法语问题

作者&投稿:申锦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
法语问题~

这就是si表示如果、假设、只要时的用法,
1.如果表示将来可能发生的事情或与现在事实相反的假想,主句用条件式现在时,si之后要用直陈式未完成过去时= =
2.在其他情况下,表示于过去相反的假想,主句用条件式过去时,si后就用直陈式愈过去时,
3.在独立句中,主语省略,就是题目中的情况,也是根据之前所述来变化时态,希望能帮到你= =

你说的很对,就是这样的。
男的说 Je suis Chinois .
女的说 Je suis Chinoise .

des que 后面引导时间从句的用直陈式,这句话意思就是 当你看到那本杂志的时候请把它给我。
如果说假如找到了就把杂志给我法国人会说:Passe-moi la revue si tu l'aurais(l'auras也对)lue.
conditionnel present(条件式现在时)还有委婉表达自己想法的意思,例如:J'aimerais manger du pain.

如果说假如找到了就把杂志给我法国人会说:Passe-moi la revue si tu l'aurais(l'auras也对)lue.
conditionnel present(条件式现在时)还有委婉表达自己想法的意思,例如:J'aimerais manger du pain.

dès que 引导的时间状语从句中要用先将来时的···是表示:一···就····

它说的是你把杂志看完就给我。给我的动作在你看完之后。


一些简单的语文问题
1.请让植物绽放生命之花。纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。书籍是人类进步的阶梯。2.说出竞选的理由,竞选上如何做,没选上如何做,展现自己的优点,发挥特点为班级做贡献等 3.草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。咬定青山不放松 立根原在破岩中 4.滔滔不绝;头头是道...

语文问题
一、太阳 【海上日出】作者:巴金 为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常寂静,只听见船里机器的声音。天空还是一片浅蓝,很浅很浅的。转眼间,天水相接的地主出现了一道红霞。红霞的范围慢慢扩大,越来越亮。我知道太阳要从天边升起来了,便不转眼地望着那里。果然,过了一会儿,在那个...

颠三倒四和语无伦次的区别
语无伦次则是另一种语言问题,它通常是由于情感紧张、焦虑或思维混乱等原因造成的。具体表现包括:语言表达不连贯,句子之间没有联系或过渡,让人感到突兀;使用不恰当的词语或表达方式,导致语义混淆或产生歧义;语言表达过于简单或笼统,缺乏具体的细节或描述;语言表达缺乏自信或准确性,让人难以信任或理...

播音主持的常见语言问题
和语音、表达两方面相比,用声方面的问题较多。有些问题是一般性的,有些问题则较为严重。一般性的包括“气息浅、声音弱”,“气息不够用”等。严重的则可称作“发声过度”。下面分别介绍,并简要介绍了矫正的方法。1.一般性的用声 ①问题气息浅,声音弱 出现的主要...

语文问题
一、根据 情境 填上恰当的成语。1.在2008年汶川大地震抗震救灾 过程 中,英雄模范、好人好事(举不胜举)。2.看到自己的妈妈我会用(和蔼可亲)、(温文尔雅)来形容她。3.他买一包盐也往市中心的大超市跑,其实,家门口就有杂货店,真是(舍近求远)。4.21世纪是(日新月异)的时代,我们要...

语言问题的简介
《语言问题》是赵元任教授在台湾大学文学院中文系的演讲记录。全书十六讲,系统地讲述了语言学以及与语言学有关系的各项基本问题,是作者的重要著作之一。本书已经成为现代语言学的经典之作。

语文问题 急!!!
1、军队 (武警)人民 (医生)士兵 (航空兵)枪炮 (迫击炮)2、读书好:读书是有好处的。好读书:好,读第四声;喜爱读书。读好书:(1)读健康有益的书。(2)提高读书的水平。

语文问题
狗犯这样的错误并不可笑,人们看问题,如果只注意表面现象,不抓住本质特征,同样会犯类似低级错误。现实生活中,没有一成不变的东西,不变是相对的,变化是绝对的,不能用旧的眼光看待变化了的事物,要学会透过现象看本质。当别人因为表面现象误解自己的时候,我们一定要头脑清醒,说明真相,消除误解。而...

语文问题
总的来说,解析几何运用坐标法可以解决两类基本问题:一类是满足给定条件点的轨迹,通过坐标系建立它的方程;另一类是通过方程的讨论,研究方程所表示的曲线性质。 运用坐标法解决问题的步骤是:首先在平面上建立坐标系,把已知点的轨迹的几何条件“翻译”成代数方程;然后运用代数工具对方程进行研究;最后把代数方程的性质用几...

