英国英语和美国英语有什么不同??

作者&投稿:蒲珍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
美国的英语和英国的英语有什么区别呢?~

1.Accent
口音
It’s difficult to make clear distinctions between US and UK accents when there is such a wide variety of accents within both the US and UK. A Texan and a New Yorker are both Americans, but have very different accents. The same goes for British accents in London, Manchester and Glasgow.
要区别清楚美式英语和英式英语是很困难的,因为美国和英国都各自有着各式各样的口音。德克萨斯人和纽约人都是美国人,但是他们的口音也是相当不同的。对于英式口音也一样,在伦敦、曼彻斯特和格拉斯哥的口音也是不一样的。
However, some very general distinctions can be made. Americans usually pronounce every “r” in a word, while the British tend to only pronounce the “r” when it’s the first letter of a word.
然而,(美式英语和英式英语)也有一些一般的区别。美国人会读出单词里的每个“r”音,而英国人则倾向于只发单词中的第一个“r”音。
2.Spelling
拼写
含义 美式英语 英式英语
颜色 color colour
行为,态度 behavior behaviour
剧院 theater theatre
米,公尺 meter metre
组织 organize organise
旅行(过去式) traveled travelled

3.Vocabulary
词汇
含义 美式英语 英式英语
公寓 apartment flat
大学 college university
剧院 theater theatre
假期,休假 vacation holiday
炸马铃薯片 chips crisps
炸薯条 (french) fries chips
电影院 the movies the cinema
软饮料 soda / pop / coke / soft drink soft drink / fizzy drink
软运动鞋 sneakers / tennis shoes trainers
针织套衫 sweater jumper
邮箱 mailbox postbox
创可贴,石膏 band-aid plaster
药店 drugstore chemist’s
足球 soccer football
饼干 cookie biscuit

4.Grammar
语法

Prepositions
介词
The differences below are only a general rule. American speech has influenced Britain via pop culture, and vice versa. Therefore, some prepositional differences are not as pronounced as they once were.
下面举例的区别只是一般规则。美国人的讲话方式通过流行文化影响到了英式英语,反之亦然。因此,有些介词上的区别并不是像它们曾经那样明显了。
中文 美式英语 英式英语
这周末我要去参加一个派对。 I’m going to a party on the weekend. I’m going to a party at the weekend.
你圣诞节要做什么呢? What are you doing on Christmas? What are you doing at Christmas?
从周一到周五。 Monday through Friday. Monday to Friday.
这跟其他人不一样。 It’s different from/than the others. It’s different from/to the others.

5.Past Simple vs Present Perfect
一般过去时和现在完成时
Americans tend to use the past simple when describing something that has recently occurred, while people in the UK are more likely to use the present perfect.
美国人倾向于使用一般过去时去描述刚刚发生的事情,而英国人则更可能使用现在完成时来描述过去刚刚发生的事情。
中文 美式英语 英式英语
我吃太多了。 I ate too much. I’ve eaten too much.
我去过商店了。 I went to the store. I’ve been to the shop.
从周一到周五。 Monday through Friday. Monday to Friday.
你拿到报纸了吗? Did you get the newspaper? Have you got the newspaper?

6.The past participle of get
Get的过去分词区别
In the UK, “gotten” as the past participle of “get” is considered archaic and was abandoned long ago in favor of “got” .However, in the US people still use “gotten” as the past participle.
在英国,用“gotten”作为“get”的过去分词形式是被认为很老派的,并且在很久之前就使用“got”来取代“gotten”了。然而,在美国,人们仍然使用“gotten”做为“get”的过去分词。
中文 美式英语 英式英语
得到 get — got — gotten get — got — got
我还没有收到关于他的消息。 I haven’t gotten any news about him. I’ve not got any news about him.

