朝鲜原来是使用汉字的,但他们怎么不会说汉语?说的是他们的语言,怎么使用汉字呢?我有点想不通。

作者&投稿:於滕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
以前朝鲜和韩国都是用汉字的,那语言说汉语吗?~

使古代朝鲜使用用汉字,不说汉语。古代的朝鲜很长一段时间没有自己的文字,所以使用汉字来作为自己的书面语,后来,发明了谚文,只是方便下层的人民以及妇女使用,汉字才是正式的官方语言。换句话说谚文在古朝鲜是上不了台面的。
现在韩国虽然使用谚文,但由于谚文乃表音文字,很多词语必须加注汉字,否则难以分辨意思。

不光古代朝鲜用汉字,现在的韩国一样用汉字,只是在大众的媒体上用的少了而已
朝鲜语或者说韩语的汉字词是占到百分之七十左右的
古代的书写体也是汉字与朝鲜语语法相结合的文体
现在只不过是去中国化了,把汉字用了相应的韩国拼音文字来代替而已
但是准确性上和唯一性上要比汉字差得远,所以一些法律文书和正规的文本上依然用汉字
并不矛盾

韩国、朝鲜人使用中国汉字有1000多年的历史,绝对是中华文化的后裔,可是为什么后来废除了中国汉字呢?首先因为朝鲜的语言属于阿尔泰语系,与中国的汉藏语系不太一样,但是古代朝鲜文化落后,一直没有发明自己的文字,所以只能沿用中国汉字。但是汉字还是无法充分的表现韩语的发音和朝鲜民众的思想感情,普通朝鲜平民根本不识汉字,只有朝鲜贵族、官员会使用汉字,称为“吏读文字”,而普通朝鲜平民只能以口头方式进行文化交流,他们的生活知识和年积月累的农业耕种经验和农耕方法也都无法长久的流传下去。

到了1446年的朝鲜世宗大王时期,就是中国的明朝时期,作为中国附庸国的朝鲜在政治、经济、文化、科技、军事上都得到一定的发展,因而朝鲜民众对拥有自己民族文字的愿望比较强烈了,世宗非常同情国民的处境,作为一个想要发展民族文化,推进国家独立的朝鲜君王,世宗开始苦思冥想,梦想创造出一种独特而易学易懂的朝鲜本土文字,让普通的朝鲜庶民也可以轻松驾驭朝鲜的语言。

世宗在发明朝鲜文字时,受到音乐和北方游牧民族拼音文字的启发,了解到简单的音乐符号(1 2 3 4 5 6 7)就能够记录世界上所有的音乐,那么,相对简单的拼音字符也应该可以记录全部的朝鲜语音,从而拼写出朝鲜的文字。所以世宗组织起当时包括他本人在内的许多朝鲜“集贤殿”的优秀学者,还特意派遣一位朝鲜知名学者,前后十几次到中国来学习、研究汉字精髓,历时达三十年之久,才最终在1446年发明创造了朝鲜文字,于是朝鲜在使用了近千年的中国汉字以后,终于有了自己的民族文字。
世宗大王(1418-1450年),他精通儒家学问,极力提倡儒学价值观念以外的哲学观念,博学多闻,政治手段高明,能够对付朝鲜的两班学者(两班:指的是集‘贵族’与‘官吏’于一身的朝鲜学者们,他们享有极高的政治文化权利,甚至可以藐视朝鲜国王)。他在统治期间,对国家管理、语音学、民族文字、经济学、科学、音乐、医学和人文学研究方面都表现出积极的思想。他建立了集贤殿,以促进传统和政治经济方面的研究,最著名的成就之一是创立了韩文字母。

《训民正音》就是在此背景下应运而生的。世宗大王在公告序言中写道:“中国文字是基于中国历史应运而生的,因此无法清楚的表达朝鲜韩语特有的语境,无法充分表现庶民的想法和感情。考虑到我国子民的实际情况,我创立了这28个字母(注:经过字母的演化与合并,现代朝韩社会只使用24个字母,比26个英文字母还少2个,是欧美学者比较公认的简化拼音),这些文字简单易学,希望能提高每位朝鲜国民的生活质量”。从这篇序言中可以看出世宗大王对朝鲜文化的独立、国民的繁荣所持的执着和献身精神。
创造韩文表音字母的世宗大王和集贤殿的学士们认为人类的发音不仅仅是单纯的生理现象,还有一股虽然人们看不到,但实际上更强大的力量在支配着这一行为。他们认为人类的发音和文字的笔画,以及所有的宇宙现象均与中国道教的阴阳、五行密不可分,并由此推测声音与季节变化以及音乐是必然相通的。韩语的音节分为3个部分,分别是辅音、元音、尾音,这是世宗大王和集贤殿的学士们创造韩文字的基础。尾音不是单独创建的,而是根据辅音的重复而创,因此韩语是充分有效地结合元音和辅音而成的,应该说是不错的拼音文字。

