关于描述七夕的英语作文

作者&投稿:抄扶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  在七夕节到来的时候,有些英语老师会要求学生们为七夕节写一篇英文作文。下面我就给大家整理了英语作文的范文,欢迎大家阅读

  英语作文范文一

  The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.  This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.  Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand)。 His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.  With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called Qi Xi (Double Seventh)。

  英语作文范文二

  The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar  This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.  Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.  With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar monthh. Hence their meeting date has been called Qi Xi (Double Seventh).  Scholars have shown the Double Seventh Festival originated from the Han Dynasty (206 BC-AD220). Historical documents from the Eastern Jin Dynasty (AD371-420) mention the festival, while records from the Tang Dynasty (618-907) depict the grand evening banquet of Emperor Taizong and his concubines. By the Song (960-1279) and Yuan (1279-1368) dynasties, special articles for the Qi Xi were seen being sold on markets in the capital. The bustling markets demonstrated the significance of the festival.  Today some traditional customs are still observed in rural areas of China, but have been weakened or diluted in urban cities. However, the legend of the Cowhand and Weaver Maid has taken root in the hearts of the people. In recent years, in particular, urban youths have celebrated it as Valentine's Day in China. As a result, owners of flower shops, bars and stores are full of joy as they sell more commodities for love.

  英语作文范文三

  Legend has it that on this evening, Niulang, or the Cowherd, and Zhinu, or the Weaving Maid, meet each other for their annual tryst on a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way. If it happens to rain that night, a Chinese elder might say it is Zhinu weeping after meeting her husband Niulang on the Milky Way.  This day used to be commemorated as a festival for girls and also for young people in love. As the story goes, there was once a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But his sister-in-law disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company.  The cow, however, was a former god who had violated celestial rules and had been sent to earth in bovine form. One day he led Niulang to a lake where fairies came bathe on earth; among them was Zhinu, the most beautiful girl and a skilled seamstress. The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and a daughter, and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.  Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and a fairy was strictly forbidden. He sent his empress to fetch Zhinu. Niulang grew desperate when he discovered Zhinu had been taken back to heaven. Driven by Niulang's misery, the cow told him to turn its hide into a pair of shoes after it died.  The magic shoes whisked off Niulang, who carried his two children in baskets strung from a shoulder pole, off on a chase after the empress. The pursuit enraged the empress, who took her hairpin and slashed it across the sky, creating the Milky Way which separated husband from wife. But all was not lost. An army of magpies, moved by their love and devotion, formed a bridge across the Milky Way to reunite the family. Even the Jade Emperor was touchhed and allowed Niulang and Zhinu to meet once a year on the seventh night of the seventh month. It is said that at that night, children can hear the private conversation between the Weaving Maid and the Cowherd under the grape trellis. This is how Qixi came to be.  In actuality, the festival can be traced back to the Han Dynasty (206 BC-AD 220). People would traditionally look up at the sky and spot a bright star in the constellation Aquila, as well as the star Vega, identified as Niulang and Zhinu. The two stars shine on opposite sides of the Milky Way.  Qixi is also known as the Begging for Skills Festival or Daughters' Festival. In the past, girls would hold ceremonies on the day and pray to Zhinu for wisdom, dexterity and a satisfying marriage. In some parts of Shandong Province, young women would offer fruit and pastries to her in return for a blessing of intelligence. If spiders were seen to weave webs on sacrificial objects, it was believed that Zhinu was offering positive feedback. In other parts of China, the custom was for seven close friends to gather to make dumplings. They would put into three separate dumplings a needle, a copper coin and a red date, which represented perfect needlework skills, good fortune and an early marriage respectively.  Young women in southern China wove small handicrafts with colored paper, grass and thread. Weaving and needlework competitions would be held to see who had the best hands and the brightest mind, prerequisites for being a good wife and mother.  However, these ancient traditions and customs have been slowly dying out. Fewer people than ever gaze at the heaven on that day to pick out the two stars shining bright on either side of the Milky Way -- that is, if they even know on which day Qixi falls.



Title: The Romantic Celebration of Qixi Festival

Introduction:
Qixi Festival, also known as the Chinese Valentine's Day, is a traditional Chinese festival celebrated on the seventh day of the seventh lunar month. It is a time when couples express their love and affection for each other. In this essay, we will explore the significance of Qixi Festival and how it is celebrated.

Body:

  • Historical and Cultural Significance:

  • Qixi Festival originates from a beautiful Chinese legend about the Cowherd and the Weaver Girl.

  • It symbolizes the reunion of two lovers who are separated by the Milky Way and can only meet once a year on this special day.

  • Customs and Traditions:

  • Exchanging gifts: Couples exchange gifts as a token of their love and appreciation.

