地震蒲松龄(地震蒲松龄阅读答案)

作者&投稿:令爸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~
今天小编辑给各位分享地震蒲松龄的知识,其中也会对地震蒲松龄阅读答案分析解答,如果能解决你想了解的问题,关注本站哦。
蒲松龄《地震》古文翻译
康熙七年六月十七日戌时,地面非常剧烈地震动。我恰好到稷下做客,当时刚好正在和我的表兄李笃点着蜡烛喝酒。忽然听见有像打雷一样的声音,从东南方传来,向西北方而去。大家都很惊诧而且觉得很怪异,不知道其中的缘故。当时茶几、桌子等家具都颠簸摇晃,酒杯也倒了,屋子的梁柱都发出折断的声音.我们互相看着都大惊失色.过了好一会才知道是地震了,都各自很快的去到外面.看见楼房屋舍一会低下去一会又起来,围墙倾倒房屋垮塌的声音和小孩子,女人哀号的声音,吵得很厉害,像沸腾了一样.人发昏眩晕不能站立,只能坐在地上随着地面转动翻腾.河水翻起一丈多的浪打到外面来,整座城都是鸡和狗的叫声.过了一个时辰多,才开始稍稍安定一些.看街上,男人和女人裸着身体聚在一起互相谈论,忘记了自己没有穿衣服.后来听说有个地方井塌了不能打水,还有一家的房子的西方和北方居然换了位置,栖霞山裂开了,沂水河塌陷出一个大的洞穴,有好几亩宽.这真的是非常奇异的变化.
仆:倒下闻:听说倾仄:倒塌非常:不同寻常1大家很惊骇奇怪,不知道什么原因2过了很久,才知道是地震,各自快步跑出来所见:几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱所闻:后闻某处井倾仄,不可汲所感:此真非常之奇变也
蒲松龄《地震》文言文翻译
《地震》取自《聊斋志异》卷一的篇目,由清代文学家蒲松龄所著。下面我给大家带来蒲松龄《地震》文言文翻译,欢迎大家阅读。
蒲松龄《地震》文言文原文
清代:蒲松龄
康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。
人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。逾一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。此真非常之奇变也。
蒲松龄《地震》文言文注释
[1]康熙七年:即公元一六六八年。戌刻:晚七时至九时。
[2]稷下:地名。此指临淄。《史记·田敬仲完世家》注引刘向《别录》:“齐有稷门,城门也。谈说之士期会于稷下也。”
[3]倾仄:倾斜。仄,通“侧”。
[4]栖霞:县名。今属山东省。
[5]沂水:县名。今属山东省。
[6]溲溺:小便。
[7]缓颊:犹松嘴。
[8]一何:多么。
蒲松龄《地震》文言文译文
康熙七年六月十七日戍刻,发生了大地震。当时,我在稷下做客,正和表兄李笃之在灯下喝酒。忽然听见有种像打雷一样的声音,从东南方向过来,向西北方向滚去。大家都很惊骇诧异,不知是什么缘故。不一会儿,只见桌子摇晃起来,酒杯翻倒;屋梁房柱,发出一片咔咔的断裂声。众人大惊失色,面面相觑。过了好久,才醒悟过来是地震,急忙冲出屋子。只见外面的楼阁房屋,一会儿斜倒在地上,一会儿又直立起来;墙倒屋塌的声音,混合着孩子号哭的声音,一片鼎沸,震耳欲聋。人头晕得站不住,只能坐在地上,随着地面颠簸。河水翻腾出岸边一丈多远;鸡叫狗吠,全城大乱。过了一个时辰,才稍微安定下来。再看大街上,男男女女,都光着身子聚在一起,争相讲着刚才的事情,都忘了没穿衣服。
后来,听说这次地震时,某处有口水井井筒倾斜了,不能再打水;某家楼台南北掉了个方向;栖霞山裂了道缝;沂水陷下了一个有几亩大的地穴。这真是少有的奇异灾变啊!
蒲松龄《地震》文言文鉴赏
这篇文章通过作者的耳闻目睹与体验,描述了康熙七年间发生在山东的大地震。文章记述地震的过程非常的清晰,从“声如雷”“几案摆簸”到“墙倾屋塌”“河水倾泼”,写出了地震由弱到强的过程,这是从物的角度描述。“众骇异”“相顾失色”到“男女裸聚”,从人的神态进行侧面烘托,写地震严重的程度。最后的耳闻,揭示出了地震破坏的程度,并由此发出了“真非常之奇变”的感慨。
结构是作品形式美的重要因素之一。《地震》的格局虽小,但所营造的结构却完整缜密,平整均衡,单纯精美。记事由隐入显,循序渐进,层层开拓境界,逐步创造高潮、首尾连贯完美,通篇委区尽态。结构的艺术处理,贵在线索的贯穿。它运用自如地按记述文的表现形式,以事件发生、发展的时间为线索,把一幅幅惊心动魄的画面组装起来,连动式地推到读者面前:
第一幅、烛前对饮图:闻有声如雷,众骇异,不解其故。
第二幅、室内,震荡图:几案摆簸、酒杯倾覆,屋梁椽柱,错折有声,相顾失色。
第三幅、户外,大震图;楼阁房舍,仆而复起;墙倒屋塌,儿啼女号。人不能立,随地转侧。河水倾泼,鸡呜犬吠。
