happen和take place有什么区别?

作者&投稿:黎克 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

take place和happen的区别:发生的性质不同、主语的条件不同、搭配不同、意思不同。

1、发生的性质不同

happen往往表示事情的发生带有偶然性,happen是一般用语,take place常指按计划“发生”。

2、主语的条件不同

如果不是表示具体事情的词则多用happen。

3、搭配不同

take place表示“发生”,可与happen换用,但其后面一般不接to sb./sth.结构。

4、意思不同

take place意为“发生”,指事先计划好或预先布置好的某种确定事件。happen意为“(碰巧)发生”,强调事情发生的偶然性。

take place例句

1、The reaction did take place.

这种反应确实发生了。

2、Earthquakes take place far underground.

地震则发生在地球的极深处。

3、When does the wedding take place?

什么时候举行婚礼?

4、The meeting will take place soon.

会议即将举行。



happen和take place的区别如下:

  • 用法不同:happen是不及物动词,作“发生”解时,可指偶然的事故,也可指有计划或无计划发生的事。一般以事件、环境、形势等作主语,表示“某人发生某事”时,不指人的词(who也不是人的词)与happen连用。take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然事件的发生,常指会议、活动等。

  • 强调内容不同:happen指有计划或偶然的事故发生,也可指具体事件的发生、进行,还可表示“碰巧发生”。take place 强调事件在某地进行,含有非偶然的意思。

  • 用法上不同:happen后可跟时间地点状语、时间状语等。take place后面一般不跟宾语。

  • 总的来说,happen和take place在用法和强调内容上都有不同。




万柏林区15970991798: take place和happen的区别是什么? -
诏菲萘扑: happen / take place它们都可以表示“发生”, 但是在用法上有区别.1)happen常指具体事件的发生,特别指偶然的或未能预见的事情.例如:A storm happened across the river in another country.2)如要指事先安排或有准备的事情或活动发生时,通常要用take place.例如:Great changes have taken place in our hometown during the past ten years.

万柏林区15970991798: 请问happen和take place的区别是什么? -
诏菲萘扑:[答案] 1). take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during the past ten years. The Oly...

万柏林区15970991798: happen 和take place 的用法区别 -
诏菲萘扑:[答案] 1).take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during the past ten years. The Olympic Games of 2008 will take ...

万柏林区15970991798: happen和take place的区别 -
诏菲萘扑: 两者都表示“发生”,但有区别: 1. happen 表示偶然的没有预料到的事情的发生,而 take place 表示必然发生或经过布置、策划后进行的事情. 例如: An accident happened in that street.(那条街上发生了一起事故.) Great changes tookplace last year in my hometown.(去年我的家乡发生了很大的变化.) 2. 表示某人发生了什么事情要用 sth. happen (s) to sb.,而不用 take place. 例如:What happened to her? (她出什么事了?)

万柏林区15970991798: happen与take place的区别 -
诏菲萘扑:[答案] 1).take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during the past ten years. The Olympic Games of 2008 will take ...

万柏林区15970991798: take place,happen 的区别 -
诏菲萘扑:[答案] 1).take place 表示“发生、举行、举办”,一般指非偶然性事件的“发生”,即这种事件的发生一定有某种原因或事先的安排,例如: Great changes have taken place in our hometown during the past ten years. The Olympic Games of 2008 will take ...

万柏林区15970991798: happen与take place的区别被动语态的用法 -
诏菲萘扑:[答案] take place 有计划地发生/举行/进行 happen 突然发生 一般情况下可换用 但都没有被动语态的

万柏林区15970991798: take place与happen的区别 -
诏菲萘扑:[答案] take place 发生 take place, 发生进行. take the place of, 代替. take place 发生举行 take possession of 占有拥有 take pride in 为感到骄傲 take 指有计划的使某事发生 take place指有计划的使某事发生. Great changes have taken place in my ...

万柏林区15970991798: happen与take place有什么区别
诏菲萘扑: happen 为常用词.用于表明偶然发生的,没有预料到的事情. take place 为稍正式用语.用于表明按照计划,安排发生的事件.除“发生”外, 常常翻译为“进行、举行、开展”. 例句:The accident happened on the Sunday night. 这个事故发生在星期天晚上. The celebration ceremony takes place in July each year. 庆祝典礼在每年七月举行. 注意:happen 与 take place 通常都没有被动语态. 详情请查阅牛津高阶词典,我记得在happen的词条后有happen,take place,occur的辨析.

万柏林区15970991798: happen 和 take place 有什么区别? -
诏菲萘扑:[答案] happen 是偶然发生,take place 是自然发生 如 An accident happened to him yesterday./ Great changes have take place in our city. 希望我的回答能够帮到你,

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网