翻译陪同礼仪知识

作者&投稿:鞠竹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
陪同翻译时翻译人员有哪些礼仪要求~

1.工作前,做好充分的准备
翻译人员在工作前应做好充足的准备,明确翻译任务要求,了解相关背景知识,如服务对象的语言、文化背景、兴趣特点等,穿着恰当的服饰,提前到达现场,熟悉工作环境与调配有关设备。
2.工作态度认真诚恳
翻译人员只有态度认真,才能确保翻译的准确性。在翻译过程中,翻译人员不擅自增减内容,或在其中掺杂个人意见,对相关人员的谈话、发言要点做好笔记。在遇到未听清之处或有疑问时,请对方重复,并致以歉意,切勿凭主观臆断翻译。
3.坚持主次有序
必须尊重在场的负责人员,并严格服从其领导。在正式会谈、谈判中,除主谈人及其指定发言者之外,对其他人员的插话、发言,只有征得主谈人同意后,才可以进行翻译。
4.待人礼让有度
在同外方人士接触时,把握礼仪分寸,如对方提出日程安排以外的要求,要及时报告上级,切忌擅自允诺或拒绝。若对方单独向译员发表了错误见解,在对方不了解具体情况和无恶意的前提下,实事求是地对其作出说明或及时报告上级。

在云水之间缥缈?勿忘草的清香是否还在雨中缠绕?流光的长街上是否还有你我温暖的味道?远山暮里,堆积了风的,阑珊夜幕下,扬起了心的波澜,生命中还有多少记忆,能让

自身素质要求 Requirements for self quality

临场工作礼仪及注意事项 On-site working Etiquette and attentions

陪同礼仪及技巧 Accompanying Etiquette and Skill

我有一个接待及礼仪英语的PDF 需要吗

汉语太多了 时间关系 无法翻译

在商务活动中,接待人员陪同客人,步行一般应在客人的左侧,以示尊重。如果是主陪陪同客人,那要并排与客人同行。如属随行人员,应走在客人和主陪人员的后边。负责引导时,应走在客人左前方一两步远的地方和客人的步速一致,遇到路口或转弯处,应用手示意方向并加以提示。乘电梯时,如有专人服务,应请客人先进,如无专人服务,接待人员应先进去操作,到达时请客人先行。进房间时,如门朝外开,应请客人先进,如门往里开,陪同人员应先进去,扶住门,然后再请客人进入。
乘车时,陪同人员要先打开车门,请客人上车,并以手背贴近车门上框,提醒客人避免磕碰,待客人坐稳后,再关门开车。按照习惯,乘车时客人和主陪应坐在司机后第一排位置上,客人在右,主陪在左,陪同人员坐在司机身旁。车停后陪同人员要先下车打开车门,再请客人下车。如果接待两位贵宾,主人或接待人员应先拉开后排右边的车门,让尊者先上,再迅速地从车的尾部绕到车的另一侧打开左边的车门,让另一位客人从左边上车;只开一侧车门让一人先钻进去的做法是失礼的。当然,如为了让宾客顺路看清本地的一些名胜风景,也可以在说明原因后,请客人坐在左侧,但同时应向客人表示歉意。需要强调的是,即使是为了让客人欣赏风景,也不要让客人坐司机旁的位置,尤其是接待港、澳、台地区和外国客人时更应注意这一点,否则,会弄巧成拙、事与愿违。如果陪客人、外宾参观访问,陪同人员应提前10分钟到达;参观过程中,陪同人员应走在宾客的右前方,并超前两三步,时时注意引导,遇进出门户、拐弯或上下楼梯时,应伸手示意;当参观结束后,应将客人送至宾馆,然后再告别。

你可以多参照一些礼仪方面的知识,看些礼仪的网站,多关注些个人礼仪的东西。如果有什么不明白的,可以登录中国形象设计网上的礼仪课堂,那上面还会有专门的老师回答你的问题。我就是在那学的,呵呵!

一、外事翻译
(一)提高自身素质
政治上坚定、业务上过硬、准备上充分、知识面宽这4个方面的要求,每一名尽职尽责的外事翻译都要努力争取做到。
(二)注意临场发挥
1.口译人员
(1)注意个人态度。
(2)始终全神贯注。
(3)坚持有主有次。
(4)待人有礼有度。
2.笔译人员
(1)文字标准。
(2)忠于原文。
(3)集思广益。
二、外事陪同
(一)严格要求自己
1.谨慎从事。
2.服从领导。
3.少说多听。
4.计划周全。
5.注意保密。
6.距离适度。
(二)掌握陪同技巧
在陪同外方来宾的具体过程中,我方人员不但要具有高度的责任心,而且还应当掌握一定的陪同技巧。在相互介绍、道路行进、上下车船、出入电梯、通过房门、就座离座、提供餐饮、日常安排、业余活动等方面,特别应当遵守相应的礼仪规范。

piao


商务外事接待礼仪知识
领导人之间的会见,除陪见人和必要的译员、记录员外,其他工作人员安排就绪后均应退出。谈话过程中,旁人不要随意进出。安排宾主座次时,主宾坐在主人的右边,译员、记录员安排坐在主人和主宾的后面。其他外宾按礼宾顺序在主宾一侧就座,主方陪见人在主人一侧就座,座位不够可在后排加座。四:会谈 ...

