求翻译一段植物学相关日文

作者&投稿:钦妻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
[日语翻译]求帮助翻译一段植物学相关的日文~

中国自陕西省至云南省一带有很多毛边光萼苔科苔藓类,这也是被人们认为是最有趣味的种类。该报告包含了陕西省产的2属12种,但若进一步调查的话,预计还要追加不少新的种类。这些种类中,有1属8科日本也有生长,且已明确是日本同一地域的周边植物相。
(好专业,大概这个意思吧,我尽力了。)

以下所谈论道德苔藓类除了一、二以外,都是不能简单的找到参考文献的疑问种。很幸运的事,前些年承Dr.C.E.B.Bonner的好意,借给我看日内瓦Stephani Herbarium的标本,让我常年以来的疑问得以消逝。对他要表达我深切的谢意。
Madotheca conduplicata Steph.那借来的3个标本中, 土佐产(no.47)和其他的1个(满洲产)是Porella ulophylla的生态的一种(绿叶没有呈现太大的卷曲),剩下的一个是应该是属于P.vernicosa的。右边的三个中,no.47已经断定了形态,所以本种是P.ulophylly的别名。

凑合看吧,作为参考

日本产苔类被拉丁语学名记录的最初之例是Thunberg的Flora Japonnica。其后虽又有若干海外学者加以记录,但使日本原生种的记录数骤然增加的,当数Stephani那有名的全六卷之大著Species Hepaticarum。然而他所记录的物种中,有不少时至今日尚不知其所指何物的疑问种。笔者调查了京都大学植物学教室里以U.Faurie collection为首的故永吉虎马老师、故冈村周谛博士等人的ce(这个看不清是e还是o啊)-type标本后,一边对照Stephani所著的Icones Hepaticarum(未刊),对其中大部分进行了整理,但仍有不少疑问种未能究明。所幸去年蒙日内瓦的C.E.B.Bonner博士之厚意,得以借览Stephani Herbarium中的部分type标本,终于能得以验明各疑问种之真身了。以下将对此结果进行简单报告,往能尽微薄之力,使我日本国原生苔类分类上的混沌,减少一二。


惜花芷 翻译
1. 字面意义与植物相关:在字面层面上,“惜”通常指的是珍惜、怜悯或惋惜,而“花芷”在没有进一步上下文的情况下,最直接的解释可能指的是某种花。在植物学中,“花芷”不是一个常见的术语,但在文学创作中,它可能是某种花的美称或特定花卉的名称。如果“花...

南州六月荔枝丹的原文及翻译
从植物学的观点看,它不是果肉,而是种子外面的层膜发育而成的,应称做假种皮。真正的果肉倒是前面说的连同果壳扔掉的那一层膜。荔枝肉的细胞壁特别薄,所以入口一般都不留渣滓。味甜微酸,适宜于生食。有的纯甜。早熟品种则酸味较强。荔枝晒干或烘干,肉就成红褐色,完全失去洁白的面貌。荔枝不耐...

生物专业英语清高手帮忙翻译一下谢谢
在线翻译的希望对你有帮助 侧向根形成发展解剖学和植物生长素反应在Ceratopteris richardii 无性孢子的蕨Ceratopteris richardii 陈列根发源形式射击系统的一个homorhizic 根系统。这些射击出生的根形成出现从endodermis 在xylem 杆附近的侧向根(LRs),哪些是与LR 形成出现从细胞分裂在pericycle 的开花植物对比。...

翻译一段英文(机译不用进了)
r都是挪威语,实在帮不上忙了 但是资料显示全部和植物有关,很可能就是植物 http:\/\/www.kristvi.net\/flora\/Traer\/traer_index.htm 森林、树木、松树、小型森林湖泊、树木 加入聚光盒 现在预定 图象已被加入聚光盒 我估计这些内容应该和植物学有关系。不是太清楚,调查了一小时,反正觉得不容易 ...

牛人们帮翻译一段英文~~
1 Scientists have recently re-issued a warning: If you can not effectively control greenhouse gas emissions, the summer of 2040,Arctic ice cap will be melting, when the global climate will not be able to restore, mankind will face unprecedented "super" typhoon.2 has half the ...

在植物学方面,什么叫茎痕呢?stem scar tissue 该怎么翻译呢?
茎痕是茎叶脱落后留下的痕迹

有哥哥帮忙翻译一下么
3.1 adhere to the principle of local conditions of the local conditions Residential Area Landscape design should follow the basic principles. It mainly involves two aspects : First, the opposition to the reasonable use conditions; Second is the choice garden plants. Reasonable use is ...

