太史公曰:怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁。□小义,

作者&投稿:大狐狮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
司马迁(太史公)在《史记》对伍子胥的评价~

司马迁对伍子胥的评价颇高:“怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁。弃小义,雪大耻,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,道乞食,志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?”

由此可见,司马迁虽然对伍子胥破楚时的所为不满,但认为伍子胥是不拘小节的烈丈夫,不会白白送死,能忍受屈辱,最终为父亲报仇雪恨,成就不朽之名。

=========================================================================

白公胜(前526-前479年,又一说生于公元前533年),又名熊胜,是楚平王的嫡孙,太子建的儿子,当时人们称他为王孙胜,号白公。

白公胜(前526-前479年,又一说生于公元前533年) 春秋末期楚国大夫,楚太子建之子,楚平王嫡孙。楚太子建携家出逃至郑国。不久,其父为郑人所杀,又由郑国逃奔到吴国。楚惠王二年(前487年),楚令尹子西召胜回国。封在白地(今河南息县东),号白公。欲伐郑报仇而未能,遂恨楚之君臣,暗中积极争取民众,准备夺权。

前479年六月,吴国攻打楚慎邑(今安徽颖上北),白公胜率军在慎邑击败来犯的吴军,缴获大批军械辎重。同年7月,以献战利品为名,带兵入郢,杀楚国大臣子西、子期,劫走楚惠王,史称“白公之乱”,欲立子闾为楚王,子闾不肯接受王位,被杀。随后,楚国大臣公子高(沈诸梁,又称叶公)闻白公胜作乱,率方城外之军前来镇圧。由都城北门而入,率军打败白公胜,白公胜逃到山中,自缢而死。石乞被俘,拒绝告知白公胜尸体所在,被烹死。白公胜弟王孙燕也逃奔至吴国。
白公胜的后裔被楚惠王赐封于其祖击败宿敌吴国之地的慎邑,以令其追念先祖对楚国的贡献。在其后裔子孙中,便以封邑名称为姓氏,称慎氏,是为皖北慎氏。不少史籍中记载,“春秋时,楚国有地名为慎(今安徽省颍上县),是白公胜之邑,慎姓源于慎邑。后人就以此地名为姓氏,流传了下来。”
公元前516年,楚平王逝世。太子建的儿子王孙胜在吴国长大成人。到了周敬王三十三年(公元前487年),楚国令尹子西从吴国召回王孙胜,将其封在白邑(今河南信阳息县东),为白县县公,因此号称“白公胜”。当时白公胜欲领军伐郑国报仇,但未能得到楚惠王和令尹子西的同意,遂因此怨恨楚惠王和令尹子西,在暗中积极争取民众,准备谋权篡位。
公元前479年农历七月,楚国灭了陈国。之后,吴国以为陈国讨公道的名义发兵攻打楚国,白公胜率楚军在慎县一带(今安徽阜阳颍上北部),即现在的江口镇,击败了来犯的吴军,缴获了吴军大批军械辎重。到了农历八月,白公胜以奉献战利品为名,留部分军队驻守慎邑,自己则带部分楚兵进入郢都。之后突袭杀死令尹子西、大夫子期,并劫持了楚惠王,占领了王宫方城。这场叛乱被史家称作“白公之乱”。
白公胜欲立性情温和的公子间为楚国君主,但公子间不肯也不敢接受王位,结果被白公胜所杀。随后,楚国大臣公子高沈诸梁闻知白公胜作乱,当即率方城外大批楚军前来镇压。而后其他楚国贵族惊魂稍定,也纷纷率家兵联合楚军由王宫北门攻入,一举打败白公胜所部。
白公胜失败后逃到荆山中,自缢而死。白公胜的弟弟王孙燕也逃奔至吴国,后来,白公胜的后裔被楚惠王赐封于其祖击败宿敌吴国之地的慎邑,以令其追念先祖对楚国的贡献。在其后裔子孙中,便以封邑名称为姓氏,称慎氏,是为皖北慎氏。