朝鲜的“谚文”与“谚语”一样是民间的语言文字,由于政治文化地位的低下,谚文属于二流文字。只有贵族和官吏使用的“吏读文字”属于朝鲜一流文字。早期的朝鲜拼音文字就是“谚文”,而现在的“谚文”却是中国汉字了。古代朝鲜的文字实际上有三种:1、纯汉字:完全使用中国的文法规则。2、吏读文字:用汉字拼写朝鲜语言,但是保留汉字的意义与基本文法。3、纯朝鲜字:就是朝鲜世宗创造的拼音字,古代朝鲜的“谚文”。

虽然1446年意味着朝鲜韩文的正式诞生,但是并不意味朝鲜拼音文字的真正使用,由于中国汉字在朝鲜的强大文化影响力,朝鲜拼音文字一直作为“韩语拼音”而存在,被朝鲜妇女和没受过良好教育的朝鲜人使用,被称为二流文字的“谚文”,而朝鲜的贵族、官员还是继续使用汉字“吏读文字”。朝鲜拼音文字的广泛使用是从二十世纪初才开始的,比世宗颁布“训民正音”晚了450年,为什么?

这当然不符合世宗450年前的本愿,也是一个对历史的疑问:朝鲜拼音文字一直到十九世纪末都被视为“谚文”,与“谚语”一样是民间的语言,直到十九世纪末,拼音文字在朝鲜都被看成二流文字。是什么原因使朝鲜人在450年后,突然将妇女和平民使用的拼音文字的地位大力提高,在短短的几十年中将其地位扶正,成为官方语言?而且将使用了千年之久的高雅的官方文字――中国汉字几乎干净彻底地清除出南北朝鲜,使汉字的地位从母体文字被贬为“谚文”的呢?

其实很简单,原因就在于中国自身的衰落!

朝鲜世宗450年以后的1896年,中国清朝被日本击败,二十世纪中国清朝被欧美列强瓜分,已经自身难保的中华文明古国自然不再是被朝鲜、日本尊敬的国家,甚至成为日本欺侮的对象......皮之不存,毛将焉附?中国的文化和文字也就自然而然的在朝鲜走下神坛,被降格为朝鲜“谚文”的二流文字了,朝鲜世宗十五世纪苦心创造的韩文在使用汉字的母国中国强大之时得不到实质性的应用,却在中国衰败,朝鲜被日本人占领之时得以通行,曾经的二流拼音文字却成为朝鲜一流的官方文字,实在是讽刺啊。

朝鲜半岛在1945年被苏联、美国分割成为两个国家:朝鲜和韩国,也叫南北朝鲜,西方社会称为南北高丽(Korea)。所以世宗450年前创造的拼音文字在朝鲜被称为“朝鲜文”,在韩国被称为“韩文”,其实都是一样的。区别是:韩国的“韩文”至今还允许少量夹用汉字;而“朝鲜文”在1948年和1954年两次‘废除’汉字,不允许夹用汉字,现在的朝鲜文已经是纯朝鲜文了,而且中国东北吉林省的朝鲜族自治区的学校也使用纯朝鲜文。

可是到了2005年,历史文化又发生了有趣的逆转。2005年2月9日,韩国政府宣布:在所有公务文件和交通标志等领域,全面恢复使用已经消失多年的中国汉字和汉字标记,以适应世界化的时代潮流。并且提出了《推动汉字并用方案》,为了发展韩国的传统文化,促进与东亚汉字文化圈国家的积极交流和推动韩国观光事业的大力发展,将目前完全使用韩国文字的公务文件改为韩、汉两种文字并用,以解决韩文难以清楚的表明汉字含义的历史难题。

方案指出:凡地名、人名、历史用语等不写汉字就容易发生混乱的语汇,均在韩文后面注明汉字。为了给中国和日本的观光者提供方便,将逐步在道路交通标志上实行汉字和英语双重标记。此外,还将同教育部门协调改善汉字教育体制,前韩国总统金大中说:“韩国的各种历史古典文章和史料仍以中国汉字书写,如果无视中国汉字,将难以理解我们的古典文化和历史传统,有必要实行韩、汉两种文字同时并用”。而且韩国的许多专家、学者和居民都强烈呼吁加强汉字教育,要求全面恢复使用中国汉字。

为什么韩文难以清楚的表明中国汉字的含义呢?

