《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文及赏析

作者&投稿:殷勤岸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  导语:《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》是宋代女词人李清照的作品。此词抒写离愁别苦,作者以曲折含蓄的口吻,表达了女子思念丈夫的深婉细腻的感情。以下是我为大家精心整理的《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文及赏析,欢迎大家参考!

   《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文

  香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。

  休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。

   《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》翻译

  金猊香炉里烟息香冷,床上的锦被翻卷红浪,起床后懒洋洋不想梳头。任华贵的镜匣落满灰尘,日上三竿高照帘钩。生怕离别时伤心苦痛,多少心事想倾诉又没有开口。近来身体日渐消瘦,并不是因为喝酒太多,也不是因为悲秋。

  算了罢,算了罢,这一次离别,即使唱上一万遍《阳关》离别曲,也难将他挽留。想他如武陵人那样远去,我只能幽居妆楼。只有那楼前的流水,会可怜我整天凭栏注目凝眸。在凭栏远眺的地方,从今而后又添一段新愁。

   《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》注释

  ⑴凤凰台上忆吹箫:词牌名。此调始见于《晁氏琴趣外篇》。

  ⑵金猊(ní):狮形铜香炉。

  ⑶红浪:红色被铺乱摊在床上,有如波浪。

  ⑷慵:懒。

  ⑸宝奁(lián):华贵的梳妆镜匣。

  ⑹干:关涉。

  ⑺也则:依旧。

  ⑻阳关:语出《阳关三叠》。王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一怀酒,西出阳关无故人。”后据此诗谱成《阳关三叠》,为唐宋时的送别之曲。此处泛指离歌。

  ⑼武陵人远:沈祖棻《宋词赏析》(上海古籍出版社1980年3月版):“武陵”,在宋词、元曲中有两个含义:一是指陶渊明《桃花源记》中的渔夫故事;一是指刘义庆《幽明录》中的刘、阮故事。此处借指爱人去的远方。韩琦《点绛唇》词:“武陵凝睇,人远波空翠。”

  ⑽烟锁秦楼:总谓独居妆楼。秦楼,即凤台,相传春秋时秦穆公女弄玉与其夫萧史乘凤飞升之前的住所。冯延巳《南乡子》词“烟锁秦楼无限事。”

  ⑾眸(móu):指瞳神。《说文》:“目童(瞳)子也。”指眼珠。《景岳全书》卷二十七引龙木禅师语曰:“……人有双眸,如天之有两曜,乃一身之至宝,聚五脏之精华。”

   《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》赏析

  这首词是李清照抒写离愁的名篇之一。下面是中华诗词学会理事徐培均先生对此词的赏析要点。

  词写离情,却略去了别时,只是截取了别前和别后两个横断面,加以深入地开掘。开头一个对句“香冷金猊,被翻红浪”,便给人冷漠凄清的感觉。金猊,指狻猊(狮子)形铜香炉。“被翻红浪”,语本柳永《凤栖梧》:“鸳鸯绣被翻红浪。”说的是锦被胡乱地摊在床上,在晨曦的映照下,波纹起伏,恍似卷起层层红色的波浪。金炉香冷,反映了词人在特定心情下的感受;锦被乱陈,是她无心折叠所致。“起来慵自梳头”,则全写人物的情绪和神态。这三句工炼沉稳,在舒徐的音节中寄寓着作者低沉掩抑的情绪。到了“任宝奁尘满,日上帘钩”,则又微微振起,恰到好处地反映了词人情绪流程中的波澜。然而她内心深处的离愁还未显露,给人的印象只是慵怠或娇慵。慵者,懒也。炉中香消烟冷,无心再焚,一慵也;床上锦被乱陈,无心折叠,二慵也;髻鬟蓬松,无心梳理,三慵也;宝镜尘满,无心拂拭,四慵也;而日上三竿,犹然未觉光阴催人,五慵也。慵而一“任”,则其慵态已达极点。词人为何大写“慵”字,目的仍在写愁。这个“慵”字是“词眼”,使读者从人物的慵态中感到她内心深处有个愁在。

  “生怕离怀别苦”,开始切题,可是紧接着,作者又一笔宕开,“多少事,欲说还休”,万种愁情,一腔哀怨,本待在丈夫面前尽情倾吐,可是话到嘴边,又吞咽下去。词情又多了一层波折,愁苦又加重了一层。

  “新来瘦,非干病酒,不是悲秋。”她先从人生的广义概括致瘦的原因:有人是因“日日花前常病酒”(冯延巳《鹊踏枝》),有人是因“万里悲秋常作客”(杜甫《登高》),而自己却是因为伤离惜别这种不足与旁人道的缘由。