伍子胥是楚人,名员。父亲叫伍奢,哥哥叫伍尚。有先祖叫伍举,曾因直言进谏楚庄王而闻名,所以其后世在楚皆有名气。

楚平王有一太子名建,伍奢为他的老师,费无忌为其少傅,但无忌对太子不忠。平王派无忌到秦为太子建娶妻,但其见秦女美貌,便怂恿平王自娶而另替太子娶媳妇,平王听之,生儿轸。

无忌既靠秦女受宠于平王,遂离太子至平王身边。但惧太子继位时对其不利,所以诋毁之。又因太子建其母为蔡国人,不受平王宠,于是更加疏远太子建,甚而令其守城父于边疆。

不久,无忌一天到晚于平王面前说太子建坏话:「太子建因秦女之故而有怨恨,希望国王防备,又自从他到边疆后领军与诸侯交好,似有作乱之虞。」

楚平王乃招太子老师伍奢查问,伍奢知无忌欲谗毁太子,故回说:「王上为何信小人而疏远骨肉呢?」无忌又谏:「王上如再不制止,怕要被活擒了。」平王一气之下囚禁伍奢,并命城父司马奋扬杀太子。但奋扬不舍,便先令人密告,使太子建逃往宋国。

无忌这时又谗:「伍奢有两儿,都很贤能,如不杀将成国家大患。」平王便派人要求伍奢令子来,伍奢回:「大儿子尚为人仁慈,一定来;小儿子员为人刚勇,一定不来。」平王不信,招两子来并要胁:「来,父生;否,父死。」

伍尚欲往,其弟员劝说:「楚王招我俩并非救父,是怕我两成后患,古意副为胁,如国前去,父子三人必死,何不逃亡他国寻求复仇?」伍尚回说;「我亦知此行有去无回,但只父招我,如为求生而不去,但之后无法雪耻,天下毁耻笑之。」又说:「你可以逃走,因为你有能力报仇,但我将送死。」伍尚被捕后,伍员听闻太子建在宋,故逃亡追随之。

伍奢听闻其子成功,说:「楚国上下将为兵事困扰。」待伍尚到楚都,便与父亲同遭杀害。伍子胥一行逃至宋国时,恰好遇到华氏之乱,又与太子建逃至郑国。郑人对其友善,但太子建却欲与晋合作灭郑。恰巧太子想杀其随扈,被随扈识破而密告之,于是郑定公与子产便杀了太子建,太子有儿名胜。伍子胥害怕,携胜一起逃往吴国。

到了昭关,当地守吏想捕捉之,伍子胥与胜便分开行动,时已追兵在后,江上一渔翁见情况危及,为其渡江,伍子胥过江欲送值百金之剑为谢礼,但渔翁拒说:「楚国法令中,捕捉您可赏栗五万石,爵拜执珪,又岂值百金剑!」

伍子胥还没到吴国就生病,故一路乞讨。当时吴王僚当政,公子光为将。伍子胥便借公子光的关系求见吴王。

过很久,楚国边邑钟离和吴国边邑卑梁氏因采桑而互攻之,楚平王大怒,两国捉兵相对。吴国派公子光伐楚,攻下楚两地而回。伍子胥想说服吴王继续进攻,但公子光却对吴王谏:「伍子胥乃为报父兄之仇,攻楚不会成功的。」从此伍子胥知公子光想自立为王,于是推荐专诸,自己与太子建儿胜退居田野。

五年后,楚平王殁。与秦女所生的太子轸继位为楚昭王。吴王僚想趁楚丧君时进攻,派遣两将烛庸、盖余出兵,但被楚断后路无法回。于是公子光趁国境空虚,令专储沙吴王僚而自立,是为吴王阖卢。

阖卢完成心愿成王后,就招伍子胥官拜行人,并与他策划国事。这时楚昭王杀大臣郄宛、伯州犁。伯州犁孙子伯嚭逃至吴国,吴王亦用其作大夫,而前吴王僚所派的两位大将,一因无路可归,二因吴王僚已遇害,遂降楚国受封于舒。阖卢称王后第三年,与伍子胥、伯嚭举兵伐楚,攻陷舒,并抓到两位叛将。阖卢欲乘胜追击,将军孙武劝说百姓劳苦,故作罢。

