杨氏之子文言文翻译及注释

作者&投稿:出良 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

杨氏之子文言文翻译及注释如下:

原文:

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿日:“此是君家果。”儿应声答日:“末闻孔雀是夫子家禽。

译文:

在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。"孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的。

词句与词语解析

1、梁国杨氏子九岁,甚聪惠这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。起到总起全文的作用。

2、孔君平谓其父,父不在,乃呼儿出。从孔君平来拜见孩了的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。所以当得知孩了的父亲不在时孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。可见,孔与孩子很熟。

3、为设果,果有杨梅谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩了给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客。

4、孔指以示儿日:“此是君家果。”儿应声答日:“未闻孔雀是夫子家禽。这是故事中的重点部分。孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意孩子:“这是你家的水果。

意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!"这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。"句子中的“家禽”不同于现在的"家禽”,这里的“家“和“禽”各自独立表达意思。

整个意思是:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩了给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。"孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。"字义:甚:很惠:同慧智慧的意思指:拜见乃:就,于是示:给看日:说未:没有。




杨氏之子文言文翻译及寓意
杨氏之子文言文翻译及寓意如下:译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”寓意:...

文言文《杨氏之子》
1. 求文言文《杨氏之子》原文和翻译 梁国\/杨氏子\/九岁,甚聪惠。孔君平\/诣\/其父,父\/不在,乃\/呼儿出。为\/设果,果\/有杨梅。孔\/指以示儿\/曰:“此\/是君家果。”儿\/应声答曰:“未闻\/孔雀\/是夫子家\/禽。”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一...

钟氏之子文言文翻译
钟氏之子文言文翻译如下:钟氏之子的原文是:钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕见。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。翻译为:钟毓、钟会在少年时期就有...

杨氏之子翻译
杨氏之子翻译如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”翻译:梁国一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他...

钟氏之子文言文翻译
钟氏之子文言文翻译如下:钟毓、钟会小的时候就有美好的声誉,十三岁的时候,魏文帝听说后,对他们的父亲钟繇说:“能让你的两个儿子来让我见见吗?”于是他们奉皇帝的命令进见。钟毓脸上有汗,皇帝问他:“你脸上为什么会出汗?”钟毓回答说:“我见到您,感到紧张,所以出了很多汗。”皇帝又问钟会...

杨氏之子文言文带拼音
儿ér应yīng声shēng答dá曰yuē:“未wèi闻wén孔kǒng雀què是shì夫fū子zǐ家jiā禽qín。”《杨氏之子》文言文翻译:在梁国姓杨的人家家里有一个儿子今年九岁,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅...

小学文言文《杨氏之子》翻译
选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文、古文,有一个初步的认识;二是理解古文的意义;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智,和主人公的聪慧。本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。本课描述了杨氏之子的聪明,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟...

《世说新语》中的《杨氏之子》翻译!!
水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是先生您家的鸟。”作品原文 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”...

钟氏之子的翻译
钟毓兄弟小的时候,正当父亲昼午睡。于是一起偷喝药酒。其父当时觉察了,仍假装睡着来观察他们。钟毓先行了礼而后饮,钟会喝了酒却不行礼。因而问钟毓为什么行礼,钟毓说:“酒是用来成就礼教的,不敢不拜。”钟毓又问钟会为什么不拜,钟会说:“偷喝本来就不合礼法,所以不拜。”二、原文 钟毓、钟会...

《杨氏之子》的翻译
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:"这是你家的水果。"孩子马上回答:"我从没听说过孔雀是先生您家的鸟。作品原文 梁国...

榆阳区17638752760: 求文言文《杨氏之子》原文和翻译 -
称心爱脉:[答案] 梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠.孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出.为/设果,果/有杨梅.孔/指以示儿/曰:“此/是君家果.”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽.”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里...

榆阳区17638752760: 求课文《杨氏之子》的解释!《杨氏之子》的具体解释,越具体越好! -
称心爱脉:[答案] 《杨氏之子》的解释 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这...

榆阳区17638752760: 求小学古诗:杨氏之子译文及注释?
称心爱脉: 杨氏之子 刘义庆 〔南北朝〕 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔...

榆阳区17638752760: 杨氏之子的翻译 -
称心爱脉: 杨氏子九岁的时候,非常聪明,孔君平拜见他的父亲,他父亲不在,于是把杨氏子叫出来,杨氏子为孔君平摆出了水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅说:“这是你家的水果.”杨氏子立即回答:“没有听说过孔雀是您家的家禽."好像是小学的课文,现在念初中,有点记不清了,如有错误,请指出!

榆阳区17638752760: 小学五年级下册课文《杨氏之子 》翻译 -
称心爱脉: 在梁国,姓杨的家里有一个九岁的儿子,非常聪明.一天,孔君平来拜见他父亲,父亲不在家,就叫儿子出来.孩子为孔君平摆上水果,招待他.水果中有杨梅.孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果.”孩子反驳:“没有听说过孔雀是先生您家的鸟.”

榆阳区17638752760: 《杨氏之子》这篇课文的意思 -
称心爱脉:[答案] 1.课文简说.《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说.本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事.故事大意是这样的:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪...

榆阳区17638752760: 《杨氏之子》翻译 -
称心爱脉: 在梁国,有一户姓杨人家的儿子聪明有智慧.孔君平拜见孩子的父亲,父亲不在,于是叫儿子出来.孩子为孔君平摆设水果,水果里有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子随声答道:“没有听说过孔雀是先生家的鸟.”

榆阳区17638752760: 语文书中文言文<杨氏之子>整段. -
称心爱脉:[答案] 原文 杨氏之子 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔 指以示儿曰:“此是君家果.儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽. 《世说新语》

榆阳区17638752760: 五年级上册语文书《杨氏之子》的注释 -
称心爱脉: 译文 ①梁国杨氏子九岁,甚聪惠. 这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点.起到总起全文的作用. ②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出. 从孔君平来拜见孩子的父亲一事不约时间来看,两家的关系很好,常来常往.并且还可以看出孔...

榆阳区17638752760: <<杨氏之子>>的译文是什么啊,紧急!!?
称心爱脉: 译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网