  从“悲秋”到“休休”,是大幅度的跳跃。词人一下子从别前跳到别后,略去话别的缠绵和饯行的伤感,笔法极为精炼。“休休!这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。”《阳关》,即《阳关曲》。离歌唱了千千遍,终是难留,惜别之情,跃然纸上。“念武陵人远,烟锁秦楼”,把双方别后相思的感情作了极其精确的概括。武陵人,用刘晨、阮肇典故,借指心爱之人。秦楼,一称凤楼、凤台。相传春秋时有个萧史,善吹箫,作凤鸣,秦穆公以女弄玉妻之,筑凤台以居,一夕吹箫引凤,夫妇乘凤而去。李清照化此典,既写她对丈夫赵明诚的思念,也写赵明诚对其妆楼的凝望,丰富而又深刻。同时后一个典故,还暗合调名,照应题意。

  下片后半段用顶真格,使各句之间衔接紧凑,而语言节奏也相应地加快,感情的激烈程度也随之增强,使词中所写的`“离怀别苦”达到了高潮。“惟有楼前流水”句中的“楼前”,是衔接上句的“秦楼”,“凝眸处”是紧接上句的“凝眸”。把它们连起来吟诵,便有一种自然的旋律推动吟诵的速度,而哀音促节便在不知不觉中搏动人们的心弦。古代写倚楼怀人的不乏佳作,却没有如李清照写得这样痴情的。她心中的“武陵人”越去越远了,人影消失在迷蒙的雾霭之中,她一个人被留在“秦楼”,呆呆地倚楼凝望。她那盼望的心情,无可与语;她那凝望的眼神,无人理解。唯有楼前流水,映出她终日倚楼的身影,印下她钟情凝望的眼神。词笔至此,主题似已完成了,而结尾三句又使情思荡漾无边,留有不尽意味。自从得知赵明诚出游的消息,她就产生了“新愁”,此为一段;明诚走后,洞房空设,佳人独坐,此又是“新愁”一段。从今而后,山高路远,枉自凝眸,其愁将与日俱增,愈发无从排遣了。

  这首词写离愁,步步深人,层次井然。前片用“慵”来点染,用“瘦”来形容;后片用“念”来深化,用“痴”来烘托,由物到人,由表及里,层层开掘,揭示到人物灵魂的深处。而后片的“新愁”与前片的“新瘦”遥相激射,也十分准确地表现了“离怀别苦”的有增无已。在结构上,特别要注意“任宝帘尘满”中的“任”字,“念武陵人远”中的“念”字。这是两个去声领格字,承上启下,在词中起着关键性的转捩作用。从语言上看,除了后片用了两个典故外,基本上是从生活语言中提炼出来的,自然中节,一片宫商,富有凄婉哀怨的音乐色彩。前人所谓“以浅俗之语,发清新之思”(邹袛谟《远志斋词衷》),信不虚也!




李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文及翻译
《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》是宋代女词人李清照的作品。此词抒写离愁别苦,作者以曲折含蓄的口吻,表达了女子思念丈夫的深婉细腻的感情。《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文 香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲...

“惟有楼前流水,应念我终日凝眸,凝眸处,从今又添一段新愁”出自何处...
出自《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》,是宋代女词人李清照的作品。此词抒写离愁别苦,作者以曲折含蓄的口吻,表达了女子思念丈夫的深婉细腻的感情。全词写得缠绵悱恻,委婉含蓄,余味无穷。原文如下:香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,...

谁能解释一下宋词中“被翻红浪”,是什么意
宋词中“被翻红浪”的意思是:红色的锦被乱堆床头,如同波浪一般。原文:《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》宋代-李清照 香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头。任宝奁闲掩,日上帘钩。生怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休。今年瘦,非干病酒,不是悲秋。明朝,这回去也,千万遍阳关,也即难留。念武陵春...

《凤凰台上忆吹箫·李清照》原文与赏析
香冷金猊, 被翻红浪, 起来慵自梳头。任宝奁尘满, 日上帘钩。生怕离怀别苦, 多少事、欲说还休。新来瘦, 非干病酒,不是悲秋。 休休!这回去也,千万遍阳关,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水, 应念我、终日凝眸。凝眸处, 从今又添, 一段新愁。闺怨词通常多为叙别时之...

凤凰台上忆吹箫·香冷金猊赏析
离歌唱了千千遍,终是难留,惜别之情,跃然纸上。“念武陵人远,烟锁秦楼”,把双方别后相思的感情作了极其精确的概括。武陵人,用刘晨、阮肇典故,借指心爱之人。秦楼,一称凤楼、凤台。相传春秋时有个萧史,善吹箫,作凤鸣,秦穆公以女弄玉妻之,筑凤台以居,一夕吹箫引凤,夫妇乘凤而去。李清照...

宋李清照凤凰台上忆吹箫原文及赏析
香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。休休!这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。〔金猊(ni)〕镀金的狮形香炉,用以...

李清照的三瘦是那三个
“三瘦”包括:1、《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。译文:狮子造型的铜炉里熏香冷透,床上棉被翻卷起江色的波浪,清晨勉强起来还是倦怠梳头。妆镜台随它铺满了厚厚尘垢,太阳...