7.Collective nouns: singular or plural?
集合名词:单数还是复数?
In British English, a collective noun (like committee, government, team, etc.) can be either singular or plural, but more often tends toward plural, emphasizing the members of the group. Collective nouns in the US, by comparison, are always singular, emphasizing the group as one whole entity.
在英式英语中,集合名词(比如committee, government, team等等)作为单数和复数都是可以的,不过更多的情况下往往是倾向于复数,用来强调小组里的成员们。相比之下,在美国,集合名词总是单数形式,强调群体作为一个整体。
中文 美式英语 英式英语
政府在这次危机期间做了它能做的一切。 The government is doing everything it can during this crisis. The government are doing everything they can during this crisis.
我的队伍赢了。 My team is winning. My team are winning.

8.Regular or irregular verbs?
规则动词和不规则动词
This is a subtle difference that can be easily overlooked in speech, but is much more apparent in written form. Many verbs that are irregular in the preterite in Britain (leapt, dreamt, burnt, learnt) have been made regular in America (leaped, dreamed, burned, learned).
在口语中,规则动词和不规则动词的微妙区别是很容易被忽视的,不过在书面形式中会比较明显。许多动词在英国的过去时态中是不规则的(leapt, dreamt, burnt, learnt),到了美国就是规则动词了(leaped, dreamed, burned, learned)。
作为全球最常讲的第二语言,英语应该是一个很灵活的语言。毕竟,它不仅仅是在只在美国和英国两个国家使用的。所以,不论你使用的是美式英语还是英式英语,都不会妨碍你跟其他人进行交流。
转自:网页链接

区别:
1、英国的第一层是从第二层开始算的;而美国就跟中国一样。
2、英国英语中1楼是ground floor,就是"地面楼"的意思;2楼是first floor,就是1楼的意思,所以3楼就是2ed floor ,以此类推;
3、美国英语中逻辑和中文一样,1楼就是1st floor,2楼就是2ed floor,以此类推。

扩展资料:
英国英语和美国英语的区别:
1、在词汇方面的区别:
gas/gasoline (美) —— petrol(英); baggage (美)——luggage(英); package (美)——parcel(英); mail(美)——post(英); stairway(美)——staircase(英)等。
2、在拼写方面的区别:
check (美)——cheque(英);jail(美)—— gaol(英);tire(美)——tyre(英)。美国英语一般用-or词尾,英国英语用-our词尾:color——colour; favor——favour;
labor——labour等。美国英语用-er词尾,英国英语用-re词尾:center——centre; meter——metre; theater——theatre等。美国英语不双写辅音字母l,英国英语要双写辅音字母l:marveled——marvelled; quarreler——quarreller; traveling——travelling等。
3、在读音方面的区别:
again: (美)——(英);clerk:(美)——(英);laboratory:(美)——(英);此外,像dance, class, fast, half, path 这些词中的元音字母a,美国英语读作[],英国英语读作[],如[dns](美)——[dns](英);[kls](美)——[kls](英)等。
4、在语法方面的区别:
在表示汉语“有”的意思时,美国英语多用动词have,英国英语多用动词完成式have got。例如:She has an interesting book.(美) ——She has got an interesting book.(英)。
又如,美国英语说I insisted that everything be ready by six o'clock that evening.而在当前标准英国英语里这类虚拟语气形式是“should+动词原形”,也就是I insisted that everything should be ready by six o'clock that evening.
尽管美国英语和英国英语有着上述一些区别,但是,这些区别并不影响相互之间的交际,毕竟二者都是英语。而且随着国际交往的频繁,美国英语和英国英语的差距将愈来愈小。因此,在学习中不必过于强调二者之间的区别。

在英国和美国在口语的语音上差异是十分明显的。地理上的分离就是造成这种差异的原因。从殖民者到达北美时候起,他们的对单词的读音上就开始与英国的不同。这种分异是正常的现象。因为两地居民之间的直接联系仅限于文字和其他印刷品,而直接的对话比较少。