第四年,吴又伐楚,占领六与 蚕两地;第五年伐越,胜;第六年,楚昭王反攻,但伍子胥大败其于豫章,并占有楚国居巢。第九年,吴王阖卢问伍子胥和孙武时机是否成熟?两人回:「楚将酿瓦贪财,唐国、蔡国厌恶之,必联合其对抗!」阖卢听其计,就起兵与唐蔡合作。当吴与楚两军夹汉水列阵时,吴王弟夫概请兵进攻受拒,便用自己的五千部下与楚将子常战,子常败走郑国,故吴军连胜五战直至郢都,己卯日时,楚昭王逃,吴王遂入主郢都。

楚昭王逃入古云梦大泽,遇强盗袭击,又逃至郧,但郧公弟欲报父仇,所以郧公和昭王逃至随。后吴军包围,对随人说:「周朝子弟在汉水流域一带,遭楚国的毁灭。」随人便打算杀昭王,但王子綦藏昭王并以己冒充之。晶随人卜卦后决定不交昭王给吴军。

起初伍子胥与申包胥是好友,但志向不合,一灭楚,一保楚。待吴入郢都,伍子胥遍寻不着楚昭王,便掘楚平王之墓,抽尸三百鞭方休。申包胥派人对伍子胥说:「你的报仇未免太过分!我听人说,人多可胜天,但天道也能破人谋计,你从前是平王臣子,现在却污辱他,难道这不是桑尽天良的极致吗?」伍子胥回复:「替我跟申包胥说:『我已像太阳下山但路途仍遥远,所以我逆行事理。』」

于是申包胥向秦国讨救兵,秦王起初不肯,但申包胥在朝廷哭了七日七夜,秦哀公后不忍说:「楚王虽昏庸,但有这样的臣子,岂可不救!」遂派兵车五百辆救楚,六月败吴。碰巧吴王因长久寻楚昭王,其弟夫概偷回国称王,吴王便举兵回国,后夫概败走至楚国,楚昭王见吴内乱,就回到郢都,并封夫概为堂溪氏,后又与吴战胜之,于是吴王归。

此后两年,阖卢令太子夫差领兵伐楚,并占番。楚怕吴军大举入侵,遂迁都鄀。此时,在伍子胥与孙武的计谋下,西破楚国,北胁齐国、晋国,南降越国,国势极其强盛。

又四年后,孔子为鲁国宰相。再五年,吴伐越,越王句践败吴军,并伤吴王阖卢。当夜,阖卢临死前问夫差:「会否忘记句践杀父之仇?」夫差答不敢,阖卢殁。之后夫差继位为王,任用伯嚭为相,加紧操兵,于两年后大败越军,越王句践领残兵五千求和,并愿以全国为吴国的臣妾。伍子胥劝谏:「越王句践忍辱吃苦,如不趁现在灭之,以后定会后悔。」吴王不听,与越国谈和。

后五年,吴王听说齐景公死,国政混乱,便发军北伐,伍子胥又劝陈:「句践吃不重味道,安慰死者,探访病患,似乎有意用百姓。此人不死,定成大患,现越国在旁,像人有心腹疾病般,而国王舍近求远,不是错了吗?」吴王不听,照样攻齐,大胜而归,并威震邹国与鲁国才归,因此更不重视伍子胥。

此后四年,吴王北伐齐国,越王句践采子贡建议,以其军队助吴作战,并以厚礼贿赂太宰嚭。太宰噽因多次受益,所以对越国喜欢且信任,日夜替其说好话。吴王多听信其计策,但伍子胥劝谏到:「越国为心腹之疾,现在相信他们的浮词竟贪图攻齐。齐国好比石田,无可用也。况且盘庚诰训中说:『有不顺的,要彻底毁灭,不留下后代,也别让他们有地方耕种。』这是商兴起的原因,希望国王放弃齐先攻越。如不这样,以后必后悔。」但吴王还是不听,改派伍子胥出使齐国。

