求下面的日语翻译 お母さんと骗し絵のやつ挑戦してみたけど、20分くらい考えて谛めた…㈐

作者&投稿:纳蚂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求下面的日语翻译~

我得到的太来自下背一次,也从右侧如果工作人员前腾 ( ω o) 然后信不唱 ウルラバ 的 ! 兴奋的得分中交建地震发生 ('∀' o o) ←

走出居高临下朝中间的小舞台中间门。= ^ Ω-^ = 地面时伤害我哎呀如何 w,我按下了这张照片去也回到舞台 ハケる。

日本英语不知道笑中的每个人都承诺然后笑颤抖地震是维纳斯堡

(...;) ウルラバ φ 凑足 xinh φ (...;)

张蕴岭是一生努力工作和讨论不知道任何可爱的 ーヅュノ,是吧吗?W 尼克松是仍然洋娃娃。= ^ Ω-^ 可爱但用手把武器让我唱的时候心 = xiah (● ´ ∀ ' •) /

像留在台场展出签名的面板从今天的约 15 个小时 !( ω o)


捌け テギョン 同时结束类对第一次,我,但我又和酷兴奋关闭这件夹克。←

テギョン 的措词是"我很惊讶,因为它是第一次

虽然很怪~~~

虽然近日都下着雨是令人讨厌的天气,但不知您过得还好吗?
我一个礼拜前得了感冒。昨天终于停了咳嗽开始能工作了。最近流行性感冒,请中田先生您也要注意一下。
话说回来,您去过之前说的新的美术馆里吗?好听说聚集了近代日本画家的画。木村先生看了也说很好。我也很想去看看。如果可以的话请告诉我一下您的感受好吗?
那么我会再来信的。
也请注意身体。
再见
村上拓也
如果满意请采纳\(≧▽≦)/
还可以追问哟~

和妈妈一起挑战了骗し絵(),但是思考了20分钟左右还是放弃了。。。。
想看一下答案呢却又只有那个看不到,
这个太累眼睛了

妈妈和以错觉画的家伙挑战了一下,20分钟左右考虑死心了…💦
回答一下那只看得见迟到了💬
这是眼睛疲劳

如果你经常需要翻译的软件,那就用百度翻译吧,即可以翻译语音还可以翻译文字,并且操作简单,如果想离线操作只需要下载相对应语言的补丁。


登封市17291866394: 求日语翻译 -
邰从冬凌: 1 お父さんとお母さんは、わたしが、自分のこと优爱ちゃんだって言い出して、気を遣ってくれたんだと思う 【父亲和母亲是因为我说出自己就是优爱,所以才格外担心我吧】2 両亲はいつもわたしを肿れ物にでも触るかのように扱った 【父母总是像要触到脓包那么小心翼翼地对待我】 ———————————————————————————— 気遣う:担心,挂虑,惦念.肿れ物にさわるよう:提心吊胆,小心谨慎,小心翼翼.(一个惯用的比喻)

登封市17291866394: 日语问题: 纯子さんはお母さんの絵をかきました 这一句中的の的用法是什么呢?还是“的”的意思吗? -
邰从冬凌: 纯子さんは 纯子 お母さんの絵 妈妈的画 を かきました 画 纯子画了一幅妈妈的画

登封市17291866394: 请帮我翻译下日语,谢谢 -
邰从冬凌: 完全手工翻译,能保证语义准确,请楼主参考. お母さんまで:先ほどお父さんのことを得ましたが、そこでお母さんが私の仕事を扱ったとしていましたが、本当にありがとう御座いました.来た一年间、お母さんが本当な亲のように私に関心して、いろいろな日本の礼仪を教えてくださいました.お母さんとBとAおかけで、私が家庭の温暖が感じられましたが、一人の私が孤独な感じがありませんでしたが、幸せのと嬉しい感じがありました.私はできるだけ一生悬命、Bに贳った仕事にしています.ご远虑しませんが、私はできるだけ亲(おや)に孝行(こうこう)をしてよくAの世话にします.

登封市17291866394: 懂日语的人帮一下忙,求几个日文发音 -
邰从冬凌: お母さん (妈妈) おかあさん okaasan お父さん (爸爸) おとうさん otousan お姉さん (姐姐) おねえさん oneesan トンボ (蜻蜓) とんぼ tonbo 东 (东) ひがし higashi 还有一种 あづま azuma 落花生 (花生) らっかせい rakkasei 花 (花) はな hana 息子 (儿子) むすこ musuko

登封市17291866394: 日语里お母さん到底怎么读 -
邰从冬凌: 是读o ka a sa nn 注意长音没听说过词头读ka词中读ga这个说法哟 是が在词头读ga 词中浊化读一个很特别的读音 楼主可以去听一下ありがとう的标准发音 那就是浊化的读法照楼主的说法来 おかしいい不就要被读作o ga shi i i 了么......

登封市17291866394: 试翻译一下下面的简单日语 -
邰从冬凌: キャンプのときお世话になった方も多いでしょう.キャンプのとき : 野营的时候お世话になった → お世话になる: 受到照顾方: 人野营的时候/受到照顾/人/多(吧)修一下:在...

登封市17291866394: 急求下面几句话的日语翻译,最好有读音 -
邰从冬凌: 男对女 知ってる?ずっと前から君のことが好きだったんだ、気づかな...

登封市17291866394: 求下面的日语翻译 -
邰从冬凌: 我得到的太来自下背一次,也从右侧如果工作人员前腾 (<o> ω o) 然后信不唱 ウルラバ 的 ! 兴奋的得分中交建地震发生 ('∀' o o) ← 走出居高临下朝中间的小舞台中间门.= ^ Ω-^ = 地面时伤害我哎呀如何 w,我按下了这张照片去也回到舞台...

登封市17291866394: 请日语翻译下面的话,谢谢 -
邰从冬凌: 和楼上基本一样,写法稍有不同.仅供参考.子の曰まはく、学びて时に之を习ふ、亦た说(よろこ)ばしからずや. 朋有りて远方自り来たる、亦た乐しからずや. 人知らずして愠(うら)みず、亦た君子ならずや.三人行けば、必ずわが师あり.

登封市17291866394: 娘:お母さん、どうしたの?いらいらして<br/>母:だって、お?
邰从冬凌: お父さんが、お母さんに対して"口を出す".お母さんが、お父さんから"口を出される".理由:お母さんが话している言叶だから.嫌々出かけてるわけじゃないんだから:因为不是勉勉强强得出去外面上述的回答:3

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网