因为朝鲜拼音文字虽然是象征着朝鲜民族的独立,显示出他们是区别于中华汉民族的朝鲜本土民族,但是,朝鲜拼音文字根本还是脱离不开汉字。它们归根到底是汉语的拼音化文字——除了语法结构不同之外,无论韩文的词汇如何变形,它们的发音却接近于它们曾经的母体——汉语,于是就有了中国人听起来十分熟悉的“大宇”、“现代”、“三星”等词的韩语发音。他们语音区别并不比中国的广东话、上海话等地方语言与中国标准普通话之间的区别大!除了语法结构不同之外,韩文可以被理解为汉语的旁系,或者是一种遥远的、异化的大中华方言,韩文字母中最大的创意大概就是圆圈了,中国汉字里面没有圆圈的写法。

中国汉语拼音有四声,也不能完全解决中国汉字同音字的问题,而韩语中没有四声,所以用韩文表注汉字的发音就是一件十分费力而且头痛的工作,很难做到准确。一个韩文发(Kang)的字,既表示“姜”字,又表示“康”字、“江”字,到底是什么字?要根据前后文的意思而定,要望前后文才能生义,而且要先理解母体汉字的中文语义才可能得到正确的结论。于是就只能请母体文字---中国汉字出来解决问题了,所以就有了目前汉字占四分之一的大韩民国《宪法》。

由于汉字是朝鲜语的古老载体,所以学习韩语时必须先充分掌握汉字,必须知道所要标记的原中国文字的意义,否则就要去按约定的意思去理解,去猜测。那当然不可能做到非常准确,也不可能成其为准确、高雅的朝鲜语言。所以一直到六十年代汉语汉字都是韩国学校中学生的必修课,但是到了七、八十年代以后,政府逐渐‘废除’了中国汉字,现在韩国政府又要求全面恢复汉字,累不累?

中国人几千年的文明是韩国、朝鲜,甚至是日本的母体文明,他们传播融合以后成为东亚的亚文明,子体的亚文明必然与母体形似,但是文化上的‘废除’行为,却使他们逐渐失去了母体文明的灵魂!如果不与中国母体文明再次联接,韩文、朝鲜文、甚至日本文,都将成为风干的、没有灵魂的文化‘木乃伊’,所以韩国政府全面恢复使用中国汉字是必然和明智的历史抉择,其实也别无选择!

二楼粘贴地很详细,但是没有把关键的点出来。
首先,要知道语言和文字的关系。一种语言可以用很多种文字来书写。内蒙古外蒙古语言一样,使用的字母不一样。就是这个道理。
第二,说一下韩国如何使用汉字记录韩语。
现在人们知道的都是汉字词使用汉字记录,其实在过去的朝鲜,非汉字词也用汉字记录。汉字就是作为一个读音,当做一个字母来用。就像我们音译外国人的名字一样。
古代,老百姓是不会写字的,所以只是官吏使用,所以叫做“吏读”。吏读很复杂,也有不同形式不同范围,不具体说明。
第三,吏读并不方便,因为两种语言差异很大,汉字又是表义文字。因此并不适用。于是,世宗大王组织人创制了训民正音,就是根据韩国语音系统编制适合韩语的字母拼写系统。
这样,所有韩语都可以用韩文书写,老百姓也可以很容易的学习书写。
第四,韩国使用汉字还有一种形式,就是韩汉夹写,这和日语道理一样。也就是汉字词用汉字写,表示语法语气或韩语固有词用韩文。现在朝鲜不用汉字,韩国很犹豫,有人主张用有人主张不用。实际情况是,很多正式场合文书标牌碑铭还是韩汉夹写。但是读的时候按照韩语发音来读。
最后这点,韩语和日语还有区别:
日语的情况是,日语固有词(不是音译汉语的)也用汉字表示,是选择意义一致的汉字,和读音无关。如日语写“秋”,读AKI,意思也是秋,但和汉语无关。
韩国不一样,韩国只是汉字词写汉字,如BUSAN,就写釜山,其他的非汉字词,不能写成汉字。

朝鲜原没有文字,从中国大唐引进
望窗画框把中国文字的音做分解标记,变成朝鲜的“拼音字母”合而为朝文

日本也有汉字
还有一些亚洲国家都有用

那日文呢?


中华文化博大精深,有关汉字来历的资料都有哪些?
在《史记》《尔雅》等均有对照关系的记载,不过《史记》与《尔雅》的版本不一样。发明数字:零、一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、廿、卅、卌、百、千、万。传说仓颉造汉字。《说文解字》记载仓颉见鸟兽的足迹受启发,分类别异,加以搜集、整理和使用,在汉字创造的过程中起了重要作用...

