采莲曲古诗 采莲曲作者简介及原文译文

作者&投稿:善广 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1、全文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。敌入池中看不见,闻歌始觉有人来。

2、译文:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。

3、鉴赏:这首诗写的是采莲少女,但诗中并不正面描写,而是用荷叶与罗裙一样绿、荷花与脸庞一样红、不见人影闻歌声等手法加以衬托描写,巧妙地将采莲少女的美丽与大自然融为一体。全诗生动活泼,富于诗情画意,饶有生活情趣。


宜宾县19618643123: 《采莲曲》的作者简介? -
门刮亮菌: 《采莲曲》的作者王昌龄,(698— 757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人.盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”.王昌龄早年贫苦,主要依靠农耕维持生活,30岁左右进士及第.初任秘书省校书郎,而后又担任博学宏辞、汜水尉,因事被贬岭南. 王昌龄与李白、高适、王维、王之涣、岑参等人交往深厚.开元末返长安,改授江宁丞.被谤谪龙标尉.安史乱起,被刺史闾丘晓所杀.其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉.王昌龄诗绪密而思清,与高适、王之涣齐名,时谓王江宁.有文集六卷,今编诗四卷.代表作有《从军行七首》《出塞》《闺怨》等.

宜宾县19618643123: 王昌龄《采莲曲》翻译 -
门刮亮菌: 翻译: 其一 像吴国美女越国娇娘楚王妃嫔一样美丽的采莲女们,竞相划动采莲船,湖水打湿了衣衫.来的时候莲花把她们迎进河口,采完之后明月把她们送回江边. 其二 采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放....

宜宾县19618643123: 采莲曲古诗刘方平作者 -
门刮亮菌: 采莲曲 朝代:唐代作者:刘方平 原文: 落日清江里,荆歌艳楚腰. 采莲从小惯,十五即乘潮.

宜宾县19618643123: 诗《采莲曲》的意思 -
门刮亮菌: 采莲曲 王昌龄 荷叶罗裙①一色裁, 芙蓉②向脸两边开. 乱③入池中看不见, 闻歌始觉有人来. 【作者简介】 王昌龄(698-756)字少伯,京兆长安人.诗擅长七绝,能以精炼的语言表现丰富的情致,意味浑厚深长.有《王昌龄集》. 【注释...

宜宾县19618643123: 王昌龄的<采莲曲>的全文翻译 -
门刮亮菌: 采莲曲二首 年代:【唐】 作者:【王昌龄】 体裁:【七绝】 吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣. 来时浦口花迎入,采罢江头月送归. 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开. 乱入池中看不见,闻歌始觉有人来. 【注释】 罗裙:丝绸制作的裙子....

宜宾县19618643123: 王昌龄釆莲曲全首诗意思 -
门刮亮菌: 释义: 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照. 混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来. 原诗: 《采莲曲》唐代:王昌龄 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开. 乱入池中...

宜宾县19618643123: 采莲曲的翻译 -
门刮亮菌: 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中, 仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间, 相互映照,人花难辨.混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人.

宜宾县19618643123: 《采莲曲》的诗意? -
门刮亮菌: 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照. 混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来.

宜宾县19618643123: 唐诗《采莲曲〉 -
门刮亮菌: 采莲曲作者:【白居易】 年代:【唐】 体裁:【七绝】 类别:【未知】菱叶萦波荷飐风,荷花深处小舟通.逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中.【注释】:此诗用乐府旧题写男女恋情,少女欲语低头的羞涩神态,以及搔头落水的细节描...

宜宾县19618643123: 《采莲曲》刘方平 全诗意思 -
门刮亮菌: 采莲曲【作者】刘方平 落日清江里,荆歌艳楚腰.采莲从小惯,十五即乘潮.【作品赏析】 《采莲曲》是乐府诗旧题,又称《采莲女》、《湖边采莲妇》等,为《江南弄》七曲之一,内容多描写江南采莲妇女的生活.历来写采莲曲的很...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网