美英二国英语之间的重要差别之一是对字母a和r的发音不同。例如,fast,path和half,这些词在英国英语中发音如father中的a,而不是man中的a。在英国英语中,除去在元音前,字母r是不发音的。因而,在英国英语中,lord发音为land。还有,在美国英语中,对弱音节的发音要清楚。例如,secretary和neces-sary在美国英语中有4个音节,而在英国英语中,则只有3个音节。

这种发音上的差别的形成还有历史上的原因。在早期殖民者于17世纪离开英国时,在英国字母a和r的发音与现在美国英语一样。可是在18世纪晚期,作为英国标准英语的南部方言出现了,而美国英语并没有像英国英语那样变化,致使两国英语的发音不同

英式英语听起来挺gentleman的,美式英语听起来就比较自由自在

暖 ——别让我一腔热血最后消失殆尽

口音和写法不一样

这就好比中国各地方言有什么区别。美国那边也是很多英国人,这样传来传去自然有了变化。


有谁知道英国英语跟美国英语的区别?
英语和美语的区分:对于美国英语与英国英语的区别,大多数中国人将二者混淆,其实他们还是有很大的不同,在单词拼法、习惯用语、数字表达、应用文写作等诸多方面都存在着差异,甚至同一个词在英、美语中会表示不同的概念或是同一概念在英美语中会用不同的词来表达,比如“地铁”一词在英国和美国就分别用...

英式英语和美式英语的区别是什么?
根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”地使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。到目前,大约三分之二的英语母语者使用美式英语。美国英语规范了第一代的英国英语(British English) ,是现代英语发展史上第二代英语(American English),美国英语和英国英语为第三...

英语与美国英语的区别
美国英语与英国英语在词汇、语法、拼法、读音和其它等方面存在着许多差异。1.词汇方面的差异 美国英语所特有的词汇和短语可分为三类:第一类是美国人创造的新词,如movie(电影)、bootlegger(贩私酒人)、O.K.(全对)、flatfooted(直截了当的)等;第二类是有些词虽然在英国英语中仍旧使用,但美国...

英式英语与美式英语的异同
对于Non-Native English Speakers的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用的是完全相同的语言——English。即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从事语言研究或教学的人,也未必能察觉到英语和美语的差异。或许那些有机会在这两个国家都生活过一段时间的少数人,能实际感受到英语和美语这两种语言的不...

美国英语和英国英语到底有什么区别啊~在国际交流中到底要用美国的 还...
。4、日期差异:在日期方面,美英的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式,美国式则与此相反。如二零零九年三月二日的写法:March 2, 2009(美),2nd March 2009(英)。参考资料来源:百度百科-英国英语 参考资料来源:百度百科-美国英语 ...

世界上哪些国家说英语呢?英国英语和美国英语有什么不同呢?
据我所知说英语的国家有:美国、英国、印度和巴基斯坦的官方语言都是英语、澳大利亚、新西兰、加拿大(除了魁北克省)、反正一般英国和美国当年的殖民地独立后官方语言都是英语,特别是国旗上带有米字旗样子的国家基本都是说英语的。英式英语我个人认为更加圆润,发音更浑厚,当然更传统,稍微有点吞音;其实无...

加拿大英语与美国英语英国英语有何不同?
在那个时候,欧洲人根本不知道有北美洲的存在;因此欧洲学者们所使用的语言是拉丁文,其中约有300年来的历史,英语才真正成为英国人的母语。 接触过英语的人皆知,英语是源于英国的语言,它不只是英国本国的语言,也是各个英语系国家的语言。这些包括美国、加拿大、澳大利亚、纽西兰等。但自从第二次世界大战后,有许多国家都...

回答 美国英语和英国英语有什么区别?
【例】他没有任何亲友……He didn’t have any relatives…(美)He hadn’t got any relatives…(英)【例】她有很多理由 she had plenty of reason(美)she’d got plenty of reason(英)3. 在介词的选择上,美国英语和英国英语也有区别。【例】在某条街上居住 to live on a street(...

