美剧《lie to me》(别对我说谎)里的Forster博士的丈夫是真的有外遇吗?

作者&投稿:皇娴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《别对我说谎》(Lie to me)里的辩谎专家真的有存在吗?~

呵呵,我在一篇文章里见到过这种的访谈哦,拿出来给你参考下:
问: 你能像电视剧里一样轻松的辨别说谎者吗?答: 绝对不能!!这不是那么简单,事实上鉴别说谎者是一件相当困难的事情。就像该片顾问保罗?埃克曼(Paul Ekman,二十世纪八十年代关于欺骗的一系列实验的负责人)与其他研究人员多次重申的那样:人类能辨别说谎的几率比五五成的运气好不了多少,你甚至可以直接丢硬币。

问: 那那些所谓能猜透人心的巫师级人物呢?答: 与其说运用黑魔法的“巫师”(Wizards),不如说他们是运用了科学的观察手段和经验。不过这些所谓的“巫师”确实比一般人能更有效的辨别说谎者(如果68%的正确率另你满意的话)。不过一万四千个测试者中只有少于三十个能有这种“能力”。

但问题在于我们中的大部分人并没有这种“人肉测谎”能力。不过即使是这些“巫师”,在现实生活中他们也极少有用武之地。美国有多达一万七千个不同的警署,成千上万的人同时被审问。你不能指望每个地方都有个“巫师”去帮你做测谎分析。第一,你没有那么多“巫师”。第二,这也不经济实惠。

我还听说很多学生都希望自己被认证为“巫师”或是至少做一下那个测试(Wizards Test)。不过这有什么意义呢?这就像一个IQ测试,给你一个分数而已。

我告诫我的学生们和那些给我发邮件的人,即使是通过了实验室测试的“巫师”,警局工作并不如此纯净。百分之九十五以上的审问是在大街上进行的:车辆停靠处,机场入口,有人存在的情况下,危险且吵闹,或者是昏暗灯光下。这与安静的,无吵杂的实验室环境是非常不同的,你很难集中精力。

问: 那文化因素在测谎中占的比例有多少呢?答: 好问题!《别对我说谎》似乎没有考虑到文化因素以及它对测谎的影响,当然很多正统科学研究也没有考虑过这个问题。比如,美籍黑人和很多拉丁美洲的居民生来被教育,面对权威人士时要低头或避开其目光以显示他们的尊重或忏悔。这些权威人士包括父母,长辈,和警察。我每周都要收到好几封关于眼神的回避是撒谎的象征一类的邮件。虽然很多人相信如此,但实际上,在我和其他很多研究人员看来,变态的说谎者甚至会比常人有更多的眼神接触,而不是回避。

有此误解的并不仅是热播电视剧。我曾经与一位肢体语言学家交流过,这个不熟悉文化因素对测谎的影响,推崇“实验室至上”的家伙也认为皱鼻往往被看做是反感或厌恶的象征。但是,我建议他要小心,因为对于加勒比族的居民,尤其是来自古巴,波多黎各,多米尼加共和国,甚至是如今的迈阿密的人,皱鼻的意思往往是“我能帮你些什么吗”或者是“你需要些什么”,与反感毫无任何关系!当然他以前从没听说过这种解释,并且理直气壮地不予理睬。但当我带着他去向波罗黎各学生求证,并得到学生们的确认后,他大为吃惊。

问: 那轻蔑呢,这总该是说谎的暗示了吧。答: 不对。对于说谎,从来就没有一个单一的指标,而轻蔑也从来就不是说谎的暗示。就像我在《 FBI教你破解身体语言 》(What Every BODY is Saying)和在新书《欺骗的线索》( Clues to Deceit )中,引用我的朋友、肢体语言研究学家马克?弗兰克(Mark Frank)博士所言,世上根本没有什么“匹诺曹现象”,没有哪一个单独的现象是说谎的象征。有人可能会争辩,明明电视剧里说了,“轻蔑的话绝对是说了谎”。

