刘勰《文心雕龙》第5章 辨骚

作者&投稿:益博 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 第5章    辨骚

  自《风》、《雅》寝声,莫或抽绪,奇文郁起,其《离骚》哉!固已轩翥诗人之后,奋飞辞家之前,岂去圣之未远,而楚人之多才乎!昔汉武爱《骚》,而淮南作《传》,以为:“《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱,若《离骚》者,可谓兼之。蝉蜕秽浊之中,浮游尘埃之外,皭然涅而不缁,虽与日月争光可也。”班固以为∶“露才扬己,忿怼沉江。羿浇二姚,与左氏不合;昆仑悬圃,非《经》义所载。然其文辞丽雅,为词赋之宗,虽非明哲,可谓妙才。”王逸以为∶“诗人提耳,屈原婉顺。《离骚》之文,依《经》立义。驷虬乘鹥,则时乘六龙;昆仑流沙,则《禹贡》敷土。名儒辞赋,莫不拟其仪表,所谓‘金相玉质,百世无匹’者也。”及汉宣嗟叹,以为“皆合经术”。扬雄讽味,亦言“体同诗雅”。四家举以方经,而孟坚谓不合传,褒贬任声,抑扬过实,可谓鉴而弗精,玩而未核者也。

  将核其论,必征言焉。故其陈尧舜之耿介,称禹汤之祗敬,典诰之体也;讥桀纣之猖披,伤羿浇之颠陨,规讽之旨也;虬龙以喻君子,云蜺以譬谗邪,比兴之义也;每一顾而掩涕,叹君门之九重,忠恕之辞也:观兹四事,同于《风》、《雅》者也。至于托云龙,说迂怪,丰隆求宓妃,鸩鸟媒娀女,诡异之辞也;康回倾地,夷羿彃日,木夫九首,土伯三目,谲怪之谈也;依彭咸之遗则,从子胥以自适,狷狭之志也;士女杂坐,乱而不分,指以为乐,娱酒不废,沉湎日夜,举以为欢,荒淫之意也:摘此四事,异乎经典者也。

  故论其典诰则如彼,语其夸诞则如此。固知《楚辞》者,体宪于三代,而风杂于战国,乃《雅》、《颂》之博徒,而词赋之英杰也。观其骨鲠所树,肌肤所附,虽取熔《经》旨,亦自铸伟辞。故《骚经》、《九章》,朗丽以哀志;《九歌》、《九辩》,绮靡以伤情;《远游》、《天问》,瑰诡而慧巧,《招魂》、《大招》,耀艳而采深华;《卜居》标放言之致,《渔父》寄独往之才。故能气往轹古,辞来切今,惊采绝艳,难与并能矣。

  自《九怀》以下,遽蹑其迹,而屈宋逸步,莫之能追。故其叙情怨,则郁伊而易感;述离居,则怆怏而难怀;论山水,则循声而得貌;言节侯,则披文而见时。是以枚贾追风以入丽,马扬沿波而得奇,其衣被词人,非一代也。故才高者菀其鸿裁,中巧者猎其艳辞,吟讽者衔其山川,童蒙者拾其香草。若能凭轼以倚《雅》、《颂》,悬辔以驭楚篇,酌奇而不失其贞,玩华而不坠其实,则顾盼可以驱辞力,欬唾可以穷文致,亦不复乞灵于长卿,假宠于子渊矣。

赞曰∶

不有屈原,岂见离骚。
惊才风逸,壮志烟高。
山川无极,情理实劳,
金相玉式,艳溢锱毫。


急求一篇名人传记!
史传说刘勰“为文长于佛理,京师寺塔及名僧碑志,必请勰制文”。可见他在当时是负有盛名的作家,可惜他的文集早已失传。现在,除了《文心雕龙》以外,只有《灭惑论》和《梁建安王建剡山石城寺石佛碑》两篇保存下来。刘勰一生与钟山定林寺关系密切,他曾三入其寺。第一次是从齐永明六年(488年)到...

