谁知道 哪有国外of魔兽世界的中文翻译插件

作者&投稿:郭欢 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求一个WOW国外服务器翻译插件。~

建议LZ去学英文来适应游戏··直接翻译的插件我没用过,不过总觉得即时翻译的东西容易出错而且,LZ你既然在外F玩,总要组队的吧,和老外聊天也用插件翻译么?

貌似没有这么牛的插件,得手动啊 比较麻烦,英文还好搞,按键盘就能打出来。
去谷歌翻译,把要想翻译的打上就了是!

金山快译 专业版 -更聪明的中日英快速翻译家! 采用已有16 年历史、历经 9 次升级的最新AI人工智能翻译引擎,这次会不会给我们带来全新的感受呢?

《金山快译2006》是全能的汉化翻译及内码转换新平台,具有中日英多语言翻译引擎,以及简繁体转换功能,可以帮您快速解决在使用电脑时英文、日文以及简繁体转换的问题。

《金山快译2006》的全文翻译器采用快译最新的多语言翻译引擎、全新的翻译界面。不仅扩充了翻译语种的范围,有效提高了全文翻译的质量;而且在易用性方面也有了很大的提高。

新的引擎可以进行简体中文、繁体中文与英文、日文间的翻译,包括:简体中文-〉英文、繁体中文-〉英文、英文-〉简体中文、英文-〉繁体中文、日文-〉繁体中文、日文-〉简体中文。翻译界面一改以往翻译界面的固定化模式,提供多种界面模式;操作方面将常用功能按钮化,用户不需要再到多层菜单中去选择常用的功能,节省了操作时间。

产品主要特色:

一.全新AI翻译引擎,字库全面扩充,翻译品质整体提升(新):
采用已有16 年历史、历经 9 次升级的最新AI人工智能翻译引擎,支持更多的档案格式,包括PDF、TXT、Word、Outlook、Excel、HTML网页、RTF和RC格式文件。直接翻译整篇文章,搭配多视窗整合式翻译平台,是英文/日文网页、Office文件翻译的首选软件。新增中文姓名自动判断功能。字库文法全面扩充,字库增加12600个词条,增加文法3040条规则,令翻译更智能。

二.网页翻译快速、简单、准确(增强):
1.快速——打开网页,点击快译浮动控制条上“译”按钮,2秒钟内即可完成“英中” 、“日中”翻译,网页版式保持不变,用户可根据翻译过来的内容直接点击所需内容。
2.简单——使用翻译插件功能可以在浏览器上内嵌插件,无需启动程序,只需点选IE工具栏上相应按钮就能完成各种翻译功能。
3.准确 ——用户还可启用“高质量全文翻译”,将网页内容拷贝粘贴,即可实现高质量的翻译。

三.英文简历/文章的写作和翻译易如反掌(增强)返回目录:
1.在 word 中内嵌工具栏,可快速将文章进行中英 / 英中翻译。“全文翻译器”采用最新多语言翻译引擎,用户只需在 “全文翻译器”中打开相关文件或粘贴文章内容,就能马上实现高质量的翻译。甚至还支持批量文件翻译。
2.提供“英文写作助理”能使用户快速正确的拼写单词。它可以使用在任何文本编辑器中,显示出与拼写相似的单词列表以及单词释义,同时还可自动识别大小写。用户可迅速找到需要输入的单词。该写作助理可以脱离快译单独运行,启动和切换类似其他输入法,随时可以调用。

四.最佳非中文软件使用伴侣,汉化转码样样行(增强):
1 附增1000个常用软件汉化包,针对200多个常用英文软件深度汉化,启动快译“永久汉化”即可得到相关软件的永久中文版。
2 智能多语言内码转换(简体中文、繁体中文、日文)支持软件和文档的转码,去除乱码困扰。

五.多达80个专业词库,专业翻译更准确(增强):
1.对专业辞书进行了增补修订,实现了针对医学、法律、财经、工商管理、商业等80个专业的英汉、汉英翻译特别优化。中英、英中、日中专业翻译更准确。

