last name和first name有什么区别呢?

作者&投稿:政利 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

last namefirst name的区别在于last name是姓氏,first name是名字。英美人的姓名排列方式与中国人的姓名排列方式恰好相反,即中国人是“姓+名”,而在英语国家却是“名+姓”。


last name  姓

英 [ˈlɑːst neɪm]

美 [ˈlæst neɪm]

双语例句

1、She mostly calls me by my last name.

她通常叫我的姓。

2、Be thankful that when you go to buy a pale, poultrylike entity, the grocery clerk will accept your credit card in good faith and even return it with a heroic garble of your last name.

你应该感谢,当你买回一堆毫无生气的禽肉时,杂货店收银员诚心诚意地为你刷卡,即使在归还信用卡时,张冠李戴地称呼你。

3、Can users register to create their own user names, or are the names based on users' e-mail addresses or some other potentially well-known construct (first letter of first name plus last name)?

用户是否可以注册,以创建自己的用户名,或者名称基于用户的电子邮件地址或其他可能已知的构造(名的第一个字母加上姓)?


first name   西方人名的第一个字

英 [ˈfɜːst neɪm]

美 [ˈfɜːrst neɪm]

双语例句

1、He likes that he can sit and chat up the barkeeper with whom he's on a first-name basis.

他喜欢坐下来和酒保聊天,互相直呼其名。

2、Her first name was Rose, though no one called her that.

她名叫露西,但没人这么叫她。

3、Staff and pupils were on first-name terms.

师生关系非常亲密。


last name和first name简介

英文姓名的一般结构为:名+中间名+姓。因此,last name就是family name,是姓氏。baifirst name就是given name,是名字。比如William.Jafferson.Clinton。

不过,在很多场合中间名往往省略不写,即William.Clinton,那么,该名字中last name为Clinton,first name为William。

last name和first name辨析

两者对照中文都是姓的意思的话,在这里first name指的就是名字,比如外国人习惯讲姓放在名字后面就是这个意思。不过这不同于中国,是很容易区分的,就例如鲁迅之中的鲁,其就是family name。而其中的迅则是first name的意思。不过last name的意义也等同于family name。




富拉尔基区13545655994: First name 和Last name分别是什么? -
苑狄过岗: First name是名,Last name是姓. 一、First name 读音:英 [ˈfɜːst neɪm] 美 [ˈfɜːrst neɪm]释义:名字. 语法:name作名词的基本意思是“名字,名称”,可以是人的名字,也可以是动物、事物或地方的名称,是可数名词.name还...

富拉尔基区13545655994: Last name是什么意思 -
苑狄过岗: last name: n.(欧美人放在名字后面的)姓; 网络:姓氏.. first name: n.西方人名的第一个字; 网络:教名; 名字.Full name must be in alphabet.please provide spacing for first name and last name. 全名必须是字母.请在名和姓之间加空格. Should he call him by first name? 他应该直接称呼他的名字吗?

富拉尔基区13545655994: Last name 和 First name 到底哪个是名哪个是姓 -
苑狄过岗: 你好 国外习惯跟我们不一样,一般名在前姓在后, 故Last name是姓,First name是名 first name,也叫given name就是相当于我们的名;而last name或者surname以及family name是表示姓;然后middle name是表示中间名字.比如 Michael Andrew Mackenzie; Michael是first name或given name 是名 Andrew是 middle name(如果是已婚女性,有时候 表示的是娘家姓) Mackenzie是 Last name或surname或family name 是姓 希望对你有帮助

富拉尔基区13545655994: first name,last name,given name分别是什么意思? -
苑狄过岗: first name n.西方人名的第一个字 last name n.(欧美人放在名字后面的)姓 given name n.教名Susan是first name Smith是last name 没有given name,这个一般放在中间,经常是教堂给的名字

富拉尔基区13545655994: 中国人的“姓”英文是叫“first name”还是“last name”? -
苑狄过岗: 当然是the first name了...只不过跟西方不一样的是,人家是the last name 是姓,而中国是the first name是姓...不管是不是姓,the first name就是指你的名字中的最前面的那个...张三中的张就是the first name,是the family name,而Jim Green中的Jim 也是the first name,Green就是the last name,是人家的family name...

富拉尔基区13545655994: 中文名中的last Name和first name分别指什么? 中文名!! -
苑狄过岗: 就拿王小明为例吧first name 应该是小明. Last name 是王.first name 指的是名,last name 才是姓.这是颠倒过来的.对补充: 建议跟老师说说,这样肯定不对的.

富拉尔基区13545655994: 英文里first name和last name分别指什么? -
苑狄过岗: first name:西方人名的第一个字.last name:西方人名的姓氏.1. He abbreviated his first name to Alec. 他将自己的名字缩写为亚历克. 2. I told him my first name and where I was from. 我告诉过他我的名和我从哪里来. 3. What's your first ...

富拉尔基区13545655994: Last Name和First Name?有什么区别吗?谢谢! -
苑狄过岗: First name---西方人名字的第一个字,相当于中国人的名字, Last name---欧美人放在名字后面的姓,相当于中国人的姓,姓氏 surname ---姓,姓氏(等于last name) given name---教名, 一般First name和given name是同一个. 举例: Bill Phelan(hehe,my boss) Bill--First name,given name,名, Phelan--Last name ,surname,姓, 就象中国人喜欢喊你姓名中姓后面的那个名一样,老外也是这样, 所以见面称呼的都是名,即称呼他们name中的第一个,即first name

富拉尔基区13545655994: 英语中last name 和first name 的区别 -
苑狄过岗: first namej就是外国人的名last name就是外国人的姓这个跟中国人是相反的比如说“林洋” 林在中文里面是姓 洋是名 “Tom Green"中呢 Tom 就是名 排在第一个位置 就是first name Green就是姓 一家人的最后名字是一样的 就是lasr name

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网