法语ne que的位置

作者&投稿:徒池 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

ne pas 是否定谓语(动词)的,一般情况下 ne 在谓语前,pas 在谓语后,如果是复合动词做谓语 ,ne pas 则分别放在助动词的前后。

ne que 中的 que 是限定宾语的,所以 que 一般放在宾语前 。

ne plus ,ne jamais, ne rien 和 ne pas 的位置相同 。

ne 的用法:

adv. [在元音字母或哑音h前省略为n']

A.[在以下情况,ne单独使用]不,没有

1[在一些动词短语中]

n'avoir crainte:不怕

n'avoir cure:不注意

n'avoir garde:绷对不会

扩展资料:

字母:法语字母表是由拉丁字母组成,在部分法语的写法中,大写字母并不使用变音符号。

法语字母

A a (À à) (Â â) B b C c (Ç ç) D d E e É é) (È è) (Ê ê) (Ë ë) F f G g

H h I i (Îî) (Ï ï) J j K k L l M m N n O o (Ô ô) P p Q q R r S s T t

U u (Û û) (Ù ù) (Ü ü) V v W w X x Y y (Ÿ ÿ) Z z

元音

(元音)字母:a e i o u h y

辅音字母:b c d f g h j k l m n p q r s t v w x z

连字:œ(œil、fœtus、bœuf...)

法语和英语一样用26个拉丁字母,在学习法语发音的时候要分清楚元音字母和元音,辅音字母和辅音亦然。法语和英语、汉语的不同之处在于法语没有双元音,发每个元音时口型都不滑动,尤其要注意发鼻化元音时不能像汉语韵母似的有延续动作。

参考资料来源:百度百科-法语




包河区19864012594: 法语ne que的位置 -
石枯邦解: ne pas 是否定谓语(动词)的,一般情况下 ne 在谓语前,pas 在谓语后,如果是复合动词做谓语 ,ne pas 则分别放在助动词的前后. ne que 中的 que 是限定宾语的,所以 que 一般放在宾语前 . ne plus ,ne jamais, ne rien 和 ne pas 的位置相...

包河区19864012594: 法语中ne ……que强调的哪部分?中介的部分还是que后面的部分??? -
石枯邦解: ne... que 强调的是后面的部分.il ne rentre a la maison que le dimanche. 他只在周日回家 il ne regarde la tele que le soir.他只在晚上看电视

包河区19864012594: 法语Il y avait qu'un Parisien pour l'acheter. 中ne省略了 完整形式ne应该加在哪 -
石枯邦解: 完整形式应该是:Il n'y avait qu'un Parisien pour l'acheter.

包河区19864012594: 关于法语的否定
石枯邦解: 1.ne...que仅仅,只有(这个不算否定,但是很像否定形式,要注意区分) 例:Je n'apprends que l'anglais.我只学习英语.2.ne...pas 不 (最普通的否定形式) 例:Je n'aime pas faire du sport.我不喜欢做运动.3.ne...plus 不再(强调以前做过,...

包河区19864012594: 怎样区分法语中的:parce que car comme étant donné que puisque ,位置都在哪里? -
石枯邦解: comme: 放在句首 Comme il fait beau, nous devons sortir. (因为天气好,我们应该出去.) car: 放在后面 Il n'est pas venu, car il est malade. (他没有来,因为他生病了.) parce que: 回答以 pourquoi 提出的问题 Pourquoi tu n'es pas...

包河区19864012594: 法语直接宾语,间接宾语,en,y,的位置问题? -
石枯邦解: y 放于en 之前 例如 Les enseignants-chercheurs, c'est quand il y en a beaucoup qu'il y a des problèmes. 否定句中 ne pas 位于y en 两侧 例如 Je crains d'arriver trop tard et qu'il n'y en n'ait plus. 或Avant qu'il n'y en ait pas. 宾语人称代词在句子中的位置顺序为: me te se nous vous le la les lui leur y en

包河区19864012594: 关于法语cest …que强调句中介词的位置 -
石枯邦解: 是C'est de Chine que je viens.介词永远都不会孤零零的放在句末,始终紧跟相关先行词.同理 改为强调句是: C'est en Chine que j'arrive.

包河区19864012594: 法语否定词的位置 -
石枯邦解: Ne 永远在主语后 Pas 在第一个变位动词后 这条规律不管有没有助动词都适用~ 举例: 1.直接宾语 ---Prenez-vous mon vélo ? ---Non, je ne le prends pas . 2.间接宾语 --- Tu m'as téléphoné hier ? --- Non, je ne t'ai pas téléphoné 3.自反代词Je ne me suis pas levée .

包河区19864012594: 关于一个法语句子的翻译问题
石枯邦解: 你的问题是il y ail n'y a pas il n'y a plus il n'y a que il y a的否定用法 永远是这样的

包河区19864012594: 法语ne……plus de 后面的名词是用单数还是复数? -
石枯邦解: 1. ne... plus de后面通常接名词单数,如:Il n'y a plus personne. (一个人都没有了) 只是后面使用复数也不算错.2. ne... que 不是否定句,它只是有ne而已,但是是肯定语句.表示“只有”,后面的冠词使用方法和肯定句是一样的.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网