拜伦海涅普希金的名句,有什么?

作者&投稿:毓纯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
拜伦、海涅、普西金,的名句有什么?~

就是啥时候

诗歌代表作:《致大海》、《自由颂》、《致恰达耶夫》
  童话诗代表作:《渔夫和金鱼的故事》


  《致大海》
  ——普希金
  再见了,奔放不羁的元素!
  你碧蓝的波浪在我面前
  最后一次地翻腾起伏,
  你的高傲的美闪闪耀眼。
  像是友人的哀伤的怨诉,
  像是他分手时的声声召唤,
  你忧郁的喧响,你的急呼,
  最后一次在我耳边回旋。
  我的心灵所向往的地方!
  多少次在你的岸边漫步,
  我独自静静地沉思,旁徨,
  为夙愿难偿而满怀愁苦!
  我多么爱你的余音缭绕,
  那低沉的音调,深渊之声,
  还有你黄昏时分的寂寥,
  和你那变幻莫测的激情。
  打鱼人的温顺的风帆,
  全凭着你的意旨保护,
  大胆地掠过你波涛的峰峦,
  而当你怒气冲冲,难以制服,
  就会沉没多少渔船。
  呵,我怎能抛开不顾
  你孤寂的岿然不动的海岸,
  我满怀欣喜向你祝福:
  愿我诗情的滚滚巨澜
  穿越你的波峰浪谷!
  你期待,你召唤——我却被束缚;
  我心灵的挣扎也是枉然;
  为那强烈的激情所迷惑,
  我只得停留在你的岸边……
  惋惜什么呢?如今哪儿是我
  热烈向往、无牵无挂的道路?
  在你的浩瀚中有一个处所
  能使我沉睡的心灵复苏。
  一面峭壁,一座光荣的坟茔……
  在那儿,多少珍贵的思念
  沉浸在无限凄凉的梦境;
  拿破仑就是在那儿长眠。
  他在那儿的苦难中安息。
  紧跟他身后,另一个天才,
  像滚滚雷霆,离我们飞驰而去,
  我们思想的另一位主宰。
  他长逝了,自由失声哭泣,
  他给世界留下了自己的桂冠。
  汹涌奔腾吧,掀起狂风暴雨:
  大海呵,他生前曾把你礼赞!
  你的形象在他身上体现,
  他身上凝结着你的精神,
  像你一样,磅礴、忧郁、深远,
  像你一样,顽强而又坚韧。
  大海啊,世界一片虚空…………
  现在你要把我引向何处?
  人间到处都是相同的命运:
  哪儿有幸福,哪儿就有人占有,
  不是教育,就是暴君。
  再见吧,大海!你的雄伟壮丽,
  我将深深地铭记在心;
  你那薄暮时分的絮语,
  我将久久地,久久地聆听……
  你的形象充满了我的心坎,
  向着丛林和静谧的蛮荒,
  我将带走你的岩石,你的港湾,
  你的声浪,你的水影波光。