伍子胥对其儿说:「我多次劝谏不见成效,眼见无就要灭亡,你不必与吴同存亡!」遂交付儿给齐国鲍牧。太宰嚭素与伍子胥不和,因而谗:「伍子胥为人刚愎,善猜忌,怨恨恐会酿成大灾难。前些日子王上攻齐,伍子胥认不可,结果王上大胜而归,他感到羞惭反而怨恨王上。现在王上要攻齐,伍子胥自负,强坐谗毁,望吴兵败以夸其计,目前国王欲带兵攻齐,伍子胥因意见不受采纳而装病,不上朝也不跟王上同行,这样也会引起灾难。又臣下派人暗中观察,伍子胥在出使时将其儿交付给齐国鲍氏,做臣子的,国内不得意,便在外依靠诸侯,又自认是前朝重臣,现不受重视而心生不快,还望王上多注意。」吴王回:「我也早就注意到了!」乃派人赐伍子胥剑令其自杀,伍子胥叹说:「唉!谗臣太宰嚭作乱,王上反杀我,想当年,我令先王成霸王,你尚未被立为太子,当争立诸君时,我在先王面前力保你。而今你做王,本打算分吴国给我,但我不报报答希望,可现在竟听谗臣话来杀长者。」又对其食客说:「一定要在我目前种梓树,让他成长棺材用。并挖我的眼挂在东门,以看越寇灭吴。」说完便自杀了。吴王听其言后大怒,令人将其尸首装马革漂在江上,吴国人民不舍,替他在江边建祠堂,因此当地改名胥山。

吴王既杀伍子胥,便攻齐,又齐国鲍氏杀军另立阳生为王、吴国欲为齐伐鲍氏,但失败而归。两年后,吴王召鲁、卫两国于橐皋集会,隔年在黄池大会诸侯,甚而号令周天子。越王句践却在此时攻破姑苏城,杀吴太子友,攻破吴国。吴王欲以重礼求和,但九年后,越王句践终于灭了吴国,杀了夫差和太宰嚭,因为他不忠且收贿。

初与伍子胥逃亡的太子建儿胜,居住在吴国,吴王夫差在位时,楚惠王打算召其归国,叶公劝说:「胜好武,且暗中培养勇士,怕有私心。」惠王不听,让他归国住在边城鄢,号称白公。白公胜归国三年,吴王杀伍子胥。

伍子胥列传
太史公曰:怨毒之於人甚矣哉!王者尚不能行之於臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁。弃小义,雪大耻,名垂於后世,悲夫!方子胥窘於江上,道乞食,志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?白公如不自立为君者,其功谋亦不可胜道者哉!
解释:太史公说:怨毒对于人类来说实在是太厉害了!国君尚且不能和臣子结下怨毒,何况地位相同的人呢!假使伍子胥追随他的父亲伍奢一起死去,和蝼蚁又有什么区别。放弃小义,洗雪重大的耻辱,让名声流传后世。可悲啊!当伍子胥在江边困窘危急的时候,在路上沿途乞讨的时候,他的心志难道曾经有片刻忘掉郢都的仇恨吗?所以,克制忍耐,成就功名,不是刚正有气性的男子,谁能达到这种地步呢!白公如果不自立为王,他的功业和谋略恐怕是说也说不完啊!

太史公说:「怨恨实在厉害,国王不能让臣下有所怨毒,何况地位相同的人?如果伍子胥追随父兄同亡,与蝼蚁之死有何分别?但他放弃小义,洗雪大耻辱,让名声流传后世。可悲啊!当其受困江边,沿路乞讨时,心中可曾忘掉仇恨?所以忍辱而成就功名,非壮士难以达成!白公如不自立为王,他的功绩只怕也说不完呢!」


伍子胥列传
伍奢曰:「尚为人仁,呼必来。员为人刚戾忍,能成大事,彼见来之并禽,其势必不来。」王不听,使人召二子曰:「来,吾生汝父;不来,今杀奢也。」伍尚欲往,员曰:「楚之召我兄弟,非欲以生我父也,恐有脱者后生患,故以父为质,诈召二子。二子到,则父子俱死。何益父之死?往而令雠不得报耳。不如奔他国,...