劦勰怎么读?
相关组词 1、调勰 [ diào xié ]和谐;使和谐。2、刘勰 [ liú xié ](约465-532)字彦和,南朝梁文学理论批评家。他的主要著作《文心雕龙》,发展了前人进步的文学理论批评,体系比较完整,是我国古代文学理论批评的巨著。3、贾思勰 [ jiǎ sī xié ]北魏农学家。山东益都人。他通过实际...

勰究文体之源流而评其工拙,嵘第作者之甲乙而溯厥师承是什么意思?_百度...
文章的优劣要以刘勰的《文心雕龙》标准来品判,诗歌的平仄好坏,耍以钟嵘的《诗品》为评论标杆,才能追根求源,找到师承风格。

帮帮忙,谁能找到文心雕龙的书评
①张文勋先生说:《文心雕龙)“这部体大虑周的文学理论巨著之所以受到人们的重视,乃是由于其自身具有很高的理论价值,有极其丰富的美学内涵”②。杜黎均先生说:“《文心雕龙》是中国五世纪末的一部杰出的文学理论著作,是中国古典文学理论宝库的明珠。”③牟世金先生说:“《文心雕龙》是中国古代文论的典型。”“...

岂的含义
“岂”的字意如下:1、读法[qǐ],用作助词,表明反问。2、读法[kǎi],古同“恺”,含意是:欢乐。3、读法[kǎi],古同“凯”,含意是:成功的。一、含有“岂”字的成语1、岂有此理[qǐyǒucǐlǐ]释义:哪里有这样的道理?表明对荒诞言行的反感和气愤。

知识,不深,技能刘.勰成语
【出自】:《汉书·谷永传》:“臣才朽学浅,不通政事。”南朝·梁·刘勰《文心雕龙·神思》:“若学浅而空迟,才疏而徒速,以斯成器,未之前闻。”【示例】:在下虽有此志,只是~,年纪又轻,经练更少。◎清·吴趼人《痛史》第十一回 【语法】:联合式;作谓语;自我谦虚的说法 同...

一方是什么意思
释义:(6).犹言一种方法。 【出处】:《吕氏春秋·君守》:“今之为车者,数官然后成。夫国岂特为车哉,众智众能之所持也,不可以一物一方安车也。” 高诱 注:“方,道也。” 【示例】:南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·养气》:“虽非胎息之迈术,斯亦卫气之一方也 释义:(7).一种配方或...

勰的读音是什么
读xié 1、部首力,笔画15,五行水,五笔LLLN。2、xié ㄒㄧㄝˊ 形声。字从劦(xié),从思,劦亦声。"劦"表示"合力"。3、"思"意为"考虑粮食问题",转义为"与粮食有关"。"劦"与"思"联合起来表示"合力解决粮食问题"。4、本义:合力解决粮食问题。引申义:合力、协同。

莒文化的莒地文化
以至于终身未婚。齐武帝永明年间刘勰依附沙门,居南京定林寺,由于刘勰博通经论,因而定林寺经藏均由刘勰区别部类,录而叙之,整理而成。同时,刘勰饱览经史百家和历代文学作品,对文学理论深入研究,“搦笔和墨,乃始论文”,以5年之功写成《文心雕龙》,他在《序志》中明确述志:...

齐鲁名人
详情请查看视频回答

海勃湾区15020129732: 《文心雕龙.辨骚》:“《九歌》、《九辨》,绮靡以伤情.”翻译 -
革勤消络:[答案] 这句话是刘勰化用了陆机《文赋》里的“诗源情以绮靡,赋体物而流亮”而来,《九歌》《九章》都是屈原的诗,它们在文辞上的华美绮靡都是来源于诗人内在情感的感伤与悲切. 我是这样理解的哈.

海勃湾区15020129732: 文心雕龙辩骚注释求辩骚的第一段注释~~~谢谢了~
革勤消络: 自《风》、《雅》寝声1,莫或抽绪2;奇文郁起3,其《离骚》哉! 固已轩翥诗人之... 刘勰在《神思》篇又说是《赋》.过去本来有不同的说法(如《汉纪·孝武纪》和高...