  自由颂:
  去吧,从我的眼前滚开,
  柔弱的西色拉岛的皇后!
  你在哪里?对帝王的惊雷,
  啊,你骄傲的自由底歌手?
  来吧,把我的桂冠扯去,
  把娇弱无力的竖琴打破......
  我要给世人歌唱自由,
  我要打击皇位上的罪恶。
  请给我指出那个辉煌的
  高卢人的高贵的足迹,
  你使他唱出勇敢的赞歌,
  面对光荣的苦难而不惧。
  战栗吧!世间的专制暴君,
  无常的命运暂时的宠幸!
  而你们,匍匐着的奴隶,
  听啊,振奋起来,觉醒!
  唉,无论我向哪里望去——
  到处是皮鞭,到处是铁掌,
  对于法理的致命的侮辱,
  奴隶软弱的泪水汪洋;
  到处都是不义的权力
  在偏见的浓密的幽暗中
  登了位——靠奴役的天才,
  和对光荣的害人的热情。
  要想看到帝王的头上
  没有人民的痛苦压积,
  那只有当神圣的自由
  和强大的法理结合在一起;
  只有当法理以坚强的盾
  保护一切人,它的利剑
  被忠实的公民的手紧握,
  挥过平等的头上,毫无情面。
  只有当正义的手把罪恶
  从它的高位向下挥击,
  这只手啊,它不肯为了贪婪
  或者畏惧,而稍稍姑息。
  当权者啊!是法理,不是上天
  给了你们冠冕和皇位,
  你们虽然高居于人民之上,
  但该受永恒的法理支配。
  啊,不幸,那是民族的不幸,
  若是让法理不慎地瞌睡;
  若是无论人民或帝王
  能把法理玩弄于股掌内!
  关于这,我要请你作证,
  哦,显赫的过错的殉难者,
  在不久以前的风暴里,
  你帝王的头为祖先而跌落。
  在无言的后代的见证下,
  路易昂扬地升向死亡,
  他把黜免了皇冠的头
  垂放在背信底血腥刑台上;
  法理沉默了——人们沉默了,
  罪恶的斧头降落了......
  于是,在带枷锁的高卢人身上
  覆下了恶徒的紫袍。
  我憎恨你和你的皇座,
  专制的暴君和魔王!
  我带着残忍的高兴看着
  你的覆灭,你子孙的死亡。
  人人会在你的额上
  读到人民的诅咒的印记,
  你是世上对神的责备,
  自然的耻辱,人间的瘟疫。
  当午夜的天空的星星
  在幽暗的涅瓦河上闪烁,
  而无忧的头被平和的梦
  压得沉重,静静地睡着,
  沉思的歌者却在凝视
  一个暴君的荒芜的遗迹,
  一个久已弃置的宫殿
  在雾色里狰狞地安息。
  他还听见,在可怕的宫墙后,
  克里奥的令人心悸的宣判,
  卡里古拉的临终的一刻
  在他眼前清晰地呈现。
  他还看见:披着肩绶和勋章,
  一群诡秘的刨子手走过去,
  被酒和恶意灌得醉醺醺,
  满脸是骄横,心里是恐惧。
  不忠的警卫沉默不语,
  高悬的吊桥静静落下来,
  在幽暗的夜里,两扇宫门
  被收买的内奸悄悄打开......
  噢,可耻!我们时代的暴行!
  像野兽,欢跃着土耳其士兵!......
  不荣耀的一击降落了......
  戴王冠的恶徒死于非命。
  接受这个教训吧,帝王们:
  今天,无论是刑罚,是褒奖,
  是血腥的囚牢,还是神坛,
  全不能作你们真正的屏障;
  请在法理可靠的荫蔽下
  首先把你们的头低垂,
  如是,人民的自由和安宁
  才是皇座的永远的守卫。