关于汉字的资料
汉字,亦称中文字、中国字、国字,是汉字文化圈广泛使用的一种文字,属于表意文字的词素音节文字,为上古时代的华夏族人所发明创制并作改进,目前确切历史可追溯至约公元前1300年商朝的甲骨文。再到秦朝的小篆,发展至汉朝才被取名为“汉字”,至唐代楷化为今日所用的手写字体标准——楷书。汉字是迄今为止连续使用时间最长...

汉字是象形文字吗?
中国最初的文字就属于象形文字,甲骨文、石刻文和金文亦算是象形文字。汉字虽然还保留象形文字的特征,但经过数千年的演变,已跟原来的形象相去甚远,所以不属于象形文字,而属于表意文字。影响 汉字是承载文化的重要工具,当前留有大量用汉字书写的典籍。不同的方言、甚至语言都使用汉字作为共同书写体系。

中国使用汉字汉语的有哪些省份地方?
那就是中国的八大方言了:一、北方方言 以北京话为代表。包括长江以北,镇江以上九江以下的沿江地带,四川、云南 、贵州和湖北、湖南两省的西北部,广西北部一带。使用人口占汉族总人数的70 %以上。二、吴方言 以上海话为代表。包括江苏省长江以南、镇江以东部份(镇江不在内)浙江省 大部份。使用...

目前,朝鲜是否使用汉字
朝韩文字改革中的“汉字”传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,曾大肆封杀朝鲜语文,到20世纪40年代更...

汉字对世界的影响
如今,汉字对世界的影响越来越大,不过从现在来看,汉字的影响仅仅局限于东亚和东南亚以及中亚东部。汉字是承载文化的重要工具,目前留有大量用汉字书写的典籍。不同的方言、甚至语言都使用汉字作为共同书写体系。在古代日本、朝鲜和越南,汉字都曾是该国正式文书的唯一系统,因而汉字在历史上对文明的传播分享...

朝鲜现在还用汉字吗?
汉字在中国已经有4000多年的历史了,他曾经一度是东南亚地区乃至亚洲地区唯一的国际交流文字,不止朝鲜韩国,就连日本越南曾经也一度是使用汉字的,可以说是绝对的名气响当当,但是现在的朝鲜已经不再使用汉字了。像日本和韩国是在16世纪开始不用汉语的,越南也已经有很多个世纪不用汉语了,日本现在还有部分...

汉字是什么类型的文字?
作为中文的书写文字,汉字是迄今为止连续使用时间最长的主要文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今的,相较而言,古埃及、古巴比伦、古印度文字都早已消亡,所以有学者认为汉字是维系中国南北长期处于统一状态的关键元素之一,亦有学者将汉字列为中国第五大发明。

汉字对周边国家影响很大,很早就传入了什么地区?
朝鲜自己的文字称为“彦文”。但汉字也是古代朝鲜所使用的文字,至今朝鲜的史书均为汉字书写。在朝鲜废除汉字后,现在的年轻人已经无法看懂他们自己的史书了。越南

朝鲜文字是什么时候创造的??
一四四六年,朝鲜第四代王世宗大王发明创造了本民族文字——“训民正音”。在此之前,朝鲜一直使用汉字,这对普通平民来说是一个难以掌握的复杂系统。朝鲜的贵族和官员使用汉字记录历史、发布法令,而平民百姓由于无法阅读汉字,他们的知识和经验无法传承,对拥有自己的民族文字有着强烈的渴望。世宗大王为了...

八道江区17670659049: 为什么古代朝鲜用汉字,而不会说汉语 -
赫甘牛黄: 不说汉语,他们只是借用汉字而发音则是朝鲜语,当然只是在贵族阶级和读书人才会看懂汉字,因此李氏朝鲜第四代王世宗与学者共同发明了朝鲜文字,结束了朝鲜朝鲜没有自己的文字的时代.古代朝鲜使用用汉字,不说汉语.古代的朝鲜很长一段时间没有自己的文字,所以使用汉字来作为自己的书面语,后来,发明了谚文,只是方便下层的人民以及妇女使用,汉字才是正式的官方语言.换句话说谚文在古朝鲜是上不了台面的.现在韩国虽然使用谚文,但由于谚文乃表音文字,很多词语必须加注汉字,否则难以分辨意思.

