i love you和i am in love with you的区别

作者&投稿:恽通 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
i love you和i am in love with you的区别~

从语法的角度讲,这两句英爱都是对的.
从语境的角度来看:
i love you 只是简单的表述了“爱着”
i'm falling in love with you
中的“falling in love”强调的是“爱上”这个动词的动作及正在发生性.
I'm in love with you
中的“in”体现的是“爱着”的状态.应该翻译为“我想我爱你”,或者“我想我爱着你”.
如果要强调“已经爱上了”建议你用
I have fallen in love with you.

从语法的角度讲,这两句英爱都是对的.
从语境的角度来看:
i love you 只是简单的表述了“爱着”
i'm falling in love with you
中的“falling in love”强调的是“爱上”这个动词的动作及正在发生性.
I'm in love with you
中的“in”体现的是“爱着”的状态.应该翻译为“我想我爱你”,或者“我想我爱着你”.
如果要强调“已经爱上了”建议你用
I have fallen in love with you.

i love you和i am in love with you的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、i love you:我爱你。

2、i am in love with you:我与你坠入了爱河,我与你坠入了爱河,我爱上你了。

二、用法不同

1、i love you:love的基本意思是“爱恋,热爱,喜欢”,指某人特别喜爱某人、某物或做某件事情。还可引申表示对某人、某物的敬拜或以仁爱之心对待某事。不仅表示强烈的喜欢,而且表示炽热的依恋。

2、i am in love with you:love可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动词不定式或动名词作简单宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。

三、侧重点不同

1、i love you:只是简单的表述了“爱着”。

2、i am in love with you:强调的是“爱上”这个动词的动作及正在发生。



从语法的角度讲,这两句英爱都是对的.
从语境的角度来看:
i love you 只是简单的表述了“爱着”
i'm falling in love with you
中的“falling in love”强调的是“爱上”这个动词的动作及正在发生性.
I'm in love with you
中的“in”体现的是“爱着”的状态.应该翻译为“我想我爱你”,或者“我想我爱着你”.
如果要强调“已经爱上了”建议你用
I have fallen in love with you.

从语法的角度讲,这两句英爱都是对的。

从语境的角度来看:
i love you 只是简单的表述了“爱着”

i'm falling in love with you
中的“falling in love”强调的是“爱上”这个动词的动作及正在发生性。

I'm in love with you
中的“in”体现的是“爱着”的状态。应该翻译为“我想我爱你”,或者“我想我爱着你”。

如果要强调“已经爱上了”建议你用
I have fallen in love with you.

非要区别开来的话 后者更强烈


徐水县13085257963: i love you和i am in love with you的区别 -
利度金抗: i love you:我爱你i am in love with you:我已经爱上你了;我爱上你;我深深地爱着你例句:1.Paul: Holly, I am in love with you.保罗:霍莉,我爱上你了.2.I am still in love with you我依然爱著你3.I am the worst thing in life is falling in love with you我生命中最坏的事就是爱上了你4.I am willing to fall in love with you, no matter how many times无论与你坠入爱河多少次我也情愿

徐水县13085257963: i love you和i am in love with you的区别 -
利度金抗: 从语法的角度讲,这两句英爱都是对的.从语境的角度来看:i love you 只是简单的表述了“爱着”i'm falling in love with you中的“falling in love”强调的是“爱上”这个...

徐水县13085257963: I和I am的用法 -
利度金抗: i 我 后面可以写什么都成啦...i love you ,i miss you, i want to go home... i am 就是我是 后面可以写i am a girl ,i am twenty years old, i am hungry, i am going to school

徐水县13085257963: l love you l am love you有什么不同 -
利度金抗: I love you .一般现在是,强调一般.I am love you .说法错误,正确表达应该是 I am loving you.现在进行时,强调现在.常用的表达方式是前者.

徐水县13085257963: 我在学英语,我想问,i love you这句话,为社么不是i am love you,加了am不可以么,一句话里不能有两个动词么, -
利度金抗: 你可以说 I love you 或 I am loving you, 但不能说I am love you, 这样语法是不正确的,也没有人这么说.

徐水县13085257963: 我们都知道“I”和“Me”都是我的意思,那为什么I like you和I love you 开头为什么要用"I"而不用"Me”? -
利度金抗: I是主语,当“我”用作主语时,才用I.例如I love you ,“我”是主语,所以用I me是宾语,当“我”用作宾语时,才用me.例如he love me(意思是:他爱我)这里“我”是宾语 ,所以用me

徐水县13085257963: i am love you 为什么不对啊? -
利度金抗: 因为有love了 就不能有系动词am,英语分为主语+系动词+表语和主+谓语动词+宾 在这句话中love是谓语动词,而am是系动词 不能同时用

徐水县13085257963: 我在学英语,我想问,i love you这句话,为社么不是i am love you,加了am不可以么,一句话里不能有两个动词么,比如我说i am cooking这时为社么要加... -
利度金抗:[答案] 你可以说 I love you 或 I am loving you,但不能说I am love you,这样语法是不正确的,也没有人这么说.

徐水县13085257963: I me you my 有什么区别 -
利度金抗: I 是“我”的主格,做主语用,例如:I am John. I will go the school me 是“我”的宾格,作宾语用:例如:it's me. Would you come with me? you (既是主格也是宾格),用法同上. my是形容词性的所有格”我的“,如:this is my book. 还有一个名词性的所有格(mine)如:this book is mine. he is a friend of mine.

徐水县13085257963: i am loving you 和 i love you 有什么区别 -
利度金抗: i am loving you (现在进行时) 我爱着你./我爱你.i love you(一般现在时) 我爱你.虽然两句时态不一样,但其实表达是一个意思.只是说话人想表达的侧重点稍有不同,前者侧重是正在,后者表达一种状态.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网