凤凰台上忆吹箫原文及赏析
炉冷香消,红被浪置,一种索寞凄清的氛围,从朦胧的清晨悄悄渗出,笼罩着闺阁。清照早已起床,她罗衫不整,乌发凌乱,却不梳洗收拾,只是呆呆地倚着妆台,注视着久未开启布满灰尘的镜奁,静待日上。这是怎么回事呢?原来“被冷香清新梦觉,不许愁人不起” ( 《念奴娇》 ) ,她是因凄清孤寂而醒,是因难耐孤寂而...

凤凰古城的诗句
1,《登金陵凤凰台》唐代 李白。凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。译文:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。2,《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》宋代 李清照。香冷金猊,被翻红浪,起来慵自...

凤凰台上忆吹箫词牌
【宋】李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头。任宝奁闲掩,日上帘钩。生怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休。今年瘦,非干病酒,不是悲秋。明朝,这回去也,千万遍阳关,也即难留。念武陵春晚,云锁重楼,记取楼前绿水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今更数,几...

个旧市15122595048: 凤凰台上忆吹箫·香冷金猊 - 搜狗百科
查贤伯克: 凤凰台上忆吹箫 - 李清照 香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头. 任宝奁尘满,日上帘钩. 生怕离怀别苦,多少事、欲说还休. 新来瘦,非干病酒,不是悲秋. 休休,者回去也,千万遍阳关,也则难留. 念武陵人远,烟锁秦楼. 惟有楼前流水,应念我、终日凝眸. 凝眸处,从今又添,一段新愁.

个旧市15122595048: 李清照的《凤凰楼上忆吹萧》的内容 -
查贤伯克: 【宋】李清照《凤凰楼上忆吹萧》 香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头. 任宝奁尘满,日上帘钩. 生怕离怀别苦,多少事、欲说还休. 新来瘦,非干病酒,不是悲秋. 休休!这回去也,千万遍阳关,也则难留. 念武陵人远,烟锁秦楼. 惟有...

个旧市15122595048: 凤凰台上忆吹箫全部诗词 -
查贤伯克: 《凤凰台上忆吹箫》这个词牌最早见于晁补之词,最著名的作品是李清照的《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》.版本一凤凰台上忆吹箫香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头.任宝奁尘满,日上帘钩.生怕离怀别苦,多少事、欲说还休.新来瘦...

个旧市15122595048: "新来瘦,非干病洒,不是悲秋"出自哪里,什么意思了 -
查贤伯克: 出自宋代女词人李清照的作品《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》,原词如下: 香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头.任宝奁尘满,日上帘钩.生怕离怀别苦,多少事、欲说还休.新来瘦,非干病酒,不是悲秋. 休休,这回去也,千万遍《阳关》...

个旧市15122595048: 生怕离怀别苦,多少事,欲说还休 -
查贤伯克: 作品原文(李清照,宋)版本一凤凰台上忆吹箫⑴香冷金猊⑵,被翻红浪⑶,起来慵自梳头⑷.任宝奁尘满⑸,日上帘钩.生怕离怀别苦,多少事、欲说还休.新来瘦,非干病酒⑹,不是悲秋.休休,这回去也,千万遍《阳关》⑺,也则难留⑻...

个旧市15122595048: 诗词赏析大全:多少事,欲说还休 -
查贤伯克: "多少事,欲说还休." 意思是:有多少话要向他倾诉,可刚要说又不忍开口. 一、原文: 凤凰台上忆吹箫·香冷金猊 【作者】 宋 李清照 香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头.任宝奁闲掩,日上帘钩.生怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休.今...

个旧市15122595048: 凤凰亭上忆吹箫 -
查贤伯克: 凤凰台上忆吹箫·香冷金猊 宋 · 李清照香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头.任宝奁闲掩,日上帘钩.生怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休.今年瘦,非干病酒,不是悲秋.明朝,这回去也,千万遍阳关,也即难留.念武陵春晚,云锁重楼,记取楼前绿水,应念我、终日凝眸.凝眸处,从今更数,几段新愁.

个旧市15122595048: 此词的出处
查贤伯克: 出自《凤凰台上忆吹箫》 李清照 原文如下: 香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头.任宝奁尘满,日上帘钩.生怕离怀别苦,多少事、欲说还休.新来瘦,非干病酒,不是悲秋.休休.这回去也,千万遍《阳关》,也则难留.念武陵人远,烟锁秦楼.惟有楼前流水,应念我、终日凝眸.凝眸处,从今又添,一段新愁.

个旧市15122595048: 李清照的《凤凰台上忆吹箫》 -
查贤伯克: 晁补之(宋) 凤凰台上忆吹箫 才短宫慵,命奇人弃,年年故里来远.记往岁、莲塘送我,远赴荆蛮.莫道风情似旧,青镜里、绿鬓新斑.佳人怪,把盏为我,微敛眉山.从来嗣宗高韵,独见赏,青云忧绝尘间.谩回首、平生醉语,一梦惊残...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网