广东话翻译.!!

作者&投稿:居爬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
常用广东话字翻译~

前脚话俾我开,后脚就催人喇喇声揸翻出黎
叼,钱又唔俾,车又唔俾
再见,亲爱的老爸[再见]

你靠关系入去做野甘又点,又唔系话待遇比我地好,有乜好巴闭啊!
句话句以前女友,随便稳个都比我地班D女靓!

我依家搵咗第份工,以后先至换其它,如果唔系噶话屋企人成日话我唔做嘢。

…菜单我们就叫菜单…但是我住的地方比较近香港…有时也直接说menu…不过正常还是用回“菜单”吧…

各付各的,我们叫“AA制”,如果你想说“我们各付各的吧”,就可以简略地说“我地AA啦。”

你鞋带掉了,就是…“你条鞋带松咗”

狗不搭八,其实是“九唔搭八”(广东话“九”和“狗”同音)
就是不靠谱的意思。
比如A问B,你吃饭了吗。B回答,我昨天做了噩梦。
这时A就可以说B:“九唔搭八,我都唔知你噏乜(我都不知道你在说什么)”

男:什么造型来的,
女:这么肉酸(难看)的
但是
有花心思的
大家看看
这顶帽子
肯定是偷胡杏儿的
假发是偷郭晋安的
这件衣服很明显就是谢天华
厉害啊
连杨怡的叉叉(我不知道那是什么
所以不知道普通话)
快点拿回你的拖鞋
落下了
男:这一身5个造型
有点创意
真是大牺牲啊
请你揭晓
到底是哪位
至爱极品造型
肥田
男:其实这个真的是位艺术牺牲的
恭喜你
这么美弄到这么肥
胡杏儿:请你们不要再播那条片了
好恐怖啊
男:不是啊
那个是你为艺术而牺牲的
我怕在家里的小朋友被吓到了
好肥啊
不是啊
Bosco说喜欢啊
女:是不是啊
你不要冤枉他啊
男:他告诉他不喜欢那些瘦蒙蒙(就是很瘦的)
女主持:所以我知道他不会喜欢我的
胡:正经的说
多谢公司
多谢tvb
多谢乐小姐
因为是她推荐我去演那个角色的
男主持:那也要你有能力演才行的
你叫我弄得这么肥就回不了头了
胡:我现在fit吗
男主:
现在都是另一个人了啦
大家觉得呢
给点掌声吧
真是的
做演员
女主持:劲(就是很)fit啊我觉得
男主持:这次真的是很努力的
胡:还要谢谢我的监制
某某某
他一直都很信任我
整个增肥的计划都没有打扰过我
基本上没理过我
还要谢谢我的合作人
许志安
多谢某某
多谢你们喜欢肥田
多谢
男主持:OK
恭喜杏儿
女主:再一次恭喜
真的是很不容易的
这些极品造型
说肥就肥
说瘦就瘦
第一次帮人翻译
翻了20分钟
请采纳
谢谢

我劝你,你唔识讲就唔好讲啦
费事到时俾人笑到面都黄(翻译下:我劝你不会讲就不要讲啦!免得到时候被人笑)
你可以用普通话串她啊,再说,你做好了,她怎么挑你毛病也觉得不对吧
,怎么都会是她理亏啊
流鼻涕
广东话就是流鼻涕啊
译音很难嘢
流字很难音

就是"备"字
你读第三声比较接近

就是T
Ai
和T
ei
之间的音
你发两个随便一个都接近
但都不准

1。毕业证书好似唔系喺个度摞噶!
2。放屁广东话就是放屁。
3。你放屁好鬼死臭,仲鬼咁大声。
“别人放屁被人听到了.那听到的人会说什么.?”你指的是指责放屁的人么?
你可以说“你个屁唔出声,冇人当你个箩柚系哑噶”,意思是“你的屁不做声,没人当你的屁股是哑巴。”
4。你个箩柚米对住我。
5。我知,依家我啱想去果度。
6。你唔好咬手指啦,好污糟噶。

我依家搵咗第份工,以后先至换其它,如果唔系噶话屋企人成日话我唔做嘢

菜单就叫菜单啊
AA制 或者 各自俾
你鞋带松咗

''狗不达八''就跟答非所问差不多


广东话翻译?
粤语词汇中的“皇帝女”,来自粤语歇后语:【皇帝女——唔忧嫁】。意思是“皇帝的女儿不愁嫁不出去”。用于形容好的东西不愁没人要。

这些那些广东话怎么翻译
这些——哩啲(英语字母D的读音)那些——个啲(英语字母D的读音)例如:细路,哩啲嘢你唔睇得架。孩子,这些东西你不能看的呀。个啲人好唔守规矩。那些人很不守规矩。

帮忙翻译下广东话
“稳李笨。”(夫妇大声齐答:“稳李笨。”)【稳李笨 在广东话中发音与“找你笨”的意思一样】p s . 这 纯 粹 是 一 个 广 东 话 的 笑 话 而 以 。NO.3 喺游乐场内十环过山车前...男唔敢玩任何机动游戏 (在游乐园内十环过山车【云霄飞车- -?】... 男不敢玩任何机动游戏)...

