All work and no play makes Jack a dull boy.中为什么用JACK???

作者&投稿:濯京 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
all work and no play makes Jack a dull boy为什么用makes而不用make?~

_有道翻译
翻译结果:
只工作,不玩耍,聪明的孩子会变傻
makes
英 [meiks]
美 [meks]

n. 品质;产量;制作过程(make的复数)
v. 做,制作(make的第三人称单数)
更多释义>>



[网络短语]

makes 做,计算机控制,微机
Makes sense 情理之中,有道理,有意义

谚语不解释

这是一句俗语,用“Jack”只是约定俗成的用法,可以翻译成“孩子”或者“聪明的人”。英语中,Jack 是最普遍的名字之一。就像我们中国人说“说曹操,曹操就到”一样,也是一种流传下来的用法而已。

这句话的意思是“只会工作不会玩耍,聪明的孩子也变傻 ”。这句谚语的下半句是“All play and no work makes Greg a playboy”,意思是“只会玩不会工作,再自律的人也会变成花花公子。”这里句子里面的“Greg”是指比较警觉自律的人。

扩展资料:

He says, All work and no play makes Jack a dull boy.

俗话说,只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。

As the saying goes, All work and no play makes Jack a dull boy.

老话说得好:整日工作而没有休闲娱乐,会令人变得沉闷乏味。

参考资料来源:新东方-英语谚语中那些富含深意的英文名



这是一句俗语,中文意思是“只学习不玩耍聪明的孩子也变傻 ”,你可以看出,这里把JACK翻译成了孩子。其实,这个原因很简单,就像中文中举例子时常说“张三”“王五”“李四”差不多,虽然这三个不是中国最普遍的名字,但大家都知道,这代表一个人。
英语中,Jack 是最普遍的名字之一。
你要是问为什么这个句子要用Jack ,而不用其他普遍的名字的话,只能说,这是俗语的啦,就像我们中国人说“说曹操,曹操就到”一样,而不是“说张三,张三就到”。
呵呵,愿我的回答能解决你的困惑。

这是一句俗语,中文意思是“只学习不玩耍聪明的孩子也变傻 ”,你可以看出,这里把JACK翻译成了孩子。其实,这个原因很简单,就像中文中举例子时常说“张三”“王五”“李四”差不多,虽然这三个不是中国最普遍的名字,但大家都知道,这代表一个人。
英语中,Jack 是最普遍的名字之一。
你要是问为什么这个句子要用Jack ,而不用其他普遍的名字的话,只能说,这是俗语的啦,就像我们中国人说“说曹操,曹操就到”一样,而不是“说张三,张三就到”。

JACK 是普遍的名字,所有就用他来泛指所有的人。

就如我们汉语中常讲的“张三”“李四”一样

这是一句谚语啊!只工作不玩耍,聪明杰克也变傻,Jack是一个常用名能用就行,不要死专


镇雄县15838883507: 英语阅读表达开头是“All work and no paly makes Jake a dull boy"的答案
都孟复方: 1. All work and no play makes Jack a dull boy. 只顾工作不玩耍,聪明孩子也变傻. 2. All work and no play makes John a dull boy. 只工作不玩耍,聪明孩子也变傻.

镇雄县15838883507: All work and no play “make” Jack a dull boy. 这句谚语中是“make”还是“makes”? -
都孟复方: makes.因为在这里应该把“All work and no play”看成一个整体,自然应该用第三人称单数.意思是“只工作,不玩耍,聪明的孩子也会变傻”.

镇雄县15838883507: 这句英语谚语从何而来?all work and no play makes Jack a dull boy这句谚语是古已有之的吗?我在七十年代的美国电影《闪灵》里面看到, -
都孟复方:[答案] “All work and no play makes Jack a dull boy” is a popular saying in the United States.Other countries have similar saying.It is true that all of us need recreationEveryone has his own way of relaxin...

镇雄县15838883507: All work and no play makes Jack a dull boy.为什么两物后面却用第三人称单数? -
都孟复方: 这确实是个好问题.原因是这里All work and no play实际上说的是同一件事,可以看成是 All work/no play.所以动词用第三人称单数.

镇雄县15838883507: All work and no play makes Jake a dull boy这句谚语什么意思? 谢谢 -
都孟复方: 展开全部 只工作而不游戏让天才也变愚钝

镇雄县15838883507: All work and no piasy makes Jack adull boy是什么意思 -
都孟复方: 劳逸结合. (只工作不玩耍,聪明的孩子会变傻.)

镇雄县15838883507: all work and no play makes jack a dull,makes有错吗? -
都孟复方: 不错的 一句广泛流传的英国谚语 all work and no play 被看成一个统一的整体 所以动词用单数形式是正确的 在英语中这样的情况相当多见 类似的 最通常的 还有 science and technology 等等 都是被看成一个整体.

镇雄县15838883507: "all work and no play makes Jack a dull boy" 这句谚语的出处是是么? -
都孟复方:[答案] Though the spirit of the proverb had been expressed previously,the modern saying appeared first in James Howell's Proverbs in English,Italian,French and Spanish (1659),[1] and was included in later collection of proverbs.It also appears in Howell's ...

镇雄县15838883507: All work and no play make Jack a dull boy.And give reasons. -
都孟复方:[答案] All work and no play makes jack a dull boy.注:*应该是makes* 译:只工作(学习)不玩耍,聪明的孩子也变傻. Reasons: Firstly,We should put what we learn into practice,so we should not only need to study but also should combine the education with ...

镇雄县15838883507: all work and no play make jack a dull boy是什么意思? -
都孟复方: 您好,"All work and no play make Jack a dull boy." 的意思是当 Jack 每天只懂得工作而不懂得休息,久而久之,人就会变得笨了.这句话通常是用来告诫人们,工作很重要,但懂得如何生活,比如该休息的时候休息,该玩的时候玩,该放松的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网