徙知徐州的原文及翻译

作者&投稿:宦庞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

徙知徐州的原文及翻译如下:

原文:

(苏轼)徙知徐州。河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水。轼曰:富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城。驱使复入。轼诣武卫营,呼卒长,曰:河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。遂筑东南长堤。轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。

翻译:

苏轼,字子瞻,号东坡居士,世人亦称苏东坡。苏轼于神宗熙宁四年出任杭州通判,到任后,他深感百姓在饥荒之时生活的艰难,便上疏朝廷,请求免除秋税。朝廷同意了他的请求。

元丰二年,调任湖州知州。当他离开杭州时,杭州百姓都舍不得他走,纷纷哭着为他送行。苏轼到湖州后,不久就给皇上写了一封《湖州谢上表》,表中他叙述了自己过去没有政绩可言,到湖州后又无所作为,而且又为自己过去曾反对新法辩解,对朝廷的某些政策表示不满。正是这封上表,成了苏轼遭难的导火线。

御史中丞李定、舒亶、何正臣等人摘取苏轼表中的话和以前的诗作为证据,说他讥讽朝政,对皇帝不忠,给他加上大逆不道的罪名,奏请朝廷逮捕苏轼。经宰相吴充等人营救,苏轼没有被捕入狱。

经过四个多月的折磨,苏轼被贬黄州任团练副使。元丰三年正月到黄州,苏轼一住就是五年,在这里他生计困难,在友人的帮助下,开了几十亩荒地,掘井筑屋,躬耕其中,号东坡居士。

苏轼在黄州思想是矛盾的:一方面,他对受到这样残酷的打击感到愤懑、痛苦;另一方面,时时想从老庄佛学求得解脱。

他并没有完全沉溺于佛教道家思想之中,儒家思想仍然是他世界观的主要方面。他想回到朝廷中去实现自己的抱负。元丰七年四月,苏轼离开黄州前往汝州。途中经过金陵时,他曾拜访了退休宰相王安石。不久,他被任命为汝州团练副使。

徙知徐州的原文心态:

轼在《徙知徐州》中展现了一种积极向上、乐观豁达的心态。尽管他在政治上遭受了打击,被贬谪到黄州,但他并没有因此消沉,反而保持着乐观的心态。他通过自己的努力和友人的帮助,在黄州开垦了荒地,建造了房屋,亲自耕种,成为了一个自食其力的农夫。他还号东坡居士,表达了自己对于生活的热爱和对于自然的向往。

苏轼在黄州期间,尽管生活艰辛,但他并没有抱怨命运的不公,反而通过自己的努力去寻找生活的乐趣。他在诗词中表达了自己对于自然和人生的思考和感悟,展现了一种积极向上、乐观豁达的心态。这种心态不仅影响了他的创作,也影响了他的生活和人生观。




苏轼《放鹤亭记》翻译
出自:《放鹤亭记》是北宋文学家苏轼谪贬徐州时所作,文中记述了作者在拜访云龙山人的一番问答及讨论,反映了作者在政治斗争失败后的消极情绪。原文:放鹤亭记 宋代:苏轼 熙宁十年秋,彭城大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭...

徐州莲华漏铭苏轼文言文翻译
1. 《徐州莲花漏铭》苏轼怎么翻译 苏轼调任徐州。 黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难。苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁了城墙。” 于是将...

刘庆审案文言文
4. 李祟断案文言文翻译 延昌初年,李崇加授侍中、车骑将军、都督江西诸军事。 在此以前寿春县人苟泰有个儿子三岁,遭遇贼寇丢失,几年不知在哪里,后来发现在同县人趟奉伯家中。苟泰把情况上告,各说是自己的儿子,都有邻居证明,郡县官不能判案。 李崇命令二位父亲和儿子各在不同的地方,禁闭了几十天,然后告诉他们...

戴名世的乙亥北行日记及译文
明日,宿旦子冈。甫行数里,见四野禾油油然,老幼男女,俱耘于田间。盖江北之俗,妇女亦耕田力作;以视西北男子游惰不事生产者,其俗洵美矣。偶舍骑步行,过一农家,其丈夫方担粪灌园,而妇人汲井且浣衣;门有豆棚瓜架,又有树数株郁郁然,儿女啼笑,鸡犬鸣吠。余顾而慕之,以为此一家之中,...

徐州莲华漏铭原文及翻译
原文:故龙图阁直学士礼部侍郎燕公肃,以创物之智闻于天下,作莲华漏,世服其精。凡公所临,必为之。今州郡往往而在,虽有巧者,莫敢损益。而徐州独用瞽人卫朴所造,废法而任意,有壶而无箭。自以无目而废天下之视,使守者伺其满,则决之而更注,人莫不笑之。国子博士傅君裼,公之外曾孙...

富翁某,商贾多贷其资。 文言文翻译(全文)
有人问他为什么,富翁说:“这个人 肯定擅长赌博,不是品行端正的人,他平常玩耍习惯了,不知不觉在他的手上表现了出来。”这发问的人于是跟踪少年,果然是这样的。原文:富翁某,商贾多贷其资。一日出,有少年从马后。问之,亦假本者。翁诺之。至家,适几上有钱数十,少年即以手叠钱,高下...

