出郭相扶将是什么意思?

作者&投稿:姓钩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
出郭相扶将是什么意思?~

意思是互相搀扶着出城(迎接木兰)。
出自——北魏佚名《乐府诗集》之《木兰诗》。
原文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。

扩展资料:
乐府双璧为《木兰诗》与《孔雀东南飞》。《乐府诗集》把乐府诗分为郊庙歌辞、燕射歌辞、鼓吹曲辞、横吹曲辞、相和歌辞、清商曲辞、舞曲歌辞、琴曲歌辞、杂曲歌辞、近代曲辞、杂歌谣辞和新乐府辞等12大类;其中又分若干小类,如《横吹曲辞》又分汉横吹曲、梁鼓角横吹曲等类。
相和歌辞又分为相和六引、相和曲、吟叹曲、平调曲、清调曲、瑟调曲、楚调曲和大曲等类;清商曲辞中又分为吴声歌与西曲歌等类。在这些不同的乐曲中,郊庙歌辞和燕射歌辞属于朝廷所用的乐章,思想内容和艺术技巧都较少可取成分。
鼓吹曲辞和舞曲歌辞中也有一部分作品艺术价值较差。但总的来说,它所收诗歌,多数是优秀的民歌和文人用乐府旧题所作的诗歌。
在现存的诗歌总集中,《乐府诗集》是成书较早,收集历代各种乐府诗最为完备的一部重要总籍。《乐府诗集》的重要贡献是把历代歌曲按其曲调收集分类,使许多作品得以汇编成书。这对乐府诗歌的整理和研究提供了很大的方便。
参考资料来源:百度百科—木兰诗

“出郭相扶将”的“将”不译,助词。

出处:《乐府诗集·木兰诗》
释义:该句的意思是:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她
原文(节选)
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
扩展资料:①爷:古义指父亲,e.g.:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。
②走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。
③但:古义为只,副词,e.g.:但闻黄河流水鸣溅溅;今常用作转折连词。
④郭:古义为外城,e.g.:出郭相扶将;今仅用作姓氏。
⑤户:古义为门,木兰当户织;今义人家、门第。
⑥迷离:古义为眯着眼,今义模糊而难以分辨清楚。
⑦十二:古义为虚数多,今义数词,十二。

意思是互相搀扶着出城(迎接木兰)。扶将(词组):1.搀扶,扶持; 2.照料,服侍.

“爷娘闻女来,出郭相扶将”句中“扶将”解作搀扶:
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她(郭:城.出廓:到城外.相:互相.出郭相扶将为倒装句.相扶将(互相搀扶)生动地描述爹娘已经年老了需要互相照顾了)

出自——北魏佚名《乐府诗集》之《木兰诗》。

原文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。

每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。



爷娘闻女来,出郭相扶将
译文
父母听说女儿回来了,互相搀扶着出城(迎接木兰)。

出城来相迎。。。

意思是互相搀扶着出城(迎接木兰)。

出自——北魏佚名《乐府诗集》之《木兰诗》。

原文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。

每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。

扩展资料:

乐府双璧为《木兰诗》与《孔雀东南飞》。《乐府诗集》把乐府诗分为郊庙歌辞、燕射歌辞、鼓吹曲辞、横吹曲辞、相和歌辞、清商曲辞、舞曲歌辞、琴曲歌辞、杂曲歌辞、近代曲辞、杂歌谣辞和新乐府辞等12大类;其中又分若干小类,如《横吹曲辞》又分汉横吹曲、梁鼓角横吹曲等类。

相和歌辞又分为相和六引、相和曲、吟叹曲、平调曲、清调曲、瑟调曲、楚调曲和大曲等类;清商曲辞中又分为吴声歌与西曲歌等类。在这些不同的乐曲中,郊庙歌辞和燕射歌辞属于朝廷所用的乐章,思想内容和艺术技巧都较少可取成分。

鼓吹曲辞和舞曲歌辞中也有一部分作品艺术价值较差。但总的来说,它所收诗歌,多数是优秀的民歌和文人用乐府旧题所作的诗歌。

在现存的诗歌总集中,《乐府诗集》是成书较早,收集历代各种乐府诗最为完备的一部重要总籍。《乐府诗集》的重要贡献是把历代歌曲按其曲调收集分类,使许多作品得以汇编成书。这对乐府诗歌的整理和研究提供了很大的方


出郭相扶将的将是什么意思
扶将(词组):1.搀扶,扶持; 2.照料,服侍.“爷娘闻女来,出郭相扶将”句中“扶将”解作搀扶:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她(郭:城.出廓:到城外.相:互相.出郭相扶将为倒装句.相扶将(互相搀扶)生动地描述爹娘已经年老了需要互相照顾了)...