第四幅、街上,男女裸聚图:竞相告语,忘其未衣。
第五幅、震后山河图:水井倾仄,楼台易向,栖霞山裂,沂水陷穴。
此外,尚有一幅联想到的地震之外的“狼口夺子图”。此图既如绘画,又若小说。
五幅画面,完整而形象地再现了一场怵目惊心的大地震的'全部过程,正好表明地震发生、发展、高潮、缓和、终结的程序。最后以联想方式出现的“夺儿图’’强化了第四图的思想。这里的文字都有极强的可感性与可绘性。
事出突然,事先没有征兆,只听得隆隆雷声,由远及近,人们惊异,但不知原因。一会儿,桌子摇动,杯子倾倒,屋梁有声,人们你看我,我看你,大惊失色,但不知何故。过了好一会儿,才忽然明白——地震了!才快点跑出来。这种描写是人们在遇到突发事件时,一时惊慌失措,理性思维暂停的实际。以上是室内情况。
跑出屋子以后,首先看到的是大的建筑物忽起忽落,说明地表在上下颠簸。继之是听到房屋倒塌声、儿啼女号声。刚才是从屋里跑着出来的,所有没感觉到不稳。停下来以后,才觉得站立不稳,于是快点坐下,随地转侧。
此时,人惊恐万状,无暇交流情况。大约过了一个时辰,地震停了,人们情绪稍有安定,这时,大家才有可能“竞相告语”,急于宣泄内心恐惧,抱团取暖,竟然忘了自己没穿衣服。情急下的失态,真实地反映了当时的情况。
在地震的当时,不可能了解其他地方情况。震情和缓了,十里八乡的亲戚朋友才互相探访,打听安危,于是外地情况不断传来,才有某处井倾侧,楼易向,栖霞山裂,沂水陷穴的传闻。
写震前、震中、震后;写房内、房外、街上;写所见、所闻。先写什么,后写什么,合情合理,井井有条,紧紧相扣,一气呵成。再现地震现场画面,非亲临其境者写不出。
蒲松龄的《地震》文言文
地震
原文康熙七年六月十七日戍刻,地大震。余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故。俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起,墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。_一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竟相舌语,并忘其衣也。后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;枉霞山裂;沂水陷穴,广数亩。此真非常之奇变也。”
翻译康熙七年六月十七日晚上十点多的时候,发生了大地震。我正巧在稷下
做客,正和表兄李笃之在灯烛下对饮,忽然听见有打雷一样的声音传来,从东南方向传来,向西北方向传去,众人十分惊异,不知道怎么回事。不久桌子摇晃,酒杯倾倒,房梁柱子发出断裂声。大家相互看着,脸色大变。过了好久,才明白过来是地震了,纷纷狂奔出门。只见外面高楼平房倒而复起,墙倒屋塌之声和小儿啼哭、妇人哀号之声交织一起,像开了锅的沸水一样喧闹。人们头晕目眩,站立不稳,仆坐在地上,随着地面的颠簸而翻滚。河水泼起一丈多高,鸡鸣狗叫之声遍布全城。大概过了一个时辰,才稍微安定下来。再看大街上,男男女女光着身子聚在一起,说不出话来,都忘了自己没穿衣服。后来听说某个地方的井被震得倾斜,不能打水;某家的楼台整个变了个方向;栖霞山裂开了;沂水陷了个大洞,有好几亩大。这真是非同寻常的奇灾异变啊!
蒲松龄的《地震》原文加翻译
翻译:康熙七年六月十七日晚上十点多的时候,发生了大地震。我当时在稷下做客,正和表兄李笃之在灯烛下对饮,忽然听见有打雷一样的声音,从东南方向传来,向西北方向传去,众人十分惊异,不知道怎么回事。不久桌子摇晃,酒杯倾倒,房梁柱子发出断裂声。大家相互看着,脸色大变。过了好久,才明白过来是地震了,纷纷狂奔出门。只见外面高楼平房倒而复起,墙倒屋塌之声和小儿啼哭、妇人哀号之声交织一起,像开了锅的沸水一样喧闹。人们头晕目眩,站立不稳,仆坐在地上,随着地面的颠簸而翻滚。河水泼起一丈多高,鸡鸣狗叫之声遍布全城。大概过了一个时辰,才稍微安定下来。再看大街上,男男女女光着身子聚在一起,说不出话来,都忘了自己没穿衣服。后来听说某个地方的井被震得倾斜,不能打水;某家的楼台整个变了个方向;栖霞山裂开了;沂水陷了个大洞,有好几亩大。这真是非同寻常的奇灾异变啊!
临淄当地有一妇女,夜里起来方便,回屋后发现儿子被狼叼走。妇女急忙与狼搏斗,狼一松口,妇女夺回孩子,用劲抱在怀里。但是那只狼却蹲在地上不走,妇女大叫起来,街坊邻居纷纷赶过来,狼才逃走了。妇人转惊为喜,指天画地讲述着刚才的情形。说了好久,突然意识到自己一丝不挂,于是扭头就跑。这与地震时男女裸聚而互相忘记裸体,属于同类情况。人在惶恐时一时失去主意,是多么可笑!
老师刚讲的,保证正确。