幼儿语言6大问题
幼儿语言6大问题1 1、语言发展迟缓 某些幼儿因先天生理上的缺陷、听觉障碍、脑部功能不足,或后天生长环境没有给予足够的语言刺,泪使得语言理解或表达能力比不上同年龄层正常的小孩,就称之为语言发展迟缓。针对这种小孩语言治疗的时机是早开始愈好。2、构音异常 即幼儿说话时语音不清的情形。这是最...

鸡泽县17348069513: 几个关于法语的小问题. -
犁容臣功: 首先关于第一第二,en和y这两个词,你说的三个例子基本上都是固定用法,就算是问法国人,他们自己估计也很难回答到底这四种情况指代什么.比如第一个问题,我曾经问过几个法语老师,只有一个法国老太太,说法似乎勉强可以说通.她...

鸡泽县17348069513: 法语的几个小问题 -
犁容臣功: aller+inf. 确实既表示法语的最近将来时,也可以翻译成去做某事.写法完全一样的.但是意思上差别不大,根据上下文一般可以分辨清楚.Il va voir des conpains,il va au cinema,il n'est jamais a la maison.这句话在“简法”中的场景就是在叙述一个男孩子的习惯,显然不是说他将要去做什么.法语中如果两个以上的形容词修饰一个名词,按照:限定词--数词(une)--描绘词(jolie)--(大小,长短,形状,新旧,颜色)(petite) --出处--材料性质,类别--名词 顺序排列就ok

鸡泽县17348069513: 法语简单小问题 -
犁容臣功: 首先说一下 pas question,pas de question和pas de problème都是有的,但是pas problème是错的,不存在在个说法.pas question=英out of the question,绝不可能,Il n'y a pas de moyen. 它的来历是肯定式Il est question de...是...的问题,否定式...

鸡泽县17348069513: 几个法语问题
犁容臣功: (1)可以含一口水,做漱口状,体会发音情况,便会有所改善.小舌震动,和汉语的“鄂”“喝”差不多 (2)这是冠词,但是法语的名词有阴阳性之分,在法语中叫做masculin ou feminin,la为阴性定冠词,le为阳性定冠词(这两个词和英语的the差不多)les为复数名词的定冠词,des为复数的不定冠词 (3)演讲? Bonjour,tout le monde.D'abord,je me presente,je suis ... . (大家好 首先 ,我自我介绍一下,我叫…….

鸡泽县17348069513: 法语问题求详解 -
犁容臣功: 1)第一,法语的每个完整句子中,都需要一个主语,而你的句子 : 把他介绍给你 谁把它介绍给你 ? 这个”谁 “你没有写上,而你的法语句子 :Presente il a toi~ 和你的中文意思对不上,而且他的法语文法不对2)假设你的句子是 "我把他介...

鸡泽县17348069513: 法语.几个简单得法语问题
犁容臣功: tant mieux用来修饰动词,mieux是bien的比较级,是副词,用来修饰动词,super是一个品质形容词,用在名词或连系动词之后,如: C'est super. Il travaille tant mieux. tant que是“只要”,表示充分条件,一般用将来时,表示所叙述的动作还没有做.法语和英语不同,只有si引导的条件从句需要“主将从现”的格式(从句用现在时表示将来的含义). pour在这里表示“目的”,不能用dans来表示,表示“一篇短文里的少量错误”.希望我能帮助你解疑释惑.

鸡泽县17348069513: 法语问题 -
犁容臣功: 如果是在 couverts,assiettes,fauteuils,personnes 之间选择,应该是 couverts(餐具) 不过...

鸡泽县17348069513: 法语小问题 -
犁容臣功: 不是s'en fou,是s'en fout, s'en foutre 的变位 s'en foutre de...意味:不在乎,不放在眼里 je m'en fous我无所谓,我随便.这是个比较常用用法 on s'en fout d'eux可以理解为:不管他们...随便他们怎么样.具体看语境.

鸡泽县17348069513: 几个简单的法语问题
犁容臣功: 这位楼主,你好: 你提出的问题开始有点进路子.开始细化语法探究了,好现象! 我和你一起探讨一下,供参考: 1 Ce sont des chinois. 问:其中的 des 是否可以去掉?答:是的,可以去掉.但是意义是有一定的差别的! (一) 如果去掉这...

鸡泽县17348069513: 法语问题 ...
犁容臣功: 一般,很少人会用到 pas de doute,如果说是没有疑问,通常大家都会说 sans doute,或者 Il n'y a aucune doute. pas du tout,更确切意义上来讲,是一个加强语气的短语形式.比如在回答人家的问题时,为了表示“一点也没...” 的话,可以用 pas du tout.比如对话: -- As-tu des problèmes? 你有问题吗? -- Non, pas du tout! Je n'ai aucun problème! 不,一点不!我什么问题也没有! -- Tu as faim? 你饿了吗? -- Non, pas du tout! 不,一点也不!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网