帮忙翻译这些句子(日文)

作者&投稿:衅娇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1:この世界、いわゆる光の存在がありません
2:もし自信がないならば、そんなに承诺しないでください
3:运命、たとえあなたは私の目のひとみの中の光芒を夺いますとしても、私の口もとから诗歌をも夺っていくことができません
4:咏じていない人生は意义がありません
5:一人で桜の飞び舞う大通りで漫歩します
6:あなたとの出会うことは奇迹です
7:さらにもしあなた再度と出会うならば、私は绝対にもうあなたの手を放しません
8:冷たい氷のように寒くて遥か远い记忆
9:もし桜で粉の大通りを染めて再度とあなたが出会うならば
10:当日の空中の舞い落ちる银色の小雨、涙に拭いていって垂らすことを下さい、私の忆起を
11:あなたとのは寂しさを知るためただ出会うだけ


帮忙把下面的句子翻译成日语吧
妹(いもうと)は母(はは)の诞生日(たんじょうび)のあの日(ひ)、家(いえ)をきれいに扫除(そうじ)して、ご饭(はん)まで作(つく)りました。5.我不太帮妈妈的忙,偶尔修修家具,打扫打扫房间。私(わたし)はあまり母(はは)の手伝(てつだ)いをせず、たまに家具(かぐ...

把下列句子翻译成日语(日汉字附上假名)期末考试作业 希...
こんな天気にたとえ仕事が忙しくでも気持ちいいですね A:真是美好的一天。本当にいい一日 C:樱花街43号到了。桜町43号着きましたよ A:谢谢,一共多少钱。ありがとう、いくらですか C:一共920日元。920円です A:好的,给你钱。はい A:不好意思,伊藤在吗?すみません、伊藤...

日语句子翻译
8、今天不太冷,所以可以不穿毛衣。今日はあまり寒くないので、セーターを着なくてもいいです。9、工作忙就不要勉强来了。仕事が忙しければ无理に来なくても大丈夫です。10、和老师说话时要注意措词。先生と话す时は言叶遣いを注意してください。

日译中(补充部分的句子,要准确翻译,谢谢
1,杂志创刊时名字对外征集了。2,女性的高学历化和民主主义的发展,性别不要拘泥于社会的进出的女性增加了。3,桌子机器的性能高度化了,人回想为了自如地使用这些绝不断继续学习,必须要会变得越来越忙。人回想的生活变得轻松而被发明了的桌子机器的原因,相反的,因为忙,实在是讽刺的话。 4,孩...

请大家帮个忙,用英语翻译这些句子!急需啊
TOM在学校努力学习,别为他担心。Tom is studying hard at school, don't worry about him.她的妹妹想要我帮助她。Her sister wants me to help her.李明邀请我们去他的生日聚会。Li Ming invited us to his birthday party.我们将于12月2日早上到达河南郑州。We will arrive Zhengzhou, Henan in...

求翻译日语句子!!!不要翻译器!! 高悬赏分。。。如果翻译出来了的话还会...
5、约束してくれませんか?たとえ私たちが人生が终わっても、たとえこれから会えなくなっても、君は依然として友达にしてくれます?6、私のとても大切な友达へ 今日は嬉しい気持ちで君に手纸を书いています。ご无沙汰してます。最近はどうですか?仕事のほうも、いつものように忙...

中译日,帮我翻译几个句子,不要机器翻译。
介绍:本人是今年刚从外国语学院毕业的大学生,不仅学英语还学了日语和韩语!(一般的人肯定是用机器翻译的因为中国没有日语打字输入法,我们学校有我传了过来,望您采纳(*^__^*) 嘻嘻……)1。夸らしげに谁も彼女の新しい作品を见てください。2大人は、子供のか理解できますか?3。キッズ...

请日语高手帮我把下面的几个中文句子翻译成日文,考试用。
衷心希望从贵社的交易对象之中,推荐适合的销售合作代理企业。诚に御社の取引で最もセールス协力代理企业を推荐することを希望しております。目前到贵公司拜访时,您在百忙之中抽出宝贵时间与我接洽,深表感激。このまで御社にお伺いするところに、お忙しい身なのに、打ち合わせてくださいっ...

帮忙简单的日语对话翻译 可否按句子翻译
给ENK打个电话吧。山田:啊,是。嗯……ENK的电话号码是……中村:是226-8497。山田:226-8……什么?8479?中村:是8497。山田:啊,是8497对吧,好的。男人:哪儿都没去。记者:是因为工作吗?男人:对,太忙了,很不容易。记者:这样啊,真遗憾。现在也还很忙吗?男人:不,现在不忙了。

求大神帮忙翻译句子,汉译日
●地球上的生物,无论是植物还是动物,没有了空气和水都无法生存。(~~にしても~~にしても)【地球の生物であるので、植物にしても、动物にしても、エアーと水さえなければ、生きられないんだ。】●大学毕业以后,想要从事像医生这样人命关天的工作。这样的话就要有相信的心理准备。(~...