但答案依旧是,不对。

没错,罪犯或其他有罪的人在被审问时往往表现出轻蔑。但是,作为一个警局官员,如果你走入一个不属于你管辖的区域,即使是无辜人员对你也会一而再再而三地表示轻蔑。简单来说,轻蔑不是因为他们有罪或想要冒犯你,而是因为他们蔑视你作为官员的职业或者你所代表的机构。

在拉丁美洲,当被地位,教育或社会等级比自己低的人询问的时候,你可以看到诚实的,高地位的人也会表示出轻蔑。我甚至看到过变态的自恋者对审问中所有的问题都表现出轻蔑。这是因为在他们眼中,所有人都不如自己。因此,我警告那些仅仅从轻蔑就判断对方为说谎者的人们,这种判断是完全毫无根据的。

问: 那面部表情和微表情呢,它们总算是可靠的象征了吧?答: 不,从来都没有这个说法!它们的确准确的传达了某些感受,属于心理不适的生理流露,但这并不代表这种心理不适就一定是说谎。但问题是,这些负面情绪从何而来呢?显然如果他们对某些问题表示出了明显的不适,这些问题就是审问者需要注意的地方。但你不能就这么假设这种不适源于说谎,或捏造事实。

我曾写过这样的一个例子,一个妇女在审问过程中显得很不安,但最终,她被证明诚实。这是因为停车计时器快到头了,因此她一直在担心她的车是否会被贴上罚单,而不是由于她在撒谎。这里,这些表情是由于心理的不适而不是说谎。

问: 你说从来就没有象征着说谎的行为,那怎么写的《欺骗的线索》呢?答: 我这么写是因为经过这么多年的研究意识到多数研究人员都只是禁锢在20个左右的他们认为与说谎相关的行为中。并且,即使是研究人员也仅仅关注面部表情,而忽略肢体语言,更别说是门外汉了。

研究人员总是喜欢重复鼓吹其他研究者已有的研究成果,却从不试着去探寻真实世界和实验室研究的不同。我有着三十年丰富的行为学研究经验,有过上万名测试者,我希望与读者共享领导、辨别和刑事侦查领域中相当实用的两百多个行为。

在这里我希望将从脚趾到发尖的身体每一个角落的行为组合到一起,来解释说谎行为,或是“舒适/不适”模型。抚摸中会有其独特的暗示,弹手指也是。甚至是收腹或是抬脚趾。我希望这些能为那些想在法庭上获取信息或指认罪犯的人提供一个简易向导。同时,我最最期待的是,在阅读了这些行为的实际用处或是新鉴定的行为后,研究人员能走出他们的小圈子,全方位的研究这两百多种行为。

问: 我能从事测谎方面的职业吗?答: 不能。

但无论是哪种职业,看到人们所忽视的能力和正确的处理手段才是成功的关键。没错,犯罪侦查员能从此项技能和其他科学研究获益,但与其聚焦于说谎,不如学习学习如何大致地读懂人们的内心。无论如何,除了测谎,世界上有更多更重要的事情。无论是在商业还是革新上,观察都是成功的关键。因此请关注如何培养这些能力吧。法国化学家巴斯特(Louis Pasteur)说过,机会垂青于有准备的人。