出郭相扶将的郭的古义和今义是什么?
郭:古义为外城;今仅用作姓氏。1、出处 出自南北朝佚名的《木兰诗》。2、原文 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。3、释义 父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地...

木兰诗中出郭相扶将的将是什么意思
"将"的意思是和"扶将"一起来翻译的,搀扶的意思

出郭相扶将中扶什么意思
您好,出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思。在文言中,“将”用在动词后带有词尾性的情况是有的,其作用是把及物动词“扶”变成了不及物的。但这个“将”字是必须与其后的“去”“来”结合在一起用的,大体相当现代汉语中的“了”字,如《颜氏家训?书...

木兰诗里"出郭相扶将"的将是什么意思?
“出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思。在文言中,“将”用在动词后带有词尾情况是有的,其作用是把及物动词“扶”变成了不及物的。但这个“将”字是必须与其后的“去”“来”结合在一起用的,大体相当现代汉语中的“了”字。“扶将”这里就是扶持,...

出郭相扶将 中的郭是什么意思?
:内城叫城,外城叫郭 郭,外城也。――《说文》城外为之郭。――《管子·度地》爷娘闻女来,出郭相扶将。――《乐府诗集·木兰诗》

爷娘闻女来,出郭相扶将的郭是什么意思
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿借明驼千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我...

木兰诗『出郭相扶将』中扶将的将是什么意思
搀扶,扶持 ...出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.扶将,读音fújiāng,汉语词语,解释为搀扶,扶持,例为“爷娘闻女来,出郭相扶将。”——《乐府诗集·木兰词》fújiāng 1:搀扶,扶持

木兰诗中将的意思
出郭相扶将 “扶”和“将”是同义合成词,译为带领,扶助。将军百战死,壮士十年归 木兰诗中典型的互文句式,他的意思应该和到一起翻译,将军(长官)和士兵们经历众多的战役,有的死了有的回来了~将的意思是长官 采纳!!

爷娘闻女来出郭相扶将阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪...
爹娘听到她回来相互搀扶出村迎接她,姐姐听说她回来在家梳理化妆准备迎接她,弟弟听到她要回家就磨刀杀猪宰羊准备好庆祝的了。

湘潭县19719337949: 出郭相扶将的将是什么意思 -
犹峰瑞素:[答案] “出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.在文言中,“将”用在动词后带有词尾性的情况是有的,其作用是把及物动词“扶”变成了不及物的.但这个“将”字是必须与其后的“去”“来”结合在一起用的,...

湘潭县19719337949: 木兰诗『出郭相扶将』中扶将的将是什么意思? -
犹峰瑞素:[答案] 搀扶,扶持 ...出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.

湘潭县19719337949: 木兰诗『出郭相扶将』中扶将的将是什么意思? -
犹峰瑞素: 搀扶,扶持 ...出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.

湘潭县19719337949: 出郭相扶将 中的郭是什么意思? -
犹峰瑞素: :内城叫城,外城叫郭 郭,外城也.――《说文》 城外为之郭.――《管子·度地》 爷娘闻女来,出郭相扶将.――《乐府诗集·木兰诗》

湘潭县19719337949: 《木兰诗》中的“出郭相扶将” 求翻译. -
犹峰瑞素:[答案] 打开城门,出城去迎接她(花木兰)

湘潭县19719337949: 出郭相扶将 -
犹峰瑞素:[答案] 郭---围墙 相--相互 扶将---搀扶 出郭相扶将-----相互搀扶着走出围墙

湘潭县19719337949: 出郭相夫将 扶什么意思 -
犹峰瑞素: 出处:爷娘闻女来,出郭相扶将.——《乐府诗集·木兰诗》意思:fújiāng1:搀扶,扶持

湘潭县19719337949: “出郭相扶将”和“誓将去女,适彼乐土”中的“将”分别是什么意思?帮忙一下,有急用! -
犹峰瑞素: “出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.“誓将去女,适彼乐土”指发誓从此离开你,到那理想新乐土.“将”是“即将、将要”的意思.

湘潭县19719337949: 将军百战死中的将和爷娘闻女来,出郭相扶将中的将的意思分别是什么 -
犹峰瑞素:[答案] 将军百战死 ,壮士十年归.这两句要一起翻译不能分开,因为用了互文的手法,意思是将军和士兵们经历过许多战火九死一生.这里的将和军在一起翻译就是现在的将军的意思.而下一句的出郭相扶将里的将是助词没有实意扶将就是扶着

湘潭县19719337949: 君之病在肌肤,不治将益深.“将”的意思.出郭相扶将.“将”的意思.秦将王翦破赵,虏赵王.“将”的意 -
犹峰瑞素: 第一个是“会”的意思,第二个是“搀扶、扶持”意思,第三个是“将军”的意思

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网