用英语翻译“天行健,君子以自强不息,地势坤,君子以厚德载物”这句话谢谢了

作者&投稿:宥泼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
天行健,君子以自强不息 地势坤,君子以厚德载物 这句话什么意思~

英文:Tianxing Jian, gentleman to self-improvement, the terrain Kun, gentleman to carry goods of good morality
gentleman 读法 英 ['dʒentlmən]     美 ['dʒentlmən]    
n. 绅士;先生;有教养的人
例句
1、A true gentleman is above envy, jealousy or vindictiveness.真君子是坦荡而无妒忌、猜疑或报复之心的。
2、Please show this gentleman out.请送这位先生出去
短语
1、old gentleman老绅士
2、perfect gentleman十足的绅士
3、real gentleman真正的绅士
4、true gentleman真正绅士
5、young gentleman年轻绅士

扩展资料词语用法
1、gentleman的意思是“上等人,绅士,君子”。主要指那些出身及社会地位较上层的男士。gentleman也可指“有教养的、诚实的人”。
2、gentleman的复数形式应为gentlemen,而不是gentlemans。
3、gentlemen可用于直接称呼一群男人。正式发言的开头可用ladies and gentlemen,女士在前; 若在非正式场合,也可使用gentlemen and ladies。
4、the gentleman('s) 在英国作“男厕所”解,用作单数。
词汇搭配
1、gentleman by birth出身高贵的人
2、gentleman in black恶魔
3、gentleman of the old school老派绅士
4、gentleman of the press新闻记者
5、gentleman of fortune冒险家

天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物。

A gentleman should generously cultivate to become tolerant just like the Earth bears everything on it!

As heaven maintains vigor through movement, a gentleman should constantly strive for self-perfection!

"day line, the gentleman strives constantly for self-improvement, topography Yin, the gentleman to" "

Line Jian in the sky, gentleman with exert and strive without stop, geography Kun, gentleman with thick virtuous carry a thing

周易的英文版:
The movement of heaven is full of power.
Thus the superior man makes himself strong and untiring.
The earth's condition is receptive devotion.
Thus the superior man who has breadth of character carries the outer world.
北京外国语大学李长全教授 主编的一本书中的 译文
As heaven maintains vigor through movements,
a gentle man should constantly strive for self-perfection.
As earth's condition is receptive devotion,
a gentle man should hold the outer world with broad mind.


天行健,君子以自强不息的翻译是:什么意思
两句意谓:天(即自然)的运动刚强劲健,相应地,君子处世,也应像天一样,自我力求进步,刚毅坚卓,发愤图强,永不停息;大地的气势厚实和顺,君子应增厚美德,容载万物.天道运行刚劲雄健,君子应自觉奋发向上,永不松懈.出处:《周易》:“天行健,君子以自强不息.地势坤,君子以厚德载物.”全句释义:君子应该...

英语坚持的励志短句
英语坚持的励志短句:1、Heaven revolves,the gentleman to unremitting self-improvement。翻译:天行健,君子以自强不息。2、Rome was not built in one day。翻译:伟业非一日建成。3、No patient who,who has no wisdom。翻译:谁没有耐心,谁就没有智慧。4、Stop chipping halfway,you cannot...

求英语帝帮忙翻译以下几句名句(文言文)
天行健,君子以自强不息。As Heaven’s movement is ever vigorous, so must a gentleman ceaselessly strive along.【又】As heaven maintains vigor through movement, a gentleman should constantly strive for self-perfection!在周易的英译本里 这两句是这样译的 The movement of heaven is full ...

天行健怎么翻译
天行健”出自《周易》:“天行健,君子以自强不息”(乾卦)、“地势坤,君子以厚德载物”(坤卦)。意谓:天(即自然)的运动刚强劲健,相应于此,君子应刚毅坚卓,发愤图强;大地的气势厚实和顺,君子应增厚美德,容载万物。译为:君子应该像天宇一样运行不息,即使颠沛流离,也不屈不挠;如果你是...