愿无病无灾的诗句
蒲蒲松龄之记载(聊斋志异之地震) 康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客稷下(稷下:在临淄,春秋时著名的稷下学宫所在地。清风行者注),方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍...

喜欢蒲松龄的原因怎么写
勇敢的品质、敢于正视现实的精神。1、勇敢的品质:在当时的黑暗的社会,蒲松龄的作品若被恶人读出,随时都会被揭发,收到官府的严刑审问,甚至还会影响到身家性命,但蒲松龄从不畏惧。2、敢于正视现实的精神:蒲松大胆地揭开了所谓“盛世”下的“烂疤”替那些饱受迫害的下层人民提出控诉。

蒲松写的《狼》表达了什么思想感情
表达了对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。对于像狼一样的恶势力,不能屈服,不能幻想,妥协让步。必须敢于斗争,善于斗争,才能取得最终的胜利。对付野兽必须如此,对付现实生活中的各种困难也必须如此。要敢于斗争和坚持,取得胜利。一切像狼一样的...

后讼者辄冒称盗户的励志向学
明崇祯十三年庚辰四月十六日夜戌刻,蒲松龄诞生于蒲家庄内故宅北房中。此时,其父正梦见一位偏袒上衣、乳际粘有一贴圆如铜钱药膏的病瘦和尚进屋。而蒲松龄身上也“果符墨志”,故其以“病瘠瞿昙”降生自况。蒲松龄在兄弟四人(兆箕少亡,过嗣者兆兴回归)中排行第三(董氏次子),上有兆专(李氏所...

蒲松龄故乡幽默歇后语 故事中国
马振方先生复印带回国内,迫使蒲松龄不得不违心的终止了在李家的借读、《于去恶》。蒲松领代孙蕙共拟书启。可见其勤奋、论。然而这些创新成就却遭到后来纪昀的反对、拟判等,顿饭非鬼不美”。毕际有原任江南通州知州、保,并参陪迎送接待:《姑妇曲》即《珊瑚》,辑校出版《聊斋遗文七种》(北京大学出版社1998年)...

蒲松龄和聊斋志异用日语怎么读
蒲松齢(ほ・しょうれい)聊斋志异(りょうさいしい)

下面对联所写的历史人物是谁?
老舍题联:“鬼狐有性格,笑骂成文章。”简明而生动地道出了《聊斋志异》的文学特点。7、杜甫 8、李冰(都江堰)9、李清照(济南:臧克家题李清照纪念堂)蒲松龄【郭沫若先生为蒲松龄故居题写】杜甫【朱德同志1957年参观成都杜甫草堂时撰写】诸葛亮 岳飞【岳飞墓区正门内侧门联】司马迁 老舍对蒲松龄的蒲松《...

有关于《聊斋志异》的论文
蒲松龄是写女性的铁笔圣手,同样的人物,他比前辈作家写得生动丰满,他还涉猎他人没有涉猎的禁区,写出新人形象。在《聊斋志异》中,蒲松龄笔下的女性呈现出前...这样胆识过人的商三官,被蒲松称为“女豫让”。 庚娘跟公婆家人坐船逃难时遇上了坏人王十八,家人都被打下水,她也被王十八带回金陵,在把王十八灌醉杀掉...