美国的英语和英国的英语有什么区别呢?
dreamt, burnt, learnt),到了美国就是规则动词了(leaped, dreamed, burned, learned)。作为全球最常讲的第二语言,英语应该是一个很灵活的语言。毕竟,它不仅仅是在只在美国和英国两个国家使用的。所以,不论你使用的是美式英语还是英式英语,都不会妨碍你跟其他人进行交流。转自:网页链接 ...

英国英语和美国英语的同义异形词有哪些?
字义 英式英语 美式英语 公斤 kilogramme kilogram 方案,程序 programme program 目录 catalogue catalog 对话 dialogue dialog 序言 prologue prolog 举止、行为 behaviour behavior 颜色 colour

居巢区13473861162: 英国的英文和美国英语的区别 -
郎促肾康: 一、发音 (Pronunciation) 在发音方面,以 [r] 卷舌音为例,若是 [r] 出现在一个母音后面时,英国人一般就不发,但是讲美式英语的人就会很清楚的发出此卷舌音. 然而,美国波士顿 (Boston) 地区的人,亦如英国人不发出 [r] 音,他们会把 ...

居巢区13473861162: 英国的英文与美国的英文有什么不同, -
郎促肾康:[答案] 英国英语和美国英语是同一种语言,只不过讲英语的人在使用语言过程中,由于地域、社会、教育、职业、性别、民族等因素的变化而形成不同特点的语言.早在英国殖民时期,美国的英国移民起初还和故乡本土保持着密切的联系,他们的语言尚随其...

居巢区13473861162: 英式英语和美式英语的区别 英文 -
郎促肾康: 1、和英式英语相比,美国英语似乎更偏往分析语发展,美式英语有一个很大的特点——描述性词汇构造. 2、发音和语调方面:由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中...

居巢区13473861162: 英式英语和美式英语的区别 -
郎促肾康:[答案] 把多年来学校学的英美混杂英语(课程)给区分开来.这可并不是一件容易的事!美国的crisp到了英国变chips,英国的chips到了美国变成了french fries!英国的fizzy drink到美国就变成了soda……英式英语和美式英语不仅在发音上有所不同,在语法...

居巢区13473861162: 美国英语与英国英语有区别吗?我们在学习语法中有美国英语和英国英语,它们有什么区别呢? -
郎促肾康:[答案] 美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化.前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同.但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量...

居巢区13473861162: 英国英语和美国英语有什么不同? -
郎促肾康:[答案] 在英国和美国在口语的语音上差异是十分明显的.地理上的分离就是造成这种差异的原因.从殖民者到达北美时候起,他们的对单词的读音上就开始与英国的不同.这种分异是正常的现象.因为两地居民之间的直接联系仅限于文字和...

居巢区13473861162: 英式英语和美式英语有什么不同? -
郎促肾康: 美式英语与英式英语的区别在于四个关键点:第一:语言使用地域的区别美加地区使用美式英语;英、爱、澳、新等国家与地区使用英式英语.第二:发音区别美式英语有强烈的儿化音,儿化音已不存在于英式英语当中.美式英语有大口a音与大口ο音;原英式英语中的ju:音在美式英语中读成u:音;在非重读音节中,原英式英语中的

居巢区13473861162: 英国英语与美国英语之间有什么不同?例如: 英国:underground 美国:subway 能列举写出来吗?谢谢~! -
郎促肾康:[答案] (1)读音差异 在探讨美国英语与英国英语在语音上的差异时,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P)进行比较.二者在读音上的差异主要表现在: (a)在/s/ /F/ /f/ /m/...

居巢区13473861162: 英国英语和美国英语的区别 -
郎促肾康:[答案] 美国英语和英国英语之间的区别有以下几个方面:1.在词汇方面的区别:gas/gasoline (美) —— petrol(英); baggage (美)——luggage(英); package (美)——parcel(英); mail(美)——post(英); stairway(美)——s...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网