有关向日葵资料,把它给翻译英文。3Q~~~
向日葵从发芽到花盘盛开之前这一段时间,的确是向日的,其叶子和花盘在白天追随太阳从东转向西,不过并非即时的跟随,植物学家测量过,其花盘的指向落后太阳大约12度,即48分钟。太阳下山后,向日葵的花盘又慢慢往回摆,在大约凌晨3点时,又朝向东方等待太阳升起。 在阳光的照射下,生长素在向日葵背光一面含量升高,刺激背光...

植物学的英语翻译 植物学用英语怎么说
植物学_百度翻译 植物学 [词典] [生化] botany; phytology;[例句]你对植物学的兴趣达到什么程度?To what degree are you interested in botany?phytology_百度翻译 phytology 英[faɪ'tɒlədʒɪ] 美[faɪ'tɒlədʒi:]n. 植物...

求大神翻译一下几段原文 立马要 紧急!
十多年来,他曾梦想创建一个金饭碗,可以提高在世界上最穷的数百万人的生命,加强他们的视力,他们disease.24农业生物技术对环境有害的民间信仰的困惑洛克菲勒基金会的康威阻力。他认为遗传工程是实现“双重绿色革命的重要工具。“如果技术能够提高植物的自然防御的杂草和病毒,如果它能使作物在干旱的土地只...

桐庐县17267401565: 日语翻译!麻烦翻译一下一下这段话!谢谢! -
霜阅宝咳: 现在、私は日系企业でアルバイトをしております.普段日本の方と...

桐庐县17267401565: 求翻译成日语(书面语) -
霜阅宝咳: 私はこのプロジェクトに参加した理由は私が好きな実験として、みんなと一绪に植物関系など様々な科学研究、同时に希望このプロジェクトを通じて、日本で生活しているこのごく短い2周间、自分の日本语のレベルを高め、日本の生活を...

桐庐县17267401565: 请日文高手帮忙翻译一段日文!!非常感谢! -
霜阅宝咳: 最近,知道了欺负小sato的方法(译者注:不一定是欺负,更接近于使用...

桐庐县17267401565: 【100分】日语翻译,与生物专业有关, -
霜阅宝咳: 题主你好:我查了半天资料,你要请我吃饭.翻译如下:血管内皮细胞增殖因子(VEGF)和在细胞表面的VEGF受体分子结合后会引起细胞增殖,血管新生,血液加速以及肿瘤转移.阿瓦斯汀在VEGF里面和VEGF-A结合后会阻碍与VEGF-A受...

桐庐县17267401565: 请日语高手帮忙将下面一段话翻译成日语!万分感谢!!在线等!!急啊?
霜阅宝咳: XXX先生: こんにちは! あなたに指?Ы坦伽?件をしてもらって、あなたの考?]の... いくつか日本语の基础があるため、私の研究した课题は现代中国语の外来语の中で...

桐庐县17267401565: 求把一段中文翻译成日语,急,在线等 -
霜阅宝咳: 上海に来てから、ますますこの言叶が好きになりました.决して放弃なんかしない・・もし日本语に関する就职するチャンスとめぐり会ったら、必ず努力して日本语のレベルをアップします.贵社にお愿いします.是非このチャンスを顶きたいです.

桐庐县17267401565: 日文翻译!!知不知日文toshinaka中文是怎么意思和相关资料呀!! -
霜阅宝咳: 年半(としなか)一年のなかば・...

桐庐县17267401565: 请帮忙翻译两句日文,谢谢! -
霜阅宝咳: 1、俺の気持ちがお前ごときにわかるものか.我的心情小样儿你怎么会懂? 2...

桐庐县17267401565: 日语翻译一小段话 -
霜阅宝咳: LA205が取り付ける时に损壊しやすい、しかも、时间がかかるし、LA305に変更しました.制造技术课の「品质异常报告」を添附します.LA205をLA305に変更することをお勧めします.SHY品质课の品质担当.参考に

桐庐县17267401565: 谁能翻译下面一段日语
霜阅宝咳: ◆注意事项◆・此游戏需要id 进行登录.・「想要请求帮助」⇒点击「要点类型等」.・在「标题」栏里、输入「希望【不能连接处理】返还此信息」.・在「登场人物名」「服务器名」栏里、输入此服务器名和登场人物名.・在「该系统名」栏里、\输入该期限内的系统名和个数 在「该系统买入日」栏里,输入买此软件的日期.※如果不是您要询问的,或者情报有所不足情况下,可能信息就不会回馈给您,请注意. ※只限于期限之内的软件 如果给您带来不便之处,还请多多见谅 今后也请多多关照.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网