史记伍子胥列传 史记卷六十六 伍子胥列传第六
伍奢曰:「尚为人仁,呼必来。员为人刚戾忍 ,〔一〕能成大事,彼见来之并禽,其势必不来。」王不听,使人召二子曰:「来,吾生汝父;不来,今杀奢也。」伍尚欲往,员曰:「楚之召我兄弟,非欲以生我父也,恐有脱者後生患,故以父为质,诈召二子。二子到,则父子俱死。何益父之死?往而令讎不得报耳。不如...

我想写个伍子胥诗传,大家帮忙
太史公曰:怨毒之於人甚矣哉!王者尚不能行之於臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁。弃小义,雪大耻,名垂於后世,悲夫!方子胥窘於江上,道乞食,志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?白公如不自立为君者,其功谋亦不可胜道者哉!

你还知道《史记》中的那些故事
其中光杀父之仇就有吴王夫差与越王勾践的一对不解之仇;伍子胥与平王的一对深仇大恨;郧公与平王的杀父之仇;白公与郑王、子西的生死之恨,相互穿插,节奏紧凑,有条不紊。诚如太史公所说,怨毒对于人来说实在是太厉害了。 人物刻画,多神来之笔。尤其是伍子胥的形象。作者饱蘸笔墨,略貌取神,立体化地突出了他的...

解释一首诗「浣纱庙」鱼玄机
「浣纱庙」是纪念西施之庙。此诗由咏史的角度写景,简洁俐落,展现另一种风格。诗中讽春秋时吴越争霸,范蠡献美人计,使西施迷乱吴王,至吴国覆亡的故事。诗意稳健,气势雄浑。

中国古代十大美男子都是?
弥子瑕 弥子名瑕,卫之嬖大夫也。弥子有宠于卫。卫国法,窃驾君车,罪刖。弥子之母病,其人有夜告之,弥子轿驾君车出,灵公闻而贤之曰:孝哉!为母之故犯刖罪。异日,与灵公游于果园,食桃而甘,以其余鲜灵公。灵公曰:爱我忘其口味以啖寡人。及弥子瑕色衰而爱弛,得罪于君,君曰:是尝轿驾吾车,又尝食...

史上最帅的人是?
试想,一个英姿飒俊美少年,立于百里皇城之,沐浴着和暖春风,倚身于汉朝皇帝怀抱,放眼全国,属权利最大,喜谁,谁就升官,怒谁,谁就身死,连皇帝都要断袖而起,还有何人能够阻挡锋芒一人集全国所有目光,羡慕目光,敬仰目光,妒忌目光,怨毒目光,而年纪,冷静机智,周旋五湖乱世,谈笑四海危机,千古华夏,叹为观止,实难得佳人...

高分馈智者 宝马赠英雄
李权怨毒无比的眼光扫过李园和项少龙后,追了出去。 庄夫人亲自为李园和项少龙把盏斟酒,向李园媚笑道:「到今天妾身才知道谁是为我庄家尽心尽力的人,让我姊弟向太国舅爷敬一杯。」 李园举杯道:「若有一天我李园能斗得过朝中权奸,必保滇王储能安坐滇王之位,就以此杯起誓。」 庄夫人秀眸涌出感激的热泪,...

关于三国演义任人物的主要事件及评价还有字
内有一僧,却是关公同乡人,法名普净。当下普净已知其意,向前与关公问讯,曰:“将军离蒲东几年矣?”关公曰:“将及二十年矣。”普净曰:“还认得贫僧否?”公曰:“离乡多年,不能相识。”普净曰:“贫僧家与将军家只隔一条河。”卞喜见普净叙出乡里之情,恐有走泄,乃叱之曰:“吾欲请将军赴宴,汝僧人何得多言!

来个伍子胥的传记!
太史公说:怨毒对于人类来说实在是太厉害了!国君尚且不能和臣子结下怨毒,何况地位相同的人呢!假使伍子胥追随他的父亲伍奢一起死去,和蝼蚁又有什么区别。放弃小义,洗雪重大的耻辱,让名声流传后世。可悲啊!当伍子胥在江边困窘危急的时候,在路上沿途乞讨的时候,他的心志难道曾经有片刻忘掉郢都的仇恨吗?所以,克制忍耐...

