坐等翻译 急!急!急!急!急!关于payment的!

作者&投稿:周星 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求大神翻译.急急急急急急!!~

付款所需文件:
上述信用证应当是卖方即期汇票可履行支付的,支付额度对应所发运货物的100%货值。并且需要附上以下文件:
3正3副提单
一式3份卖方签章的商业发票,注明合同号与提单号
一式3份卖方签章的装箱单
中国检验检疫出具的分析证明
保险单


CIQ China Inspection & Quarantine

Translation is a long history of human cultural exchange activities. With the continuous development and progress of human history, national, national economic, political, and cultural exchanges have close and frequent, the importance of translation is highlighted ceaselessly, play an indispensable role in the process of promoting world communication and development, take on responsibility of the Chinese people to enhance mutual understanding, mutual dialogue, common development the. Economic globalization speeding wheel acceleration, making China's development into the spotlight of the world big stage. China's development cannot do without the world, we need to be more closely and the world of communication and contact. At the same time, people of all countries are looking to the east of this mysterious ancient country, China has in foreign countries do not set off a small heat. Challenges and newer and higher requirements for talents in the new century, university graduates not only need to master the professional knowledge, but also should have the strong ability of English translation, introduction, digestion and absorption of foreign advanced technology, better services for the development of construction in China; at the same time, the use of accurate, vivid, detailed language will introduce long culture, China's own advantage to all eager to understand the Chinese friend in the world.

Referred assessment and/or Sit Abroad Fee→简称评估及/或坐国外的费用

Cost per credit £4
For complete stage referral/re-assessment (120 credits) £480
For arranging re-assessment abroad (in addition to normal re-assessment fee) £100→ 成本为信用400英镑
为完成阶段下线/鉴(120学分)480万英镑
重新安排国外(除了正常的鉴定费用)100英镑

Referred assessment and/or Sit Abroad Fee:重考/重评估的收费,及/或在<英国>以外考试的收费.

Cost per credit £4 = 每学分费用

For complete stage referral/re-assessment (120 credits) £480 =全部重考/重评估(120学分)

For arranging re-assessment abroad (in addition to normal re-assessment fee) £100 = 加付 £100 (如果安排在国外重评估...)

上面那句的意思是参照核定额度服款,或建立国外账户,下面的注解不知道啥意思,你自己查查金山词霸


绥滨县13538521748: 一句英文坐等在线翻译!!急求!! -
茆咏补中: Hello. I have changed my address into the America , but I still unable to pay for the bill. Please change the address into New York, the U.S.A. Thank you.

绥滨县13538521748: 急求翻译一句话,坐等!!! -
茆咏补中: Time is money if held properly and is flowing water otherwise.

绥滨县13538521748: 坐等翻译 急!急!急!急!急!关于payment的! -
茆咏补中: 上面那句的意思是参照核定额度服款,或建立国外账户,下面的注解不知道啥意思,你自己查查金山词霸

绥滨县13538521748: 坐等翻译!!!!!急!!!!!!!! -
茆咏补中: 3,从裆部向上3英寸半19,后面口袋长度,(中间长度)20,侧面开口长度22,前面口袋长度,从袖口向下14,腰上部至侧面口袋的搭袢铆钉10,腰部针码宽度11,纽扣遮盖至第一趟线的宽度12,纽扣遮盖长度包括前面中间腰部往下13,纽扣遮盖包括腰部侧面往下14,15,饰钉之间的侧兜开口19,后兜的中线长度

绥滨县13538521748: 坐等翻译成四川话,,,, -
茆咏补中: 你这句话有点不通顺呢? 你好,我是XXX,你是不是跟我一样?跟到我,我帮你. 你这个话,都是很正常的话啊,四川话并没有你想的那么复杂,我们也是这么说, 只是语音、口气不一样而已.如果要翻译,你按照我给你提的那句说嘛.

绥滨县13538521748: 落叶,修睦...急!!!坐等翻译!!!! -
茆咏补中: (1)从写落叶的角度看,第二联与一、三两联的不同是如何体现出来的?这样写有什么作用?(2)本诗最后一联为什么要写松?请简要分析.(1)答案:“翻思”由实写到虚写,从眼前景写到春日景,体现了不同的季节.作用:对比表强烈的感受 ...

绥滨县13538521748: 我家住在离城市很远的村庄里.英语翻译.【急!坐等!】 -
茆咏补中: I live in a town,far away frow the urban areas.望采纳...希望能够帮到你.

绥滨县13538521748: 在线坐等英语翻译(急!!!)(不要机器) -
茆咏补中: He likes neither playing football, nor playing basketball.Look out! There is a car coming.Because my computer doesn't work, I have to have it repaired.He was greatly pleased with the progress of his students.He will leave at once unless you ask him ...

绥滨县13538521748: Comprend moi 坐等翻译、好像是法语、翻译成汉语、急 -
茆咏补中: 理解我, 没有主语, 但根据动词变位,直陈式现在时,主语是第三人称单数.

绥滨县13538521748: mamu apa,nomunomu 坐等韩语同音翻译,求韩语高手速速翻译,急! -
茆咏补中: 마음 아파,너무너무.心很痛,非常非常的痛 希望会对你有所帮助....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网