美剧《别对我说谎》(《Lie To Me》)第一季第一集最后那首歌是《Easier to Lie》。

《Easier to Lie》
歌手:Aqualung
所属专辑:《Strange and Beautiful》
发行时间:2005年03月22日

歌词:
To bear the weight And push into the sky It's easier to lie, easier to lie
(要怎样)承受一切,然后把它们扔向天空。说谎其实更简单,更简单。
And honestly To look you in the eye It's easier to lie, easier to lie
诚实地看着你的眼睛。说谎其实更简单,更简单。
To be the one, To be the only one Someone has to give a lot
(我想)要做那个人,一个(对你来说)唯一的,那个(对你)付出许多的人,
Something has to give a lot And who am I To give you what you need?
需要付出很大代价。而当我想要给你所需要的一切,我又扮演着什么角色呢?
Well I'm learning, just learning Learning how to live and
恩,我在学习,只是在学习如何生活还有
To bear the weight And push into the sky It's easier to lie, easier to lie
去承受这些重量并且把它抛向天空。其实说谎更简单,更简单。
And honestly To look you in the eye It'e easier to lie, easier to lie
诚实地看着你的眼睛。说谎其实更简单,更简单。
To fill the space, The space you meant for me I try to be the one you want
(我想要)去填满那些空间,那些你对我来说曾意味着什么的空间,(于是)我试着做一个你希望我做的人,
I try to be the way you want Well maybe I Could be the one you need
试着成为你希望的样子,恩,也许我可以成为你需要的那个人。
If you'd only show me Show me how to live and
要是你可以告诉我,告诉我怎么样生活,怎么样才可以
To bear the weight And push into the sky It's easier to lie, easier to lie
承受那重负并把它抛向天空,就好了。其实说谎更简单,更简单。
And do what's right When everything is wrong
(告诉我)当一切都不对劲的时候怎样做才正确?
It's easier to run, it's easier To never have To look you in the eye
其实离开更简单,永不直视你会更简单。
It's easier to lie, easier to lie
其实说谎更简单,更简单。
To bear the weight And push into the sky It's easier to lie
(怎样才可以)承受那些重量,把它扔向天空。其实说谎更简单。

是真的有外遇。

丈夫衣服里一支不属于她的唇膏和一根金发的出现,让她怀疑起丈夫的忠诚。在经过一系列调查后,在丈夫的后备箱发现了另一部手机,这部手机里面掩藏着所有的秘密。 丈夫出轨年仅23岁年轻貌美的凯特,而且这段地下恋情已经持续两年。

更让福斯特医生感到心寒的是亲朋好友几乎都知道这件事,但这些人不仅瞒着她,还在她起疑时为丈夫通风报信,在她质问时劝她息事宁人。

在丈夫再三保证和考虑到离婚对儿子的影响,她勉强接受丈夫只是一时色迷心窍,然而丈夫和小三依旧继续来往并且还有了孩子。

扩资资料

主要角色介绍:

1、卡尔.莱特曼。

Lightman博士是世界顶尖的测谎专家,能从面部表情、肢体语言、说话音色和言辞中寻找真相。他基本上能够读出别人的想法,但自身也受到职业病的影响也显得性格乖张、反复无常,不经意间怼到别人的弱点和精神雷区。

2、吉莉安.福斯特。

非常有天赋的心理学家,同时也是卡尔·莱特曼的职业合伙人。她为这个伙伴关系带来了平衡,能够在大局上加以把握。在卡尔.莱特曼注重细节的性格上,她反而更重视谎言背后的动机。不管卡尔·莱特曼自己知道与否,他都需要她的指引以及对人类行为的洞察。



right!

她老公外遇了,Lightman后面会证明的

第二季还跟Lightman暧昧了阵

在第二季末还有几集是讲她认识新boyfriend的,很帅

(无关紧要的地方小小的剧透了下^_^)

男人有外遇很正常,那是美国撒
不过接吻不一定是外遇,外遇不一定要接吻
第二季那个男人帅?
不敢苟同。
不过那个男人真惨,那个脸啊

是真的有外遇。 第二季中 那个男人消失了

很明显的出轨啦


景东彝族自治县19176234115: 有一部讲人类撒谎时的各种面部细节的电视剧叫什么名字..美国的. -
戴兰嘉泰: 别对我撒谎,英文叫Lie To Me《别对我撒谎》海报别对我撒谎是一部描述心理学的美国电视剧,于2009年1月21日首播于福克斯电视网.卡尔·莱曼博士(Tim Roth饰演)和吉莉安·福斯特博士(Kelli Williams饰演)利用脸部动作编码系统(Facial Action Coding System)分析被观察者的肢体语言和微表情,进而向他们的客户(包括FBI等美国执法机构或联邦机构)提供被观测者是否撒谎等分析报告.片中的主要故事情节来自美国心理学专家保罗·艾克曼博士,其主要研究方向为人类面部表情的辨识、情绪分析与人际欺骗等. 2009年5月,福克斯宣布将续订本片的第二季.