  :《渔夫和金鱼的故事》
  从前有个老头儿和他的老太婆
  住在蓝色的大海边;
  他们住在一所破旧的泥棚里,
  整整有三十又三年。
  老头儿撤网打鱼。
  老太婆纺纱结线。
  有一次老头儿向大海撒下鱼网,
  拖上来的只是些水藻。
  接着他又撒了一网,
  拖上来的是一些海草。
  第三次他撒下渔网,
  却网到一条鱼儿,
  不是一条平常的鱼——是条金鱼。
  金鱼竟苦苦哀求起来!
  她跟人一样开口讲:
  “放了我吧,老爷爷,把我放回海里去吧,
  我给你贵重的报酬:
  为了赎身,你要什么我都依。”
  老头儿吃了一惊,心里有点害怕:
  他打鱼打了三十三年,
  从来没有听说过鱼会讲话。
  他把金鱼放回大海,
  还对她说了几句亲切的话:
  “金鱼,上帝保佑!
  我不要你的报偿,
  你游到蓝蓝的大海去吧,
  在那里自由自在地游吧。”
  老头儿回到老太婆跟前,
  告诉她这桩天大的奇事。
  “今天我网到一条鱼,
  不是平常的鱼,是条金鱼;
  这条金鱼会跟我们人一样讲话。
  她求我把她放回蓝蓝的大海,
  愿用最值钱的东西来赎她自己:
  为了赎得自由,我要什么她都依。
  我不敢要她的报酬,就这样把她放回蓝蓝的海里。”
  老太婆指着老头儿就骂:
  “你这傻瓜,真是个老糊涂!
  不敢拿金鱼的报酬!
  哪怕要只木盆也好,
  我们那只已经破得不成样啦。”
  于是老头儿走向蓝色的大海,
  看到大海微微起着波澜。
  老头儿就对金鱼叫唤,
  金鱼向他游过来问道:
  “你要什么呀,老爷爷?”
  老头儿向她行个礼回答:
  “行行好吧,鱼娘娘,
  我的老太婆把我大骂一顿,
  不让我这老头儿安宁。
  她要一只新的木盆,
  我们那只已经破得不能再用。”
  金鱼回答说:“别难受,去吧,上帝保佑你。
  你们马上会有一只新木盆。”
  老头儿回到老太婆那儿,
  老太婆果然有了一只新木盆。
  老太婆却骂得更厉害:
  “你这傻爪,真是个老糊涂!
  真是个老笨蛋,你只要了只木盆。
  木盆能值几个?滚回去,老笨蛋,再到金鱼那儿去,
  对她行个礼,向她要座木房子。”
  于是老头儿又走向蓝色的大海(蔚蓝的大海翻动起来)。
  老头儿就对金鱼叫唤,金鱼向他游过来问道:
  “你要什么呀,老爷爷?”
  老头儿向她行个礼回答:
  “行行好吧,鱼娘娘!
  老太婆把我骂得更厉害,她不让我老头儿安宁,
  唠叨不休的老婆娘要座木房。”
  金鱼回答说:“别难受,去吧,上帝保佑你。
  就这样吧:你们就会有一座木房。”
  老头儿走向自己的泥棚,
  泥棚已变得无影无踪;
  他前面是座有敞亮房间的木房,
  有砖砌的白色烟囱,
  还有橡木板的大门,
  老太婆坐在窗口下,
  指着丈夫破口大骂:
  “你这傻瓜,十十足足的老糊涂!
  老混蛋,你只要了座木房!
  快滚,去向金鱼行个礼说:
  我不愿再做低贱的庄稼婆,
  我要做世袭的贵妇人。”
  老头儿走向蓝色的大海
  (蔚蓝的大海骚动起来)。
  老头儿又对金鱼叫唤,
  金鱼向他游过来问道:“你要什么呀,老爷爷?”
  老头儿向她行个礼回答:“行行好吧,鱼娘娘!
  老太婆的脾气发得更大,她不让我老头儿安宁。
  她已经不愿意做庄稼婆,她要做个世袭的贵妇人。”
  金鱼回答说:“别难受,去吧,上帝保佑你。”
  老头儿回到老太婆那儿。
  他看到什么呀?一座高大的楼房。
  他的老太婆站在台阶上,
  穿着名贵的黑貂皮坎肩,
  头上戴着锦绣的头饰,
  脖子上围满珍珠,
  两手戴着嵌宝石的金戒指,
  脚上穿了双红皮靴子。
  勤劳的奴仆们在她面前站着,
  她鞭打他们,揪他们的额发。
  老头儿对他的老太婆说:“您好,高贵的夫人!
  想来,这回您的心总该满足了吧。”
  老太婆对他大声呵叱,派他到马棚里去干活。
  过了一星期,又过一星期,
  老太婆胡闹得更厉害,
  她又打发老头到金鱼那儿去。
  “给我滚,去对金鱼行个礼,说我不愿再做贵妇人,
  我要做自由自在的女皇。”
  老头儿吓了一跳,恳求说:
  “怎么啦,婆娘,你吃了疯药?
  你连走路、说话也不像样!
  你会惹得全国人笑话。”
  老太婆愈加冒火,她刮了丈夫一记耳光。
  “乡巴佬,你敢跟我顶嘴,跟我这世袭贵妇人争吵?——
  快滚到海边去,老实对你说,
  你不去,也得押你去。”
  老头儿走向海边(蔚蓝的大海变得阴沉昏暗)。
  他又对金鱼叫唤,金鱼向他游过来问道。
  “你要什么呀,老爷爷?”
  老头儿向她行个礼回答。
  “行行好吧,鱼娘娘,
  我的老太婆又在大吵大嚷:
  她不愿再做贵妇人,她要做自由自在的女皇。”
  金鱼回答说:“别难受,去吧,上帝保佑你。
  好吧,老太婆就会做上女皇!”
  老头儿回到老太婆那里。
  怎么,他面前竟是皇家的宫殿,
  他的老太婆当了女皇,
  正坐在桌边用膳,
  大臣贵族侍候她。
  给她斟上外国运来的美酒。
  她吃着花式的糕点,
  周围站着威风凛凛的卫士,
  肩上都扛着锋利的斧头。
  老头儿一看——吓了一跳!
  连忙对老太婆行礼叩头,
  说道:“您好,威严的女皇!
  好啦,这回您的心总该满足了吧。”
  老太婆瞧都不瞧他一眼,
  吩咐把他赶跑。
  大臣贵族一齐奔过来,
  抓住老头的脖子往外推。
  到了门口,卫士们赶来,
  差点用利斧把老头砍倒。
  人们都嘲笑他:
  “老糊涂,真是活该!
  这是给你点儿教训:
  往后你得安守本分!”
  过了一星期,又过一星期,
  老太婆胡闹得更加不成话。
  她派了朝臣去找她的丈夫,
  他们找到了老头把他押来。
  老太婆对老头儿说:
  “滚回去,去对金鱼行个礼。
  我不愿再做自由自在的女皇,
  我要做海上的女霸王,
  让我生活在海洋上,
  叫金鱼来侍侯我,叫我随便使唤。”
  老头儿不敢顶嘴,也不敢开口违拗。
  于是他跑到蔚蓝色的海边,
  看到海上起了昏暗的风暴:
  怒涛汹涌澎湃,不住的奔腾,喧嚷,怒吼。
  老头儿对金鱼叫唤,金鱼向他游过来问道:
  “你要什么呀,老爷爷?”老头儿向她行个礼回答:
  “行行好吧,鱼娘娘!
  我把这该死的老太婆怎么办?
  她已经不愿再做女皇了,
  她要做海上的女霸王;
  这样,她好生活在汪洋大海,
  叫你亲自去侍侯她,听她随便使唤。”
  金鱼一句话也不说,只是尾巴在水里一划,
  游到深深的大海里去了。
  老头儿在海边久久地等待回答,
  可是没有等到,
  他只得回去见老太婆——
  一看:他前面依旧是那间破泥棚,
  她的老太婆坐在门槛上,她前面还是那只破木盆。
赞同591|评论(9)