风机这个故事里的好句有哪些?
风机这个故事里的好句:1、三只老鼠心里很高兴,都跳上了饼干匣。于是小面人把一个小轮子旋动了一 下。喝!轮子旁边马上就有了风,风往皮袋里吹。2、那萤火虫躺在一块鹅卵石上一声声地哼 3、蚯蚓说:“我是蚯蚓,我的名字就叫蚯蚓。我在这里替农民翻土。你们来做 什么呀?

下面几副楹联取自山东各地名胜。认真读一读,看看他们分别赞颂了哪位或者...
1 李清照 2 李苦禅 3 辛弃疾 李清照 4戚继光 5蒲松龄 应该都是正确答案哦 ~

阳西县19476361142: 地震蒲松龄阅读答案 -
斋禄益母: 1.请你根据第②段加点句子的提示,在后面的引号内填充相应的词语.答案:蛋黄 蛋清 蛋壳2.请将“错位”、“变形”、“断裂”三个词恰当地填充在第②的括号里.答案:变形、断裂、错位3.请你根据第③段相关内容,说说什么叫“震级”....

阳西县19476361142: 地震 蒲松龄 阅读答案 快```加分的额``` -
斋禄益母: 1.(看不清加点的是哪个,姑且认为是这些)适:正在;正当时;正 疾:快速、迅速;趋:走、快走、跑 未:没有;衣:动词,穿衣 非常:特别,异乎寻常的;不合惯例;不适时宜;突如其来的事变.2.d3.俄而:〈书〉不久;一会儿;【表示短时间内发生】;一会儿桌案晃动,酒杯翻到,屋中的房梁椽柱等摩擦晃动发出声音.4.具体形象地写出这场地震是多么的剧烈,用各处发生的客观情况来补充描述除了主观感觉到的发生的地震情况

阳西县19476361142: 地震蒲松龄中哪些是正面描写?哪些是侧面烘托
斋禄益母: 地 震 [蒲松龄]康熙七年六月十七日戌刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来,向西北去.众骇异,不解其故.俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声.相顾失色.久之,方知地震,各疾趋出.见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸.人眩晕不能立,坐地上,随地转侧.河水倾泼丈余,鸭鸣犬吠满城中.逾一时许,始稍定.视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也.后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩.此真非常之奇变也.正面描写,是当时康熙年间发生了地震,描绘出当时的情景.侧面烘托,是当时社会的腐败,及当时统治阶级的无能.

阳西县19476361142: 《聊斋志异之地震的解析谁知道蒲松龄写的聊斋志异》中“地震”的
斋禄益母: 康熙七年六月十七日戌刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声... 久之,方知地震,各疾趋出. 见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,...

阳西县19476361142: 蒲松龄的地震解释 -
斋禄益母: 文言2113文内容:康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄5261李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其4102故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.久之,方知地震,各1653疾趋出.见楼阁房舍,仆而复起,墙倾屋塌之专声,与儿啼女号,喧如鼎沸.人眩晕不能立,坐地上属,随地转侧.河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中.

阳西县19476361142: 《地震》 蒲松龄描写了哪些景象 -
斋禄益母:[答案] 康熙七年六月十七日(公元1668年7月25日)山东莒县、郯城间发生8.5级特大地震,声若轰雷、河水横溢,城垣民房倒塌一空,计压死四万余人.当时蒲松龄正在这次地震的重灾区淄川,作为这次地震的幸存者,震后蒲松龄以《地震》为题,把这次...

阳西县19476361142: 蒲松龄地震描写地震发生时人们怎样的情形
斋禄益母: 康熙七年六月十七日晚上十点多的时候,发生了大地震.我当时在稷下做客,正和表... 大家相互看着,脸色大变. 过了好久,才明白过来是地震了,纷纷狂奔出门.只见外...

阳西县19476361142: 蒲松龄的地震 回答
斋禄益母: 俄而几案摆簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错折有声

阳西县19476361142: 古文 《地震》,解释句中加点的字.余适客稷下 适逾一时许始稍定 逾翻译句子此真非常之奇变也蒲松龄描写地震发生的情况,次序井然.请写出具体句子. -
斋禄益母:[答案] 适:恰好,碰巧. 逾:过了. 余适客稷下:我刚好在稷下做客. 逾一时许始稍定:过了约一个时辰,稍微安定下来.

阳西县19476361142: 《地震》蒲松龄文言文翻译.答案好有悬赏分 -
斋禄益母: 只见外面高楼平房倒而复起,墙倒屋塌之声和小儿啼哭、妇人哀号之声交织一起,像开了锅的沸水一样喧闹.人们头晕目眩,站立不稳,仆坐在地上,随着地面的颠簸而翻滚.这真是非同寻常的奇灾异变啊!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网