六.翻译特色:采用新一代人工智能文法解析,可以处理复合句及倒装句等变化句型,绝非一般逐字翻译软件所能比拟。
英翻中:
* 特别处理数字翻译;例如, “1.4 billion” 翻译成 “ 十四亿 ”
* 特别处理关系代名词子句、关系副词子句及连结词子句。
* 提供智能型词性判断 例如, “The car parks at the car park”, 前面的 park 是动词,后面的 park 是名词。

中翻英:
* 特别处理数字翻译,具有正确的断字功能。例如, “ 六百二十万四千 ” 翻译成 “6,204,000”
* 提供音译 ( 汉语拼音 ) 及地址翻译功能。 日翻中:
* 自动判别动词、助动词、形容词及形容动词的语尾变化。
* 可翻译各种时式,及常体、敬体文章。
* 正确的断字功能,尤其是一长串的连续平假名文字。
* 与金山快译以前版本相比,包含更多更新的外来语单字。

参考资料:http://www.skkk.net/softview/softview_4041.html

你只有用国服或是台服更改文件登陆OF才可以做的到.

其他的,不可能!

不能改,这个用国服嫁接的方法很可能被认为是使用了第三方插件,见到就封!!!

没听说过有~


隆化县18652704252: 魔兽世界求一个中文语音包的安全下载地址! -
恭烟护康: 哈哈,知道配音垃圾了. 删掉 \World of Warcraft\Data\下面的speech2.MPQ就可以了 这样就可以去掉该死难听的中文语音.给你解释下.如果你安装的是中文语音 就会有个speech2.MPQ 文件 这个就是中文语音包了.相对的 speech.MPQ 就是英文语音包 根据改模型文件的道理 在这2个文件共存的情况下 是优先speech2.MPQ的 所以我们听到的是中文语音 .所以把后面那个删除就可以了.

隆化县18652704252: 谁知道WOW的中文名是什么啊
恭烟护康: 魔兽世界

隆化县18652704252: 知道WOW是什么游戏吗?官方网址是哪个?
恭烟护康: 《魔兽世界》(World of Warcraft),是著名的游戏公司暴雪娱乐(Blizzard Entertainment)所制作的第一款网络游戏,属于大型多人在线角色扮演游戏(3D Massively Multiplayer Online Role-Playing Game).本游戏以该公司出品的即时战略游...

隆化县18652704252: 跪求WOW所有常用英语的中文意思 -
恭烟护康: HUN:猎人(或猎人) PRI:牧师 WLK:术士(或者叫做英雄) PAL:圣骑士 DRU:德鲁依 ROG:潜行者 WAR:战士 MAG:法师 SHM:萨满 NE:精灵 HUMEN:人类 BE:血精灵 AP:攻击强度 RAP...

隆化县18652704252: 谁知道 魔兽世界历史 的网站? -
恭烟护康:http://old.wowchina.com/topic/wow_discovery_channel/library/library_index.html魔兽世界中文网 艾泽拉斯大图书馆 太多了

隆化县18652704252: 谁知道魔兽世界国外的官方网站是多少?
恭烟护康:http://www.wowtaiwan.com.tw 台服http://www.worldofwarcraft.com 美服http://www.wow-europe.com 欧服

隆化县18652704252: 谁知道怎么把欧服魔兽世界的游戏里的英文改成中文的? -
恭烟护康: 不可以的.由于中国玩家的素质问题所以暴雪严禁中国IP登陆.会被封号

隆化县18652704252: 什么是WOW
恭烟护康: World Of Warcraft 的缩写 中文翻译是魔兽世界

隆化县18652704252: 登陆台服魔兽世界官网需要安装繁体字浏览器谁知道哪有啊? -
恭烟护康: 你把IE的编码设置改下就好,其他的浏览器我用的少,我现在用的IE7.0的浏览器,查看--编码--其他--繁体中文(big5),你的不知道啥浏览器,反正也应该有个编码的选项,改了就行,浏览器要不能支持其他编码,那就是个大笑话了,现在的浏览器基本都能支持多种语言的的

隆化县18652704252: 现在玩国服魔兽世界,可以用英文客户端么? 哪里能下载英文客户端 -
恭烟护康: sorry.没有办法.如果使用国外的客户端,修改登录器的话,国服不识别.我不知道可不可以修改windows的语言环境而改变wow语言.从未尝试过.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网