  好吧,我们不再一起漫游  好吧,我们不再一起漫游,  消磨这幽深的夜晚,  尽管这颗心仍旧迷恋,  尽管月光还那么灿烂。  因为利剑能够磨 剑鞘,  灵魂也把胸膛磨得够受,  这颗心呵,它得停下来呼吸,  爱情也得有歇息的时候。  虽然夜晚为爱情而降临,  很快的,很快又是白昼,  但是在这月光的世界,  我们已不再一起漫游。  拜伦  秘密  我们不叹息,眼泪已干,  我们常微笑,甚至笑出声来!  任何眼色,任何表情,  决不把秘密泄漏出来。  它怀着沉默的痛苦  躲在我们热烈的灵魂深处:  即使它在粗鲁的心中喧嚷,  嘴总是痉挛地紧紧闭住。  你去问摇篮里的婴儿,  你去问坟墓里的死尸,  也许他们会向你公布  我经常对你保守的秘密。  海涅  “够了,够了,我亲爱的”① 1834  [俄]普希金  够了,够了,我亲爱的!心要求平静;  一天跟着一天飞逝,而每一点钟  带走了一滴生命,我们两人盘算的  是生活,可是看哪——一转眼,命已归西。  世上没有幸福,但却有意志和宁静。  多么久了,我梦寐思求着这种宿命;  唉,多么久了,我,一个疲倦的奴隶,  一直想逃往工作与纯洁喜悦的幽居。  ①这首诗是诗人对妻子写的,表达了他渴望离开彼得堡的生活而隐居乡间。  普希金  恋人的话 1816  我听丽拉对钢琴弹奏;  她那美妙缠绵的歌声  使人感到悒郁的温柔,  有如夜晚轻风的飘动。  泪水不禁从眼眶落下;  我告诉可爱的歌唱家:  “你悒郁的歌声是迷人的,  可是,我的恋人的一句话  比丽拉的情歌更有魅力。”  普希金

你上网搜呗

你不知 ,我不知,世界都不知


南岔区19558296255: 表现爱国深情的古诗名句快 -
将凤消栓:[答案] 利于国者爱之,害于国者恶之.——晏婴 常思奋不顾身,而殉国家之急. —— 司马迁 爱国如饥渴.——班固 捐躯赴国... —— 巴甫洛夫 不爱自己国家的人,什么也不会爱.——拜伦 热爱自己的祖国是理所当然的事. —— 海涅 我们要把心灵...