你话被我知,点解会甘正呢?广东话翻译出来是什么意思
”你话被我知,点解会甘正呢?”,听过这类广州话音,似是:你话埤\/畀我知,怎解会盖正呢?(大体意思是:你讲给我知道,为何会这么正宗(好)呢?

请大家帮忙翻译下广东话啊,谢谢!
男:阿宝阿宝,你真的好漂亮啊 女:啊是不是真的啊 男:你的腰,好妙啊,和你一起共舞呛条蛇 女:你说这么好听的话骗我干嘛 男:你漂亮的像天仙应该是做大小姐 女:啊 是不是真的呀 男:应该许配给一个表面少爷 女:啊 是不是真的呀 男:今晚约定,不必辞谢,然后一心想着你吃宵夜。女:...

有没有什么闽东话翻译软件
金山词霸在线翻译就很好用,我平常翻译网页之类的都用它,好多年的习惯了。

普通话翻译广东话
吃回扣---“打斧头”“打斧头”:广州话比喻代买东西或代办事情时从中占小便宜。我以前似乎听说是铁匠替人打造斧头的事。以前打铁铺打造各种器具(如菜刀、柴刀、斧头等等)出卖,用的钢材质量不同,价格也不一样。用好钢打造的刀具价格高,锋利长久耐用;用普通铁料打造的刀具容易钝,价格低。打铁铺...

两梳生蕉用广东话翻译是什么意思
两梳生蕉,同楼上说的一样,就是两手空空的意思。原因是我们两只手的手指啊,就想两梳香蕉一样。通常去别人家不是要带点东西的吗,什么都没带的话就会说 带了两梳香蕉 来了啊~以前去别人家好像比较流行买水果去的

最近有没有过去香港的,帮我带点东西回来这句话翻译成广东话?
广东话口语通常把【有没有】说:【有冇】。【最近有没有过去香港的,帮我带点东西回来】翻译成广东话(过去的“去”可免掉):【近排有冇过香港噶,帮我带啲嘢翻嚟】。注:可用粤语相关软件听发音。

帮忙翻译一句貌似是广东话的东西
就是说:这东西都不是我弄的,我才没有那么有空,丘 就是广东话里表示不屑的语气词!哈,选我吧

济源市15980069766: 广东话翻译:1今天晚上要不要去逛街2你有没有喜欢过人3真的假的4今晚煮什么5我喜欢吃棉花糖 -
臾婕石椒:[答案] 1今晚要唔要去行街啊? 2你有冇钟意过人啊? 3喺真定喺假啊? 3真嘅假嘅啊? 4今晚煮乜啊?(问人用的) 4今晚煮乜好啊?(有几种可以选,犹豫不决) 4今晚煮乜好咧?(1有几种可以选,犹豫不决.2自己问自己.3问人) 5我钟意食棉花糖啊

济源市15980069766: 广东话翻译 -
臾婕石椒: 1.真冇瘾 真没意思,真不爽.2.有金执 通常用于疑问句.eg:果度有金捡吖?意思是:那里有便宜捞吗? 那里有便宜捡呀?3.睇落想埋牙 看样子\情况要进入正题了.4.摊抖 休息一下

济源市15980069766: 广东话翻译.!!!! -
臾婕石椒: "劳教"可以指做事不利落,也可以指个人有点脏兮兮的,看怎么用. 这样也不行.那样也不对:呢样又话5得,甘样又话5岩 她的脾气很不好.你一做错她就一定骂你:距脾气好差,你做5岩距就“老”你(老用普通话读). 有些字打不出,所以用同音字代替啦.

济源市15980069766: 广东话翻译中文: -
臾婕石椒:[答案] 您好. 珂,八成是人名,日常用语没有这样的字眼.或者你可以参看它的中文释义.

济源市15980069766: 广东话翻译.! -
臾婕石椒: “换下口味.抽抽.!” 正确的粤语是这样讲的:换吓口味试吓咯 或 换吓第二只烟试吓这两种说法都可以 意思都是换烟抽抽

济源市15980069766: 广东话翻译! -
臾婕石椒: 1.我靠呢块面嚟搵食嘎.2.敲爆你的头

济源市15980069766: 翻译广东话 粤语 -
臾婕石椒: 1.谢谢 唔该 2.对不起 唔好意西 3.你好 内侯 4.晚安 早抖 5.再见 拜拜 6.12345678910+百千万零 呀以三sei嗯楼擦吧搞洒(嘎)吧亲满零 7.不知道 我唔知

济源市15980069766: 求翻译成一句广东话. 广东同学来.保持好心情最重要. 请将这句话翻译成粤语版文字并打出来. 比如像看变成睇那种. 把这句话用广东语版本打出来. -
臾婕石椒:[答案] 保(bou)持好(hou)心(seng)情至紧(gen)要(you). 或者:至紧(gen)要(you)要保(bou)持好(hou)心(seng)情.

济源市15980069766: 广东话翻译成普通话;广东话“帮亲” -
臾婕石椒:[答案] 是“帮衬”,就是“光顾”的意思.如:“记得帮衬我”意思是“记得光顾我”

济源市15980069766: 我会讲一点点广东话翻译成广东话 -
臾婕石椒:[答案] 我识得讲DD广东话 ngo sik dak gong dik dik gwong dung wah

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网