  • Making wishes: People write their wishes on colorful paper and hang them on bamboo trees.

  • Stargazing: People admire the stars, particularly Vega and Altair, which represent the Cowherd and the Weaver Girl.

  • Activities and Celebrations:

  • Romantic dates: Couples often go out for romantic dinners, walks, or watch movies together.

  • Handmade crafts: People make handmade crafts, such as paper-cutting or weaving, to express their creativity and love.

  • Festival decorations: Homes and streets are adorned with lanterns, flowers, and colorful decorations.

  • Love Legends and Poems:

  • Reciting love poems: People recite love poems, both traditional and modern, to express their feelings.

  • Writing love letters: Couples write heartfelt letters to each other, expressing their love and gratitude.

  • Sharing love stories: People share famous love stories from Chinese literature, such as "The Butterfly Lovers."

  • Conclusion:
    Qixi Festival is a time of love, romance, and celebration. It brings couples closer together, allows them to express their love openly, and creates a joyful atmosphere filled with tradition and culture. This special festival reminds us of the power of love and the importance of cherishing and nurturing our relationships.

    中文翻译:
    标题:七夕节的浪漫庆典

    简介:
    七夕节,也被称为中国的情人节,是中国传统节日,在农历七月初七庆祝。这是情侣们表达彼此爱意和情感的时刻。在本文中,我们将探索七夕节的意义以及它是如何庆祝的。

    正文:

  • 历史和文化意义:

  • 七夕节起源于一个关于牛郎织女的美丽的中国传说。

  • 它象征着两位因银河相隔而每年只能在这个特殊的日子相聚的恋人的重聚。

  • 习俗和传统:

  • 交换礼物:情侣们互赠礼物,作为彼此之间爱意和欣赏的象征。

  • 许愿:人们将自己的愿望写在彩色纸上,挂在竹子上。

  • 观赏星星:人们欣赏星星,尤其是代表牛郎和织女的织女星和牵牛星。

  • 活动和庆祝方式:

  • 浪漫约会:情侣们经常一起出去浪漫的晚餐、散步,或者一起看电影。

  • 手工艺品制作:人们制作手工艺品,如剪纸或编织,表达他们的创造力和爱意。

  • 节日装饰:家庭和街道装饰着灯笼、鲜花和五彩缤纷的装饰品。

  • 爱情传说和诗歌:

  • 朗诵爱情诗:人们背诵爱情诗歌,既有传统的古诗,也有现代的作品,以表达他们的感情。

  • 写情书:情侣们互相写真挚的情书,表达彼此的爱意和感激之情。

  • 分享爱情故事:人们分享中国文学中著名的爱情故事,如《梁山伯与祝英台》。

  • 结论:
    七夕节是一个充满爱情、浪漫和庆祝的时刻。它使情侣们更加亲密,允许他们公开表达爱意,创造了一个充满传统和文化的愉快氛围。这个特殊的节日提醒我们爱的力量以及珍惜和培养我们的人际关系的重要性。



以下是一篇关于描述七夕的英语作文,供您参考:

The Double Seventh Festival, also known as Chinese Valentine's Day, falls on the seventh day of the seventh lunar month each year. It is a traditional festival in China that has been celebrated for more than 2,000 years.

According to legend, the festival originated from a love story between a weaver girl and a cowherd. They fell in love and got married secretly. However, when the Emperor of Heaven found out, he separated them by creating a river of stars, known as the Milky Way, to keep them apart. But once a year, on the seventh day of the seventh lunar month, magpies would form a bridge across the Milky Way so that the couple could be reunited.

On this day, people in China celebrate the festival by showing their love and affection for their partners. They exchange gifts, such as flowers, chocolates, and jewelry, and spend time together. It is also a popular day for couples to get married or make marriage proposals.

In recent years, the festival has also become a celebration of love and friendship among young people. They send messages to their friends and loved ones to express their feelings and appreciation.

Overall, the Double Seventh Festival is a special day that celebrates the power of love and the importance of relationships in Chinese culture.


用英语来描述一下七夕节的来历,要简短,中文也要有
The purpose of the ancient separation and separation was mainly to coordinate the astrological theory for astronomical astrology.中文:七夕的牛郎织女传说最早来源于人们对自然天象的崇拜,早在远古时代,追求秩序的古人们不仅将天空规划得井井有条,还将星宿与地面区域一一做了对应,这个对应关系就天文...

一篇以七夕由来,年轻人庆祝方式,自己感受的英语作文
Double Seventh Festival The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal ...

七夕节用英语怎么说?
在全球化的今天,越来越多的中国传统文化节日被国际社会所认识和接受。七夕节,作为中国最具浪漫色彩的传统节日之一,其英语表达方式的推广和传播,无疑有助于增进不同文化之间的理解和交流。同时,用英语表达七夕节,也是对中国传统文化的一种尊重和传承。总的来说,七夕节用英语说是"Qixi Festival"或"...

