英语翻译 1.汤放桀,武王伐纣,有诸?2.闻诸一夫纣矣,未闻弑君也.就要这两句话的翻译.

作者&投稿:姚剑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真的有这些事件吗?”
2:后世只听说纣王无道,从未听说武王弑君大逆不道


吴兴区17224325595: 英语翻译1.汤放桀,武王伐纣,有诸?2.闻诸一夫纣矣,未闻弑君也.就要这两句话的翻译. -
正怕苏之:[答案] 1:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真的有这些事件吗?” 2:后世只听说纣王无道,从未听说武王弑君大逆不道

吴兴区17224325595: 英语翻译齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“臣弑其君,可乎?”曰:“贼仁者谓之'贼',贼义者谓之'残'.残... -
正怕苏之:[答案] 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,周武王讨伐纣王,有这样的事吗?”孟子回答说:“有这样的传言”.

吴兴区17224325595: 孟子梁惠王下翻译 -
正怕苏之: 齐宣王问曰:“汤放桀①,武王伐纣②,有诸?” 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有这些事吗?” 孟子对曰:“于传有之.” 孟子回答道:“文献上有这样的记载.” 曰:“臣弑其君,可乎?” 宣王问:“臣子杀他的君主,可以吗?” 曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残;残贼之人谓之一夫.闻诛一夫纣矣,未闻弑君也.” 孟子说:“败坏仁的人叫贼,败坏义的人叫残;残、贼这样的人叫独夫.我只听说杀了独夫纣罢了,没听说臣杀君啊.”

吴兴区17224325595: 《孟子.梁惠王下》第八章.求翻译. -
正怕苏之: 1:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真的有这些事件吗?”2:后世只听说纣王无道,从未听说武王弑君大逆不道

吴兴区17224325595: 文言文翻译 齐宣王问曰;“汤放桀,武王伐纣,有诸?”……闻烛一夫纣矣,未闻弑君也.孟子.梁惠王下 -
正怕苏之:[答案] 齐宣王问道:商汤消灭夏桀,周武王讨伐殷纣王,有没有这回事?后世只听说纣王无道,从未听说武王弑君大逆不道

吴兴区17224325595: 臣弑其君可乎的意思 -
正怕苏之: 臣弑其君可乎 臣子杀害他的国君,可以吗?齐宣王问曰:“汤放桀①,武王伐纣②,有诸﹖”孟子对曰:“于传有之.”曰:“臣弑其君,可乎﹖”曰:“弑仁者,谓之贼;弑义者,谓之残③.残贼之人,谓之一夫.闻诛一夫纣矣④,未闻弑...

吴兴区17224325595: 阅读下列文字,翻译成现代汉语齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“ -
正怕苏之: 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有这些事吗?”孟子回答道:“文献上有这样的记载.”宣王问:“臣子杀他的君主,可以吗?”孟子说:“败坏仁的人叫贼,败坏义的人叫残;残、贼这样的人叫独夫.我只听说杀了独夫纣罢了,没听说臣杀君啊.”“民为贵,君为轻”,残害人民的就不配称为“君”,是应该被诛杀的.

吴兴区17224325595: 闻诛一夫纣 - 译文 -
正怕苏之: 《汤放桀》 选自《孟子》 【原文】齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?” 孟子对曰:“于传有之.” 曰:“臣弑其君,可乎?” 曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人谓之一夫.闻诛一夫纣矣,未闻弑君也.” 【译文】齐宣王问:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真的有这些事件吗?” 孟子答:“史料中有这种记载.” 宣王问:“臣子犯上杀死君主,行吗?” 孟子答:“破坏仁的人叫做'贼',破坏义的人叫做'残',毁仁害义的残贼,叫做“独夫”.(人们)只听说把独夫纣处死了,却没有听说是君主被(臣下)杀害了.”

吴兴区17224325595: 求一古文翻译
正怕苏之: 齐宣王问:“商汤流放夏桀,周武讨伐君主纣,有这样的事吗?”孟子回答说:“传言中有这样的事.”齐宣王问:“难道臣子可以妄杀君主吗?”孟子说:“杀害仁德之士的人被称作贼子,杀害义士的人被称作残,残贼一类的人,被称之为匹夫.只听过诛杀匹夫纣,没听说过这是弑君一类的事情.”

吴兴区17224325595: 英语翻译魏文侯问狐卷子曰:“父贤足恃乎?”对曰:“不足.”“子贤足恃乎?”对曰:“不足.”“兄贤足恃乎?”对曰:“不足.”“弟贤足恃乎?”对曰... -
正怕苏之:[答案] 我是初中生~ 这题目太简单..是翻译吗?以下: 狐卷子是战国时代,魏国的名人,他口才很好,脑子也灵,跟人对答中最能显出他的聪敏.他对国家的政治怎样才能搞好,也有深刻独到的见解,他与魏国君主讨论国家大事的对话,在史书里有着记载. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网