是,请问:“天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物。”翻译成英 ...
The movement of heaven is full of power.Thus the superior man makes himself strong and untiring.不知道为什么,后两句打上去就说我内容长度超标,后一句发不上来,联系我吧Q200831225

天行健,君子以自强不息,地势坤,君子以厚德载物。麻烦请翻译成英语
As the heaven revolves, the gentleman should constantly strive to become terrain-kun, the gentleman should tenet

帮忙翻译一句话啊
A person of noble character and integrity should make unremitting efforts to improve himself like the robust way of celestial movement.“天行健,君子当以自强不息”的意思是“天道运行刚劲雄健,君子应自觉奋发向上,生生不息。

急急急!!! 求翻译!!! 天行健,君子以自强不息,还有后面的, 最详细的...
Day line, strives constantly forself-improvement, hypsography kun, gentleman with generous, with the wind, the gentleman to "all life works, and gradually LeiZhen, gentleman with fear fix provinces, good water, the gentleman to do things seeks the beginning, fire associates, a ...

天行健,君子以自强不息 翻译
天(即自然)的运动刚强劲健,相应的,君子处事,也应像天一样,自我力求进步,刚毅坚卓,发奋图强,不可懒惰成性。一、原文:商 周文王姬昌 《周易》天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。二、译文:天(即自然)的运动刚强劲健,相应的,君子处事,也应像天一样,自我力求进步,刚毅...

天行健君子以自强不息的英文怎麼翻译
While the universe keeps rolling on orbit , a superior man makes untiring endeavour for advancement.

垣曲县13816108743: 自强不息的英文翻译 -
微冉升血: 天行健,自强不息(The movement of heaven is full of power,makes oneself strong and untiring.)--"天行健,君子以自强不息" 英语可以说成: The movement of heaven is full of power., Thus the superior man makes himself strong and untiring....

垣曲县13816108743: 天行健君子以自强不息的英文怎麽翻译 -
微冉升血:[答案] While the universe keeps rolling on orbit ,a superior man makes untiring endeavour for advancement.

垣曲县13816108743: "天行键,君子以自强不息!"用英语怎么翻译, -
微冉升血: 友情提示:键字错了 英语的标准翻译是As heaven maintains vigor through movement, a gentleman should constantly strive for self-perfection!-------- 这个问题我答过,可是百度没有保存全部答过题目的数据库 ------------ 参考知识:...

垣曲县13816108743: 天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物 翻译成英文怎么说 -
微冉升血: 天行健,君子以自强不息. Heaven walks strong, gentlemen constantly strive for self-improvement. 地势坤,君子以厚德载物. the terrain is vast, gentleman carries goods with great virtue. 出处:周文王·姬昌《周易》 意思是:宇宙不停运转,人...

垣曲县13816108743: 天行健 君子以自强不息 地势坤 君子以厚德载物翻译成英语 -
微冉升血:[答案] 天行健,君子以自强不息.As Heaven's movement is ever vigorous,so must a gentleman ceaselessly strive along.【又】As heaven maintains vigor through movement,a gentleman should constantly strive for self...

垣曲县13816108743: 有谁知道“天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物”用英文怎么翻译吗?拜托了!急待答案!一定要正确而且精简哦~我自己查了半天怎么也查... -
微冉升血:[答案] 天行健君子以自强不息:A gentleman should constantly strike to become stronge just like the evolution of the universe. 地势坤君子以厚德载物:A gentleman should generously cultivate to become tolerant just like the earth bears everything on it.

垣曲县13816108743: 英语翻译 -
微冉升血:[答案] 天行健,君子以自强不息.As Heaven's movement is ever vigorous,so must a gentleman ceaselessly strive along.【又】As heaven maintains vigor through movement,a gentleman should constantly strive for self...

垣曲县13816108743: 请大家来讨论下《周易》中的这句话怎么翻译成英文?天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物. -
微冉升血:[答案] 天行健,君子以自强不息.As Heaven's movement is ever vigorous,so must a gentleman ceaselessly strive along.【又】As heaven maintains vigor through movement,a gentleman should constantly strive for self...

垣曲县13816108743: 天行健,君子以自强不息,地势坤,君子以厚德载物 用英语怎么说 -
微冉升血:[答案] 周易的英文版: The movement of heaven is full of power. Thus the superior man makes himself strong and untiring. The earth's condition is receptive devotion. Thus the superior man who has breadth of character carries the outer world. 北京外国语大学...

垣曲县13816108743: 天行健 君子以自强不息 用英语怎么说?谢谢!~~~
微冉升血:1 As heaven maintains vigor through movement, a gentleman should constantly strive for self-perfection! 2 The heaven governs with vivaciousness, incessant strenuous endearvors thus man should exert. 3 While the universe keeps rolling on orbit , a superior man makes untiring endeavour for advancement.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网