七夕节快乐英语怎么写
Happy Chinese Valentine's Day !七夕节快乐 或者七夕还可以用 Tanabata festival or Magpie Festival 表示

高二水平英语作文(七夕节介绍)
China.中文翻译:七夕节发源于中国,是世界上最早的爱情节日,在七夕节的众多民俗当中,有些逐渐消失,但还有相当一部分被人们延续了下来。在部分受中华文化影响的亚洲国家如日本、朝鲜半岛、越南等也有庆祝七夕的传统。2006年5月20日,七夕节被中华人民共和国国务院列入第一批国家级非物质文化遗产名录。

七夕节用英语怎么说?
在英语中,七夕节通常被翻译为"Qixi Festival"或者"Double Seventh Festival"。"Qixi"是七夕的拼音,这种翻译方式直接明了,一听就知道与中国的七夕节有关。"Double Seventh Festival"则是根据节日的日期特点进行翻译的,两个“七”即“Double Seventh”,这种翻译方式准确地传达了节日...

“七夕情人节”用英语怎么说呢?
七夕情人节用英文表示是:Chinese Valentine's Day 读音:英[ˌtʃaɪˈniːzˈvæləntaɪnz deɪ]美[ˌtʃaɪˈniːzˈvæləntaɪnz deɪ]释义:七夕节;七夕情人节;七夕...

七夕节用英语怎么说
如果想说七夕情人节快乐,翻译成英语则是HAPPYChineseValentine'sDay!七夕情人节简介七夕节,又名乞巧节、七巧节,发源于中国,是华人地区以及东亚各国的传统节日,该节日来自于牛郎与织女的传说,在农历七月初七庆祝(日本在明治维新后改为阳历7月7日)。因为此日活动的主要参与者是少女,而节日活动的内容...

关于七夕节的英语作文80个单词
Double Seventh Festival The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal ...

关于七夕的英语
Chinese Valentine's Day falls on the seventh day of the seventh month of the lunar calendar. In China, this day is also known as "The Begging Festival".英语听力软件 阴历7月7日是中国的情人节——七夕。在中国,七夕又称“乞巧节”。——七夕节的不同英文名称翻译 The seventh daughter...

婺城区19242269197: 英语作文七夕节150字左右 -
子车浦克林: Double Seventh Festival The Double Seventh Festival,on the 7th day of the 7th lunar month,is a traditional festival full of romance.It often goes into August in the Gregorian calendar. This festival is in mid-summer when the weather is warm and the ...

婺城区19242269197: 关于七夕节的英语作文80个单词 -
子车浦克林:[答案] Double Seventh FestivalThe Double Seventh Festival,on the 7th day of the 7th lunar month,is a traditional festival full of romance.It often goes into August in the Gregorian calendar.This festival is ...

婺城区19242269197: 用英文介绍七夕的故事不超过50字 -
子车浦克林: Qixi Festival, originating in China, is the earliest love festival in the world. Among the many folk customs of Qixi Festival, some gradually disappear, but a considerable part of it has been continued by people. In some Asian countries influenced by ...

婺城区19242269197: 七夕节的英语短文
子车浦克林: The seventh day of the seventh lunar month is the only Chinese festival devoted to love in the Lunar calendar.Unlike St. Valentine's Day in Western countries there is not so much emphasis on giving chocolates, flowers and kisses. Instead, Chinese...

婺城区19242269197: 在线急求一篇关于七夕的英语小文章主要内容要包括七夕的传说人们对爱情的美好祈愿简单通俗即可不要在线翻译的 250字左右 -
子车浦克林:[答案] Chinese Valentine''s Day Raise your head on August 4 and gaze at the stars, you will find something romantic going on in the sky. VALENTINE''S Day in China, the seventh day of the seventh lunar month,...

婺城区19242269197: 用定语从句写一篇关于七夕节的英语作文 -
子车浦克林: The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal ...

婺城区19242269197: 七夕节的介绍(英文) -
子车浦克林:[答案] Double Seventh Festival The Double Seventh Festival,on the 7th day of the 7th lunar month,is a traditional festival full of ... (AD371-420) mention the festival,while records from the Tang Dynasty (618-907) depict the grand evening banquet of Emperor ...

婺城区19242269197: 关于七夕情人节的大学英语作文300字左右 -
子车浦克林: 七夕情人节 大家都喜欢用 chinese valentine\'s day 然而我的外国朋友常这样对我讲: happy night of sevens! 七夕节 快乐! 对女孩子可以这样问候: happy festival to plead for skills! 乞巧节快乐! 相关资料: the festival has its origin from a ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网