八道江区17670659049: 为什么朝鲜古代的字是汉字 -
赫甘牛黄: 朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家.公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,被卫氏朝鲜采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”. 由于朝鲜语结合汉字创制的“吏读文”有些不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言.15世纪朝鲜王朝世宗国王在1444年1月发明由28个字母组成的朝鲜文字---谚文,1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音.但因为朝鲜仍为中国的附庸国,所以朝鲜文字一直与汉字交替使用. 1945年8月15日朝鲜半岛被从日本占领下光复后,才正式规范使用朝鲜文字.

八道江区17670659049: 朝鲜十五世纪就发明了自己的文字,可为什么一直不用,而用汉字呢?
赫甘牛黄: 是十五世纪在世宗大王“让人人都易学”的提议下创造的一种拼音文字.在当时,在当时,有17个辅音,11个元音,而现在使用的文字共有24个,其中辅音14个,元音10个,但是在1446年发明朝文以前,朝鲜半岛就已经使用1000多年的汉字了.

八道江区17670659049: 韩国和朝鲜现在还使不使用汉字?
赫甘牛黄: 在朝鲜民族的历史上,曾经是完全使用汉字的,后来发明了自己的拼音文字(谚文)后,逐渐在正式文件中使用了,但是,跟日本的做法一样,在民族文字中夹用汉字. 韩国后来跟日本一样,限制了夹用汉字的数量,他们允许使用的汉字,连简化后的字型都跟日本一致. 至于北朝鲜,他们在50年代时,由金日成规定废除夹用汉字.这一段讲话在《金日成文集》中有记载,大意是:“已经说了不用,为什么还要问呢?”这可不是我造谣污蔑诽谤他!(但是朝鲜人学习书法的时候还是写汉字的.)

八道江区17670659049: 越南、朝鲜(含韩国)、日本历史上都曾使用汉字,他们是何时不用汉字的? -
赫甘牛黄: 朝鲜也从1949年起全面废除使用汉字,逐渐过渡到一律使用表音字.不过1968年在金日成指示下,修改了一律使用表音字方案,逐步恢复汉字教育.目前朝鲜小学生从五年级开始学习汉字,至高中毕业止学习1500个汉字.大学期间再学习1500个.共计教授3000个汉字.同样是在1968年,韩国的朴正熙总统下令从1970年起,公文中禁止使用汉字,强行废除教科书中使用的汉字.

八道江区17670659049: 朝鲜,韩国本来完全使用汉语汉字,后来特别是45年光复后为了去汉化?
赫甘牛黄: 日本人曾经强迫过朝鲜人学习和使用日语,但从来也没有完全使用过日语. 汉字,现在基本上就是完全不用了,在报纸,杂志,电视上都不用了,只有老的字号,招牌还在用,法律文件也还在使用. 相比之下,日本人用的汉字更多.

八道江区17670659049: 我们的邻邦日本朝鲜等都曾经借用汉字作为他们的书面交通工具? -
赫甘牛黄: 朝鲜是自1946年开始限制汉字的使用,到1949年彻底废除了汉字,但是到了1968年朝鲜发现完全不用汉字弊端太大,又开始让学校重新恢复汉字教学.而韩国是1948年开始逐步废除汉字的使用,到1970年开始正式废除汉字,但韩国和朝鲜的问...

八道江区17670659049: 朝鲜古代说中文么 -
赫甘牛黄: 从新罗起,朝鲜的语言就和现在差不多,只是没有文字.在训民正音以前,朝鲜语没有自己的文字.因为和中国的藩属关系,朝鲜上层普遍使用汉字,能写能认但不一定会读.而普通老百姓基本上都是文盲,.直到朝鲜文字被创制出后,普通人才开始学习使用拼音来书写.而汉字则在上层社会中保留下来,直到清末. 所以朝鲜上层人物是可以用书写汉字的方式和中国人沟通的,就像日本人一样,叫“笔谈”.至于言语交流,还是有障碍的.普通人的话,不懂汉字,不会汉语,要想交流就有点困难了.

八道江区17670659049: 越南、朝鲜(含韩国)、日本历史上都曾使用汉字,他们是何时不用汉字的? -
赫甘牛黄:西汉未年,汉字开始传人越南,并且逐步扩大了影响. 越南上层社会把汉语文字视为高贵的语言文字.朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸...

八道江区17670659049: 古代朝鲜使用汉字吗? -
赫甘牛黄: 是的. 朝鲜一直使用汉字到20世纪. 朝鲜现在使用拼音文字,是世宗大王时期创立的.最初是教给不识字的妇女和小孩使用的.是一种纯拼音文字. 直到现在,韩国宪法中,很多字还是使用的汉字.因为汉字表达意思准确、恰当.因为重复发音的太多,拼音文字无法准确表明宪法的意思.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网