酒桌接待礼仪常识
其他位置可安排陪同。 和其他的各种礼仪一样,席上礼仪也是以关心他人为基础。 就座时,从哪里入座不成问题,不过,一般是从椅子左边入座,而且应该尽量不要...3、语言得当,诙谐幽默 洒桌上可以显示出一个人的才华、常识、修养和交际风度,有时一句诙谐幽默的语言,会给客人留下很深的印象,使人无形中对你产生好感。

接待外宾要注意哪些礼仪
下面主要介绍接待规格、陪同与翻译以及食宿与礼品的问题。在正式接待中,接待规格是绝对不可忽视的问题。在确定接待规格时有两方面需要注意:第一,坚持规范性做法。接待规格不能多变。比如接食宿与纪念品的问题。下面主要介绍译以及食宿与礼品的问题。在正式接待中,接待规格是绝对确定接待规格时有两方面需要...

商务礼仪基本常识
职场礼仪,是指人们在职业场所中应当遵循的一系列礼仪规范。学会这些礼仪规范,将使一个人的职业形象大为提高。

涉外礼仪知识大全
专场演出,可安排普通观众先入座。主宾席客人在开幕前由主人陪同入场。他们入场时,其他观众应起立鼓掌欢迎。演出进行中,观众不得退场,演出结束,全场起立向演员热烈鼓掌表示感谢,一般观众待贵宾退场后再离去。5.摄影 许多国家禁止在演出期间摄影,这既是为了保证演出效果,也是维护剧团专利。外国文艺团体演出...

秘书礼仪有哪些
一、秘书礼仪 秘书礼仪的含义 秘书礼仪是指秘书在与人交往时所使用的表示友好和互敬的具体的行为举止,如握手、打招呼等。 礼仪是礼节和仪式的统称。 礼节...在新的历史条件下,对秘书人员的政治素养、专业知识、综合能力、心理素质、人际关系、思想观念等方面,都提出了新的更高的要求,秘书人员只有不断提高自身的...

日常商务礼仪知识
对于即将走 入职 场的你,知道日常商务中有什么知识吗?下面是我为大家整理的日常商务 礼仪知识 ,希望能够帮到大家哦! 日常 商务礼仪 知识 介绍的礼仪: 介绍他人相识时,要先介绍身份较低的一方,然后再介绍身份较高的一方,即先介绍主人,后介绍客人;先介绍职务低者,后介绍职务高者;先介绍男士,后介绍女士;先介绍...

商务礼仪的定义是什么?
而这种美又恰恰是一个人的内在品质、知识能力、修养等方面的真实外露。 对于仪态行为的礼仪,要求做到:自然、文明、稳重、美观、大方、优雅、敬人的原则。 ...主人和主宾座位应坐在正中间,译员坐在交谈人右侧,其他人按礼宾顺序左右排列,记录员可安排在后面。 7.电梯礼仪 电梯内没人时: 在客人(上司)之前进入电梯...

陪同翻译是干嘛的
陪同翻译主要是在商务陪同或旅游陪同时提供翻译工作,需要发音纯正,较强的口语表达能力和交流能力,翻译准确、流利;并需要有较强的服务意识和责任心,还需要积累大量商务和旅游知识。主要工作内容 在商务陪同或旅游陪同时进行外国语和汉语间的翻译工作,或进行中国各民族语言间的翻译工作;在国家机关、学校、...

商务礼仪基本知识有哪些
商务礼仪基本知识有哪些 商务交往中,不论是宴请、交谈都要遵守一定的礼仪。下面我给大家分享了一些基本的商务礼仪知识,希望能帮到大家!一、接待客人请吃饭 1、 选择酒店遵循“吃环境、吃特色、吃文化“的原则,根据不同的客人,选择不同的酒店。2、 选择酒店要注意附近的交通状况,最好不...