海勃湾区15020129732: 古代的骚是什么意思 -
革勤消络: “骚”在古代的意思如下: 1、用作名词,泛称诗赋. 古文出处:唐.刘长卿《对雨赠济阴马少府考城蒋少府兼献成武五兄南华二兄》诗:「笑语和风骚.」 白话释义:欢歌笑语就和吟诗作赋一样. 2、用作动词,意思是:抓、挠,以指甲轻刮...

海勃湾区15020129732: 从《文心雕龙·辨骚看刘勰的文学观?从文心雕龙·辨骚》看刘勰的
革勤消络: 刘勰《文心雕龙·辨骚》中夸奖屈原的话:“故其叙情怨,则郁伊而易感;述离居,则怆怏而难怀;论山水,则循声而得貌;言节侯,则披文而见时.是以枚、贾追风而入丽,马、扬沿波而得奇,其衣被词人,非一代也.” 意思就是:后世作家都从屈原作品中汲取营养,丰富和提高自己的创作. 衣被,用衣服给某某披上,引申之意思,受到关怀,也就是说后世文人受到屈原在文学创作上的启发.

海勃湾区15020129732: 文心雕龙的名句 -
革勤消络: 文心雕龙中的名句有很多,只列举几个供参考:《文心雕龙·原道第一》中:夫玄黄色杂,方圆体分;日月叠璧,以垂丽天之象;山川焕绮,以铺理地之形.此盖道之文也.仰观吐曜,俯察含章,髙卑定位,故两仪既生矣. 《文心雕龙·辨骚第...

海勃湾区15020129732: “论山水,则循声而得貌;言节候,则披文而见时”可引用描写什么?
革勤消络: “论山水,则循声而得貌;言节候,则披文而见时”见南朝•梁•刘勰《文心雕龙•辨骚》. 论:此处是写的意思.循声:顺着声音.貌:样子,此指山水的形貌.节候:节令物候.披文:阅读文辞.见时:感受到时令的特点.这几句大意是:说到山水,就能使读者仿佛可以顺着声音看到山光水色的样子;说到节令物候,就能使读者在阅读时似乎可以感受到所写时令的寒暖特点. 这几句可供引用论述在创作写景状物的篇章时,要尽可能地描写得细致准确,形象逼真,要能使读者阅读时仿佛可以身临其境.也可引用以形容某些作品描写精彩,生动传神.

海勃湾区15020129732: 其叙清怨则郁伊而易感意思
革勤消络: 这句话应该是叙情怨,则郁伊而易感.这句话的意思就是指(文章)抒发怨抑的情感,使读者为之痛苦而深深地感动.这句话出自于南北朝刘勰的《文心雕龙·辨骚》中夸奖屈原的话.原文节选故其叙情怨,则郁伊而易感述离居,则怆怏而难怀论山水,则循声而得貌.

海勃湾区15020129732: 《文心雕龙》的内容 -
革勤消络:[答案] 《文心雕龙》共10卷,50篇.原分上、下部,各25篇.全书包括四个重要方面,于刘勰在江苏省镇江市南山写下.上部,从《原道》至《辨骚》的5篇,是全书的纲领,而其核心则是《原道》《徵圣》《宗经》3篇,要求一切要本之于道,稽诸于圣,宗之...

海勃湾区15020129732: 刘勰是怎样编织《文心雕龙》的内容结构的 -
革勤消络: 《文心雕龙》的篇章结构 一、上篇: 1、枢纽论(文原论):《原道》《征圣》《宗经》《正纬》《辨骚》 《正纬》和《辨骚》虽列入“文之枢纽”,但并不是《文心雕龙》的总论.属于总论的,只有《原道》、《征圣》、《宗经》三篇.其...

海勃湾区15020129732: 简述屈原作品的艺术成就 -
革勤消络: (一)前人评价在中国历史上,屈原是一位深受广泛推崇的伟大作家.两千多年来,人们对屈原无端受到谗邪小人的中伤和昏庸的楚怀王的放逐深表同情.屈原在流放过程中,又目睹了楚国的危难和“民生之多艰”,因而,带着满腔的愤懑投...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网