邗江区19675131988: 太史公曰:怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁.□小义,大耻,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,... -
古涛路斯:[答案] 伍子胥列传 太史公曰:怨毒之於人甚矣哉!王者尚不能行之於臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁.弃小义,雪大耻,名垂於后世,悲夫!方子胥窘於江上,道乞食,志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?白公如不...

邗江区19675131988: 跪求《史记》中《伍子胥列传》主要内容,一定要100 - 200字. -
古涛路斯: 伍子胥者,楚人也,名员.员父曰伍奢.员兄曰伍尚.其先曰伍举,以直谏事楚庄王,①有显,故其后世有名于楚.太史公曰:怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁.□小义,雪大耻,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,道乞食,志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?

邗江区19675131988: 求一句话介绍 伍子胥 的特点 -
古涛路斯:[答案] 司马迁对伍子胥的评价颇高:“怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁.弃小义,雪大耻,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,道乞食,志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?”...

邗江区19675131988: 伍子胥是个怎样的人?快,快, -
古涛路斯:[答案] 伍子胥(-前484年)(胥,音虚),名员(员,音云),字子胥,春秋时期楚国人,属今湖北监利县(另一说襄阳市谷城冷... 伍子胥先袓伍举,以正直进谏楚庄王而得名声,因此其后代于楚国亦有名声. “怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,...

邗江区19675131988: 在惜字如金的《史记》中,司马迁对哪些人怀有敬佩崇拜或者怜悯? -
古涛路斯: 崇拜孔子:太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心向往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉. ...

邗江区19675131988: 毒怨是词组吗 这是词组吗 -
古涛路斯: 是个词组,表示【怨恨,仇恨】《战国策·赵策一》:“今足下功力,非数痛加於 秦国 ,而怨毒积恶,非曾深凌於 韩 也.”《史记·伍子胥列传论》:“怨毒之於人甚矣哉!王者尚不能行之於臣下,况同列乎!” 宋 苏辙 《论西边警备状》:“今虽接以恩礼,其怨毒之意必未遽忘.”《儿女英雄传》第三四回:“ 曹雪芹 作那部书不知合假托的那 贾 府有甚的牢不可解怨毒,所以才把他家不曾留得一个完人,道着一句好话.”郭沫若 《行路难》上五:“他不能不把他可怜的妻儿作为仇人的代替,把他的怨毒一齐向他们身上放射了.”【悲痛】汉 祢衡 《鹦鹉赋》:“心怀归而弗果,徒怨毒於一隅.” 三国 魏 阮籍 《咏怀》之十三:“感慨怀辛酸,怨毒常苦多.”来自百度百科

邗江区19675131988: 高中有一篇文言文,是史记写屈原的,叫什么名字 -
古涛路斯: 屈原列传 【作者】司马迁 【朝代】汉 屈原者,名平,楚之同姓也.为楚怀王左徒.博闻强志,明于治乱,娴于辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上官大夫与之同列,争宠而心害其能.怀王使屈原造为...

邗江区19675131988: 张释之执法 原文 -
古涛路斯:[答案] 张廷尉释之者,堵阳人也,字季.有兄仲同居.以訾为骑郎,事孝文帝,十 岁不得调,无所知名.释之曰:“久宦减仲之产,不遂.”欲自免归.中郎将袁 盎知其贤,惜其去,乃请徙释之补谒者.释之既朝毕,因前言便宜事.文帝曰: “卑之,毋甚高论,...

邗江区19675131988: 求《史记·伍子胥列传选段翻译急需史记·伍子胥列传》中以下选段
古涛路斯: 伍子胥列传 作者:司马迁 文章来源:网络 点击数:304 更新时间:2005-2-2 伍子胥... 太史公说:「怨恨实在厉害,国王不能让臣下有所怨毒,何况地位相同的人?如果伍...

邗江区19675131988: 请问说明是宾语前置,状语后置,介宾短语后置等就是关于文言文的那?
古涛路斯: 请问说明是宾语前置,状语后置,介宾短语后置等. 就是关于文言文的那些判断句,... 如“甚矣,汝之不惠!” ㈡宾语前置 ..⑴在疑问句中疑问代词作宾语时,宾语要...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网