准备叫dhl来取件 但是从dhl得 ...
We had got dhipment ready for HDL coming to collect. But it is said that the bank account number which provided by you, would be not effective enough, The right number should be start with 179 according infomration from HDL. Please help to verify and reply on this, thanks!

请用英文帮我翻译这句话,谢谢。
pay one's own travelling expenses;旅费自理 They will pay their own travelling expenses;

加急!!!帮我翻译下这句英文
conceive吧?不管你的想法是可以考虑的还是可以相信的,你的想法都可以实现 意思是:无论你想做什么,你都能做到

丽水市18293018748: 请帮准备英文翻译这句子"我一定要找到你,正如你一定要找到他一样." -
野娥猴菇: I must find you, as you must find him.

丽水市18293018748: 请帮忙用英语翻译这几个句子:1:想要点什么?2:这个包(女士)简单大方,价格合理.3:这个包多少钱? -
野娥猴菇: 1:想要点什么? What can I do for you ? 或者 Can I help you ?2:这个包(女士)简单大方,价格合理. This handbag is simple but beautiful ,and ,the price is reasonable.3:这个包多少钱? How much is the bag ? 或者 How much does ...

丽水市18293018748: 我希望你早点把东西准备好.英语 -
野娥猴菇: 你好.我希望你早点把东西准备好 翻译成英语是:I hope you get things ready early.——————希望帮到你,满意请采纳.

丽水市18293018748: 准备用英语怎么说 -
野娥猴菇: 动词 1.(预先安排) prepare; get ready mental preparation 精神准备 be mentally prepared for a few years of austerity 准备过几年紧日子 prepare to receive foreign visitors 准备接待外国游客 fight no war unprepared 不打无准备之仗 prepare for the ...

丽水市18293018748: 请帮忙翻译下面的句子(中译英),急用,谢谢
野娥猴菇: I have filled in the form and sent it back by email, but didnt receive any feedback so far, could you please let me know if there is anything missing or to be changed? I plan to land in America on June 12th and will pay accommadation fees and other ...

丽水市18293018748: 请帮忙用英文翻译这段话 -
野娥猴菇: Looking out the window from the plane, we in the clouds above, very beautiful, I am very excited. After 20 minutes, providing food and drinks on the plane, there are movies to see. Sitting in the plane is very smooth, very comfortable. Over three hours,...

丽水市18293018748: 请帮翻译一个英语句子
野娥猴菇: 相信爱情并随时准备为爱放弃一切,也愿意为爱冒生命危险,这就是最大的悲剧.

丽水市18293018748: 请帮忙翻译下面这几句话成英文 -
野娥猴菇: 1.I'm to transfer my flights here.或,I am here to transfer to flights. 2.I have bought the ticket from here to Japan with the flight on 20th. 3.Excuse me. Where could I have my flights transferred, please?或Could you please inform me where to go through ...

丽水市18293018748: 请帮忙把这句话翻译成英文:天要下雨,天上的云又大又黑. -
野娥猴菇: 1.Summer is hot,winter is cold,autumn is very cool, spring is very warm.2.Where is your book? It's on the bed.3.Tom is going to boat with his sister.4.I don't like English,because its too hard and I'm very lazy.5.Are they your friends?Yes,they're my ...

丽水市18293018748: 各位英语大佬,请帮忙翻译下这个句子~ -
野娥猴菇: If you take the side path to the right, here, just by the New Barn, you 'll ...如果你走右边的小路,就在这里,就在新谷仓旁边,你会(将)...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网