earn respect from 和 earn respect of 有什么区别
1)with respect to, 关于, (至于)谈到,后面可接名词或动名词,如
With respect to climbing plants, I need not repeat what has been solately said.
至于攀缘植物,我们刚在上面讲过, 现不再赘述.
At these imperfections the stresses will not be linear with respect to thepressure.
在这种有缺陷的地方,应力不再与压力成线性关系.
比较正式,经常用于商务文稿中。在英式英语中,还可以说in respect of,后者更加正式。
2)regarding作介词时表示“至于,关于”后面一般接名词,不接动名词,相比而言,regarding的正式程度略微低些,口语中也经常说。当然,同源的词,更正式的用法还可以用with/in regard to,以及in this/that regard。
With respect to your other proposals, I am not yet able to tell you ourdecision. 谈到你的其他建议, 我现在还无法把我们的决定告诉你.
3)用法上还是观察体会出一点细微区别。如下例句:
With respect to your inquiry, I enclose an explanatory leaflet.
He refused to divulge any information regarding the man's whereabouts.
实际上在使用中,前者多用于With respect to sth, + 主句这样的结构。因为正式的文体中主句一般比较长,将该短语前置可以使句子比较平衡。通常可译为:关于某事物/就某方面而言,+主句内容。
而后者多用于中心词 + regarding sth这样的结构。语义不会太复杂,一般可译为关于...(sth)的...(中心词)。
赢得...的尊重/从某人那里获得尊敬
不会是从某处获得,肯定是从人那里获得尊重.
如果是通过什么事或技能得到别人的尊重,就要用via了.
arn respect from sb 从某人身上赢的尊重同义短语win respect of sb. 至于
earn respect of没听说过
佼姣潘诺:[答案] respect fault 都是不可数名词 因此是earn respect from 对于preparation 做准备的时候是不可数 但是做于准备的事情 又是可数 因此 要看具体情况 想能够帮到楼主
会昌县13633399089: earn respect from 什么意思 - ?
佼姣潘诺: 从某人那里获得尊敬 不会是从某处获得赢得.的尊重/..,肯定是从人那里获得尊重
会昌县13633399089: 赢得某人尊重怎么翻译 - ?
佼姣潘诺:[答案] earn respect from sb. 或者win respect of sb. 动词和介词都可以换来用的.
会昌县13633399089: 是不是"earn respect from sb"与"earn one's respect "的中文意思都是“赢得某人尊重”? - ?
佼姣潘诺:[答案] earn respect from sb 从某人身上赢的尊重 earn one's respect 赢得某人尊重 差不多,细微差别
会昌县13633399089: earn用法短语搭配 - ?
佼姣潘诺: 因为后面多了一个介词短语做后置定语 赢得来自她的学生的尊敬
会昌县13633399089: earn respect from 和 earn respect of 有什么区别 - ?
佼姣潘诺: 从某处赢得尊重 因为什么而获得尊重
会昌县13633399089: 是不是"earn respect from sb"与"earn one's respect "的中文意思都是“赢得某人尊重”??
佼姣潘诺: earn respect from sb 从某人身上赢的尊重 earn one's respect 赢得某人尊重 差不多,细微差别
会昌县13633399089: earn benefit还是gain benefit - ?
佼姣潘诺: respect fault 都是不可数名词 因此是earn respect from 对于preparation 做准备的时候是不可数 但是做于准备的事情 又是可数 因此 要看具体情况 想能够帮到楼主
会昌县13633399089: 关于“earn”的短语原文是Her dedication to the class earned the respect from her students.据我所知,“earn respect”是一个固定用法啊.为什么这里加一个... - ?
佼姣潘诺:[答案] 因为后面多了一个介词短语做后置定语 赢得来自她的学生的尊敬
会昌县13633399089: 为什么不能用recieve respect,只能用earn/get respect - ?
佼姣潘诺:[答案] 只能说固定搭配 有些是不太好解释的 或者翻译成中文理解 recieve respect 受到尊敬 不太对 earn/get respect 赢得/得到尊敬 就比较恰当了