景东彝族自治县19176234115: 美剧《lie to me》的中文翻译为什么是“别对我说谎? -
戴兰嘉泰: 您好,意思是:欺骗我,中文翻译别对我说谎是“Don`t lie to me",他lie t o me翻译为别对我说谎 明显是乱翻译,乱拿别人工资偷懒的.满意速速采纳并给予好评,谢谢 合作!

景东彝族自治县19176234115: 美剧达人 别对我说谎Lie.To.Me第三季第一集讲的是什么故事 详细剧情请说说 -
戴兰嘉泰: 莱特曼在银行里看到踩点的银行抢劫犯,跑去跟人家搭讪,打入他们内部,和他们一起去抢劫,最后在劫案当天,和警察里应外合,一网打尽

景东彝族自治县19176234115: 别对我说谎Lie to me第一季 全英字幕 -
戴兰嘉泰: 你好~单英语字幕的,在天天美剧就有下载.(单英语字幕的,都是无字幕视频+加载英文字幕文件的形式~,天天美剧lie to me资源页打开右侧就有英语字幕的下载地址)

景东彝族自治县19176234115: 美剧《别对我撒谎(lie to me)》演员名单 -
戴兰嘉泰: 蒂姆·罗斯 Tim Roth ....Dr. Cal Lightman 蒂姆·罗斯1961年5月14日出生于英国伦敦,善于模仿各种口音,常被误认为美国人.他在坎伯维尔艺术学院学习过雕塑,之后退学,一心追求表演事业.第一个突破是1982年在英国电视电影《英国制造...

景东彝族自治县19176234115: 别对我说谎(Lie To Me)美剧,哪里能看? -
戴兰嘉泰: 风行可以看的.风行里有好多美剧都是按时更新的,你去那里可以看到更新的LIE TO ME.

景东彝族自治县19176234115: 有没有破案的电视剧,想读心神探那种,用心理,表情来破案的 -
戴兰嘉泰: lie to me.美剧.是读心神探的原版. criminal minds(美剧) FBI位于维吉尼亚州匡提科总部下属的BAU( 行为分析单位的一支心理侧写队伍的探案经历.与其他模式化的犯罪类戏剧专注于罪案不同的是,《犯罪心理》将故事的焦点集中在罪犯的生活经历和心理状态上. csi 故事讲述的是由几个侦探专家组成的犯罪现场调查小组,他们的主要日常任务是研究犯罪现场,发现蛛丝马迹以追踪罪犯.影片往往从最初犯罪现场的一幅幅静态画面开始,伴随着调查层层深入,困惑和混乱也随之而来.直到所有线条一一理开,这幅静态画面的再次出现,人们对其中的暗示才恍然大悟,一个故事也即告终结.

景东彝族自治县19176234115: 求《LIE TO ME 》别对我说谎 1 - 3季 高清 中英文双字幕,谢谢~~ -
戴兰嘉泰: http://pan.baidu.com/s/1mgG8gfY

景东彝族自治县19176234115: 美剧lie to me为什么翻译成<别对我撒谎>? -
戴兰嘉泰: 中国翻译外国的名字多数都不是根据字面的,一个好电视剧名总不能叫'对我撒谎'啊. 片名有挑衅的意思,就是有种你跟我撒谎试试~~ 谎言无用 有创意点

景东彝族自治县19176234115: 《别对我撒谎》好看吗 -
戴兰嘉泰: 很好的啊, 我个人蛮喜欢的风格典型的美剧,通过心理学和面部表情的观察来侦破案件,但没有情感纠葛个人认为第一季好看吧情节很紧凑,在国外这部片子比越狱还热播的!!推荐看下..

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网