水调歌头徐州中秋全文翻译
翻译:去年东武今夕,明月不胜愁 :在去年东武的今晚,明月忧愁得受不了。但恐同王粲,相对永登楼:只惧怕像王粲那样(怀才不遇),每次相见对立都要登上城楼。这里不太好理解,你可以看一下王粲的《登楼赋》,诗人由自己想到登楼望故乡的王粲,以此衬托悲伤之情。离别一何久,七度过中秋。去年东武今夕...

韩愈传文言文翻译及原文
他总是把振兴名教和弘奖仁义作为⾃⼰的职责,经他资助出嫁的内外亲戚及朋友的孤⼥多达⼗⼈。长庆四年十二月韩愈去世,死时五十七岁,朝廷追韩愈礼部尚书的官职,谥号文。 原文:韩愈,字退之,昌黎⼈。⽗仲卿,⽆名位。愈⽣三岁&#...

江城子 别徐州 现代汉语翻译
隋堤在阳春三月里的时候,水面上波光粼粼。我却要在此时和向北归家的鸿鹄背道而驰的远去南方的吴中,回头远望这第二故乡般的徐州,我的心,心潮澎湃。清澈的泗水和徐州的淮河相通着,我想要把相思离别的眼泪寄给徐州,却是流不到楚江的东面啊!本人中文系师范生!现语文老师!徐州云龙湖畔大姑娘。见...

范滂传文言文阅读答案
2. 《范滂传阅读答案及译文》古诗原文及翻译 作者:范滂传1范滂字孟博,汝南征羌人也。 少厉清节,为州里所服,举孝廉、光禄四行。2迁光禄勋主事。 时陈蕃为光禄勋,滂执公仪诣蕃,蕃不止之,滂怀恨,投版弃官而去。郭林宗闻而让蕃曰:“若范孟博者,岂宜以公礼格之?今成其去就之名,得无自取不优之议也?”...

苏仙区19261091747: 苏轼 徙知徐州 译文 -
厍星默迪:[答案] 苏轼调任徐州.黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难.苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我...

苏仙区19261091747: (苏轼)徒知徐州 -
厍星默迪: (苏轼)徙知徐州.河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水.轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城.”驱使复入.轼诣武卫营,呼卒长,曰:“河将害城,事急矣,虽禁军...

苏仙区19261091747: 求译文,徙知徐州.河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河.汇于城下,涨不时泄.城将败,富民争出避水.轼曰:“富民若出,民心动摇,吾谁与守?吾在是,水决... -
厍星默迪:[答案] 苏轼调任徐州.黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难.苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢...

苏仙区19261091747: 苏轼抗洪    (苏轼)徙知徐州①.河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城    将败,富民争出避水.轼曰:“富民出,民... -
厍星默迪:[答案] (1)考查重要文言实词的含义. 本题考查对常见文言词(实、虚词)意义的理解及知识的迁移能力.解答本题要词语在句子里的... 属,连接. (2)本题考查的是重点句子的翻译,做该题时,要忠于原文、不遗漏、不随意增减内容,译文要顺畅.注意重点字...

苏仙区19261091747: 求译文,文选自《宋史·苏轼传》徙知徐州.河决曹村,泛于梁山泊.城将败,富民争出避水.轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?”驱使复入.轼诣武卫... -
厍星默迪:[答案] 苏轼调任徐州.黄河在曹村附近决堤,泻入了梁山泊.徐州城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难.苏轼说:“如果富人出了城,民心都会动摇,谁和我一起守城呢?” 于是将富民们赶回城中.苏轼又拜访武卫营,把卒长叫出来...

苏仙区19261091747: 英语翻译原文徙知徐州.河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水.轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是... -
厍星默迪:[答案] 熙宁四年,适逢元宵节,皇帝下令压低价格为宫中购买花灯.苏轼上书说:“您哪里是自己喜欢看花灯呢?您这样做只不过是... “请您先不要追究这件事.”不久,朝廷知道这个法令危害百姓利益,于是下令废除了它. 调任徐州.黄河在曹村附近决堤,在...

苏仙区19261091747: 徙知徐州中知的意思 -
厍星默迪:[答案] 苏轼调任徐州.黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难.苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢...

苏仙区19261091747: 必好评!请翻译(1)徙知徐州,河决(2)富民出,民皆动摇,吾谁与守? -
厍星默迪: 徙知徐州,河决 :苏轼(到徐州赴任),有洪水决堤要淹没曹村 富民出,民皆动摇,吾谁与守:苏轼说:富民们如果都出了城,就会动摇民心,那我还和谁来守城呢?

苏仙区19261091747: 徙知徐州中知的意思 -
厍星默迪: 苏轼调任徐州.黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难.苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?...

苏仙区19261091747: 的部分翻译苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:... -
厍星默迪:[答案] 苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人.十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成... 今日读到这本书,发现这本书真是深得我心啊.” 到徐州赴任,有洪水决堤要淹没曹村,在梁山伯上泛滥,就要溢出南清河...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网