赤峰市15865293576: 英语翻译翻译 在随行过程中不同环节,都该注意什么呢?见面,用餐,陪同随行,谈判交流,告别,机场送行,这些场合下,陪同翻译礼仪. -
鲁娟尼立:[答案] 我觉得这个是个涉外礼仪的问题 首先,见面的时候,你先要向合作者问好,同时介绍你翻译的身份.可以说:我是**公司的翻译,希望我们合作愉快.然后主动伸手和他行握手礼.然后介绍你的老板,然后你就只需要做好你的翻译工作了. 分别的时候,...

赤峰市15865293576: 翻译陪同经理出差时,是应该先和对方握手,然后再介绍经理和对方交流么? -
鲁娟尼立: 我觉得这个是个涉外礼仪的问题 首先,见面的时候,你先要向合作者问好,同时介绍你翻译的身份.可以说:您好,我是**公司的翻译,希望我们合作愉快.然后主动伸手和他行握手礼.然后介绍你的老板,然后你就只需要做好你的翻译工作了. 分别的时候,你老板说走的时候,他握手以后你再握手!然后可以说分别时候的寒暄语.比如:再见! 然后是你的衣着,你需要穿得很正式,颜色只要不用亮色就可以了,这样会显得你很干练.而且体现出你对对方的尊重! 具体怎么做还得看你临场发挥了!我这个只是小小的建议. 祝你一切顺利!

赤峰市15865293576: 老板翻译,秘书陪老板接待客户,陪同口译,谈,有啥要注意 -
鲁娟尼立: 这里面确实有学问.1.先弄清楚你客户是哪个洲的人.不同的国家,不同洲,他风俗完全不同.比如,阿拉伯人就很热情,非洲人也热情,你太拘谨,人家觉得你看不起他们.但欧洲人,相对高傲些,你要尊重他们,还得保持距离.美国人,就...

赤峰市15865293576: 做商务陪同翻译,有哪些必须要懂的知识,说的详细点,有什么好的书籍推荐下,可以吗?谢谢. -
鲁娟尼立: 看你是做怎样的翻译了,你是专业做翻译的,还是你们公司来客户了你需要求去陪同呢?首先不管你是做那种翻译的,你必须要懂的知识是:你居住城市的简介 和 生活中常用的英语 比如涉及衣食住行这几方面的,以上是陪同翻译最基础的. 如果是商务翻译.你就必须要了解 交易常识,贸易术语 和 产品信息,当然这些都是英文版的.专业翻译可能有时候涉及不懂的领域会拿几天 来了解 某个领域的基础常用单词..如果只是公司来客户了需要陪同,就没什么特别好担心的,能把你的产品信息用英语说出来就好了,而且经常客户的问题基本都是集中在那几个上...

赤峰市15865293576: 陪同翻译的要求是什么? -
鲁娟尼立: 陪同翻译主要是在商务陪同或旅游陪同时提供翻译工作,需要发音纯正,较强的口语表达能力和交流能力,翻译准确、流利;并需要有较强的服务意识和责任心,还需要积累大量商务和旅游知识. 职业要求: 1,教育培训: 外语专业,大专以...

赤峰市15865293576: 陪同翻译的特殊性有哪些? -
鲁娟尼立: 相对于出国陪同翻译和普通翻译相比较来说, 要求是比较高的,主要在不同国家的文化熟悉程度和适应性方面的一种体现, 一名优秀的陪同翻译译员, 除了需要具备扎实的语言基础和技巧之外, 还需培养跨文化交际的一种意识, 在一些其他的...

赤峰市15865293576: 接待外宾要注意哪些礼仪
鲁娟尼立: 接待的问题,在国际交流中是经常碰到的.从理论上讲,外事接待有五个基本问题是需要注意的:首先,要注意接待规格;其次,要注意迎来送往;再次,要注意陪同翻译...

赤峰市15865293576: 涉外陪同礼仪应注意哪些事项?涉外陪同礼仪应注意哪些事项
鲁娟尼立: 1. 国际上有哪些常用的见面礼节? (1)握手礼.握手是大多数国家见面和离别时相互致意的礼仪.握手既是人们见面相互问候的主要礼仪,还是祝贺、感谢、安慰或相...

赤峰市15865293576: 最近要第一次做陪同翻译 -
鲁娟尼立: 1.有可能的话,茶话会前自己先找机会悄悄吃点儿东西垫一下:万一会上双方聊得热闹的话,他们在对方说话、你翻译的时候都能吃东西.唯一可能饿得头发昏、眼发花的就是你.这就是为什么堂堂国...

赤峰市15865293576: 翻译公司告诉你法语口译有哪些注意事项 -
鲁娟尼立: 1、法语口译员最初应该做好会议前准备工作 在做翻译时,尽管我们强调翻译更倾向于外文本地翻译,但这并不意味着所有的情况都是这样,拥有好的语音语调对于做好翻译也是很重要的.法语商务口译员在会前应该认真整理口译将所涉及到的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网