je veux m`apprendre le francais

作者&投稿:撒终 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
Je veux apprendre le franGais~

我想你想打出的应该是这句:Je veux apprendre le français.它的意思是:我想学习法语。
Je:我
veux:想,想要
apprendre:学习
le:是冠词,相当于英语中的the
français:法语

正确。
est-ce que tu oses m'apprendre le francais?
这是简单句,没有什么特殊用法。
est-ce que 是简单疑问句的发语词;
oses 对应英文dare,这里是第二人称单数的一般现在时;
和英语不一样,法语里面,动词之后再加动词,则第二个动词用原形。这就是为什么
apprendre没有变位;
me是apprendre的间接宾语,提到动词前面,由于动词元音字母开头,所以缩合;
le francais是apprendre的直接宾语。
陈述句可以直接说:
Tu oses m'apprendre le francais.

首先,在判断是否要用代词式动词时,楼主应该学会判断本来的动词是否已经为及物动词,是主动意义的动词,还是使动意义的动词,或者是一个没有了代词式(s')就不成立的动词?
例如这里,apprendre 是一个及物动词(v.t) 而且是主动意义的动词,“学习...”(qn apprendre qch)
所以在这个时候,及物并且主动的动词,我们不需要使用代词式动词s'apprendre
而s'apprendre又有什么含义呢?
在这种及物并且主动的动词下,代词式表达的是“被动”意义或者“相互”意义。
L'anglais s'apprend par les enfants.(英语被这些孩子们学习了。)
所以楼主要说我想学法语:直接说 je veux apprendre le francais 就可以了。

再举一个,écrire 写 这个单词,也是一个主动的,及物的动词,所以如果要说“我写信”,只需说j'écris une lettre.
不需要用s'écrire (此时s'ecrire表达的就是“被写”“互相写”的含义)
例句:Ils s'écrient l'un à l'autre.他们互相写信。

然后再看这个动词 lever。这是一个使动的,及物的动词,就是使...起来,升起...
在这个时候,代词式动词的意义就是“使自己..”“自己做...”
所以要表达“起床”这个概念,也就是“起自己”,所以我们使用se lever表达起床
il se lève.他起床。
例2: vendre 售卖 这个单词是一个主动的,及物的动词,所以se vendre 表达的是被卖。
les fruits se ventent bien. 水果(被)卖得很好。

最后,还有一部分动词本身就是带有代词式动词,没有代词式就完全不是这个意思了。例如这个s'enfuir 逃脱,逃离
当然还有很多,s'en voler 飞走 se faire 流行 se moquer de...嘲讽..
le temps s'enfuit. 时间流逝。

代动词表示自反意义 相互意义被动意义和绝对意义 具体的用法参考下语法书吧还是
例如:je me couche tard.我睡的很晚(自反意义)
这句我觉得不需要用 可是直接说 Je veux apprendre le francais.

如果你想表达我想学法语,那这个表达是不对的,应该是 je veux aprrendre le francias


西沙群岛19813731586: 求婚 法语 -
庄鬼感昌: 除了idiot,imbécile以外还有conard,schnoque,gogole, débile等

西沙群岛19813731586: veux这个单词什么意思?
庄鬼感昌: 动词vouloir 想、要、愿的直陈式现在时第一人称单数、第二人称单数的变位形式. je veux,tu veux.

西沙群岛19813731586: je veux 是什么意思 -
庄鬼感昌: 是“我想”的意思,这是vouloir(想)动词变位,present(正常/现在时间)的第一人称,也就是“je(我)”.而“vouloir”除了光是“想”这个意思还有“想要”的解释. je是我.veux是法语vouloir的变位,意为要;想要;愿意;希望.fais是...

西沙群岛19813731586: 我学习法语是因为我很喜欢法国的历史,我想了解更多的关于法国的东西.这句话用法语怎么讲? -
庄鬼感昌: j'apprends le français,parce que j'adorde(或j'aime beaucoup)l'histoire de la France,je veux mieuxcomprendre la France.(或je veux la mieux comprendre) 我学习法语是因为我很喜欢法国的历史,我想更好地了解法国.

西沙群岛19813731586: je vuex 是什么意思 -
庄鬼感昌: 是我想要的意思,相当于英语中的I want 不过不是je vuex 应该是je veux,拼错了~

西沙群岛19813731586: Je veux apprendre le franGais
庄鬼感昌: 我想你想打出的应该是这句:Je veux apprendre le français.它的意思是:我想学习法语. Je:我 veux:想,想要 apprendre:学习 le:是冠词,相当于英语中的the français:法语

西沙群岛19813731586: 我想要离开 法语怎么说 -
庄鬼感昌: Je veux m'en aller. 较正式,我想走了 Je veux quitter. 较强硬,我要离开 Je veux partir. 较缓和,我想要走开了 Je veux me casser.很友好但很粗俗, 我想滚蛋了 分情景用,当然可以用voudrais来表示委婉

西沙群岛19813731586: 法语,“这不是我想要的”和“我不想离开家”怎么说? -
庄鬼感昌: 翻译:ce n'est pas ce que je veux.这不是 我想 要的 je ne veux pas quitter ma famille.我不想离开家 望采纳

西沙群岛19813731586: j开头的法语流行歌曲 -
庄鬼感昌: Je m'appelle Hélène这么老的歌还能叫流行歌曲么?应该称为怀旧金曲了吧,在法国的怀旧电台nostagie一年都不一定能听到10次.今年NRJ排行榜热门歌曲中以J开头的歌曲有:Je ne dirai rien Je Veux Du Bonheur Je t'emmène où je t'aime J'attends J'ai le droit aussi Je sais

西沙群岛19813731586: “真想将你忘掉”的法语怎么写 -
庄鬼感昌: Je veux vraiment t'oublier 还有中比较诗意的表达法 Je veux te chasser d...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网