深泽县17190931264: 帮忙翻译几个日语句子,一件令自己难忘的事. 时间流逝的飞快,有许多事情被淡忘.可是这件十分难忘的事情我到现在仍然记忆犹新. 仍然记得自己独身... -
汲脉利君:[答案] 自分のことを忘れられない1件の令 . 时间の流れは飞ぶように速くて、たくさんのことが忘れられて.しかしこの件の非常に忘れられないこと私は今も记忆に新しい.まだ覚えている自分が独身でこちらに来た座见...

深泽县17190931264: 帮忙翻译几句日文 -
汲脉利君: 人工翻译1.谢谢 【ありがとう】:a ri ga tou2.对不起 【すみません】:su mi ma sen3.崩溃啊......【ありえない】:a ri e na i4.去死 【死ね】:shi ne5.滚 【退け】:do ke6.百年不遇 【未曾有の】:mi zou no

深泽县17190931264: 帮忙把下面的句子翻译成日语吧 -
汲脉利君: 1.饭做好了叫你,稍等一会儿. ご饭(はん)ができたら呼(よ)びますので、ちょっとお待(ま)ちください.2.他令人害怕. 彼(かれ)は人(ひと)を怖(こわ)がらせる.3.今天请您给我们讲了很多,很有帮助. 本日(ほん...

深泽县17190931264: 帮忙翻译5句日语 -
汲脉利君: 1 、昨日、张2図书馆の本を借りています.2 、今朝、学校の后、一绪に泳ぎに行く.3 、昨日の夜、私は手术后、テレビを见て终了する予定です.4 、私は、リー氏にこの本を含めてください学校にはありません.5 、祖父は、公园で毎日歩いていく.

深泽县17190931264: 请帮忙翻译以下日语短句 -
汲脉利君: 1、素直に谢ると、彼女は机嫌を损ねたことも忘れて表情をほころばせた.【译文】真诚地道歉之后,她忘记了让她心情不好的事,表情舒展了起来.2、俺からしてみれば、课题を忘れて女の子に写させてもらいつつ、そのままナンパに移行させるお前の方が、よほど器用で合理主义者だと思うぞ.【译文】以我来看,我认为忘记了课题,让女生来拍照的时候,直接搭讪的你,是非常聪明的合理主义者.3、お前ね、男と女は何事も初めが肝心なんだぞ.出会いを逃してなんとする.【译文】你啊,男女之间不管什么事情,开头最重要哦!总是错过邂逅的机会.4、いつしか俺は怒りを忘れ 【译文】不知道什么时候,我忘记了愤怒

深泽县17190931264: 帮忙翻译几句日语句子 -
汲脉利君: 1.磨けば磨くほどきれいです. 2.早ければ早いほどいいです. 3.黄教授はいつも寿司をお食べになります. 4.だんだん仕事の楽しみを分かれていく. 5.都市の空気はだんだん汚くなってくる. 希望能帮到你~

深泽县17190931264: 以下的句子,帮忙翻译成日文. -
汲脉利君: 首先是尊敬语(用于不熟系的人,上司,前辈,年长的人或者和朋友开玩笑时等等.)“你好”是“豆-莫dei斯”“どうもです” “对不起”是“够棉那撒一”-“ごめんなさい” “再见”是“撒要那拉”-“さようなら” “谢谢”是“阿里噶陶 ...

深泽县17190931264: 帮忙翻译几句日语
汲脉利君: 1,お世话になって、ありがとうございます.嬉しいです. (osewaninatte arigarogozaimasu. uresiidesu) 2、贵方はかっこいいよ(anataha kakkoiiyo) 3、贵方はわたしにとって、神であり(anataha watasi nitotte kamideari) 4、テメイ、杀す気か (temei,korosukika)

深泽县17190931264: 请高手帮忙翻译这些句子,翻译成日语哇~~谢谢啦 -
汲脉利君: 1. 那个人是日本人还是韩国人? 1、あの人は日本人ですか、韩国人ですか.2. 他不但没有灰心,而且干劲十足. 2、彼は気落ちしないよ.更に、やる気がたっぷりあります.3. 学好本民族的语言尚且要花许多力气,何况学习另一种语言呢...

深泽县17190931264: 请大家帮忙翻译一下这些句子啊!日语翻译成中文! 大家帮帮忙! -
汲脉利君: 1夜明けまで灯りも点けずに 命の意味を占った不点灯,一直到天亮,占卜生命的意义.2悲しみが无痛になったら 如果悲伤变成无痛的话3 その途端 伤迹も愈...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网