南岔区19558296255: 爱国仁人志士的名言和事迹 -
将凤消栓:[答案] 科学虽没有国界,但是学者却有他自己的国家 --巴斯德 虚荣的人注视着自己的名字,光荣的人注视着祖国的事业. 爱国主... 不爱自己国家的人,什么也不会爱.——拜伦 ² 热爱自己的祖国是理所当然的事. —— 海涅 ² 我们要把心灵里的美丽的激...

南岔区19558296255: 谁能告诉我爱国的名言?等啊!来不及啊啊啊! -
将凤消栓:[答案] 科学虽没有国界,但是学者却有他自己的国家 --巴斯德 虚荣的人注视着自己的名字,光荣的人注视着祖国的事业. 爱国主... 不爱自己国家的人,什么也不会爱.——拜伦 ² 热爱自己的祖国是理所当然的事. —— 海涅 ² 我们要把心灵里的美丽的激...

南岔区19558296255: 普希金、拜伦和海涅的诗各2首(要短点的) -
将凤消栓: 普希金 给丽达的信 当美妙的黑暗将帷幕 静静地张开在他们头上, 当时间推动着指针, 在缓慢的时钟上倘徉, 当自然那幸福的宁静中, 只有爱情还没有入睡,-- 这时,我再次离开了 我的囚室那密实的穹顶, 我来在你的住处…… 根...

南岔区19558296255: 求拜伦,海涅,普希金最著名最短的诗,不要节选.拜托!
将凤消栓: 普希金 恋人的话1816 我听丽拉对钢琴弹奏; 她那美妙缠绵的歌声 使人感到悒郁的温柔, 有如夜晚轻风的飘动. 泪水不禁从眼眶落下; 我告诉可爱的歌唱家: “你悒郁的歌声是迷人的, 可是,我的恋人的一句话 比丽拉的情歌更有魅力.”

南岔区19558296255: 请你创作一句爱国名言 -
将凤消栓:[答案] 1、祖国如有难,汝应作前锋.——陈毅 2、祖国更重于生命,是我们的母亲,我们的土地.——聂鲁达 3、祖国,我永远忠... ——罗曼·罗兰 20、不爱自己国家的人,什么也不会爱.——拜伦 21、常思奋不顾身,而殉国家之急.——司马迁 22、大...

南岔区19558296255: 拜伦,海涅,普希金的诗
将凤消栓: 拜伦 我看过你哭---乔治·戈登·拜伦 我看过你哭 一滴明亮的泪 涌上你蓝色的眼珠; 那时候 我心想 这岂不就是一朵紫罗兰上垂着露; 我看过你笑 蓝宝石的火焰 在你之前也不再发闪; 呵 宝石的闪烁怎么比得上 你那灵活一瞥的光线. 仿佛是乌...

南岔区19558296255: 请帮我找几首外国诗人的诗,要拜伦、歌德、雪莱、普希金、泰戈尔、海涅的各一首,著名一点的~好的加分~谢 -
将凤消栓: <好吧,我们不在一起漫游 > 拜伦 好吧,我们不再一起漫游, 消磨这幽深的夜晚, 尽管这颗心仍旧爱着, 尽管月光还那么灿烂. 因为利剑能够磨破剑鞘, 灵魂也把胸膛磨得难以承受, 这颗心啊,它得停下来呼吸, 爱情也得有歇息的...

南岔区19558296255: 关于友情的名言警句 -
将凤消栓: 与人之间最大的信任就是关于进言的信任. ——培根...

南岔区19558296255: 郭沫若,拜伦、海涅、普希金的诗(每人十首) -
将凤消栓: 天狗 作者:郭沫若 一 我是一条天狗呀! 我把月来吞了, 我把日来吞了, 我把一切的星球来吞了, 我把全宇宙来吞了. 我便是我了! 二 我是月底光, 我是日底光, 我是一切星球底光, 我是X 光线底光, 我是全宇宙底Energy底总量! 三 我飞...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网