帮忙翻译一句日语

作者&投稿:姓菊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求帮翻译一句日语~

不管白天还是黑夜,我都在你身边!通俗点 其实就是:永远在一起!

1.私たちの生活に(对于我们的生活来说)无くしてはならない(不能缺少)日(ひ和火的读音一样,联系下面的三个句子,是不是汉字错了)は、どのようにして発明されたのでしょうか。
对我们的生活来说,不能缺少的火,怎么被发明的呢?
2.今から何万年も前の人々は、火を使うこと(使用火的这件事情)を知りませんでした(不知道)。
至今多少万年前的人们,不知道怎么使用火。
3.火山が火を喷いたり(たり表示各种动作在进行,不分时间先后,可以理解为又……又……)、雷が落ちて恐れたり、不思议がったりしていました。
火山喷火,惊雷从天而降,人们(联系上面两个句子,是不是说人们从这种现象中得到发明火的启发呢)觉得不可思议。

日本(にほん)の公共场所(こうきょうばしょ)はとても绮丽(きれい)で、小(ちい)さな公园(こうえん)は日本(にほん)の一(ひと)つの特徴(とくちょう)でもある。公园内(こうえんあい)は绿地(りょくち)が多(おお)く、景観観赏(けいかんかんしょう)する人(ひと)はそれほど多(おお)くない、主(おも)に市民(しみん)の散歩(さんぽ)や、犬の散歩、日光浴(にっこうよく)、休闲(きゅうかん)する场所(ばしょ)として设(もう)けられたものである。公园(こうえん)に「饵(えさ)を胜手(かって)に投(な)げないでください」の看板(かんばん)も挂(か)かれてある。犬(いぬ)を连(つ)れて散歩(さんぽ)する人(ひと)は必(かなら)ずビニール袋(ふくろ)を持(も)って、犬(いぬ)の粪(ふん)を回収(きしゅう)するからである。

本想给你翻译一下的,可百度的网页有个毛病,就是将日语汉字汉化成简体汉字,
这给日语交流带来了不便。

打出来的日语文章,都变成简体汉字了,怪怪的。

日本の公共の场は人々に何人间性が美化するか非常にきれい、小さい公园である庭の日本の特徴、多绿スペース、持っていない、主にある提供する余暇の场所をである。、时を空费犬、太阳散歩する。公园では食粮に印を偶然に置く必要がないそれぞれ受け取るために责任があ持って来るポリ袋、排泄物をの时を空费犬の人々初めから挂かる

日本の公用场所はとても清洁です、小公园は日本の特色です、园内绿地がたくさんあります、人文景観は灭多にありません、主に人々に休み场所を提供されています。人々は散歩したり


谁能帮我把它翻译成日语短文 题目是:忙碌的一天
それからタクシーで登校します。午前二时间日本语授业を受けて、お昼は友人と一绪に食堂でします。ちょっと休んで、アルバイトに行きます、午後8时まで。それから家に帰って、晩御饭を食べてから、当日の宿题をやります。だいたい11时ごろ寝ます。こうして一日を送っています。忙し...

你工作很忙吧,担心打扰你工作所以没发信息。。日语高手求救!!翻译...
你工作很忙吧,担心打扰你工作所以没发信息。仕事は忙しいですか?仕事の邪魔になるといけないからメールしなかった。しごとは いそがしいですか?しごとのじゃまになると いけないから メールしなかった。shi go to wa i so ga shii de su ka. shi go to no ja ma ni na ...

高手请教!! 这些日语该怎样翻译? 1今周はあまり忙しくない、来周は忙...
1,今周はあまり忙しくない、来周は忙しくなりますね。翻译 这周不是太忙,(但是)下周会渐渐变得忙起来了。20父の话を闻いてやっとわかりました 翻译 听了爸爸说的话,总算是明白了(原来不知道的事情,听了爸爸的意见或想法,使我明白了道理)301周间たってから、彼はやっと电话を...

请用日语帮忙翻译这句话:虽然平时学习很忙 我认为挤出时间来独处并放...
普段(ふだん)は忙(いそ)しいだけど、时间(じかん)を作(つく)って一人(ひとり)でのんびりして、自分(じぶん)を守(まも)ることに大事(だいじ)な一つだと思(おも)います。普段 就是平常生活的意思。のんびり这个词就已经是放慢生活节奏的意思了,楼上说得好乱。不要听...

日语翻译 お忙しいのにわたしの诞生日を祝ってくれて...列举单词原型以...
日文:お忙しいのにわたしの诞生日を祝ってくれて…中文:百忙之中还来庆祝我的生日...--- <词语解释> 【お忙しい】是【忙しい】敬体 【~のに】表示转折,表示“尽管~还~”的意思。【祝う】是庆祝的意思,在接续其它动词的时候用“て”形式【祝って】【动词的て形式+くれる】表示“来...

一句日语翻译:我很忙,等会儿再说
我觉得LZ太猖狂了,你日语几级呀。楼上的同志们回答得都很好呀!!!你有什么权利让他们反思呀!!!1,你设问不好(日语说话也是要分语气的,你自认为很好的答案口气太粗鲁,一句话形容就是你很牛,不戏吊人家)2,反问你,帮我翻译一句日语:你很恶心!我先翻译出来我知道的,你日语很好的话你...

日语翻译
忙しくてたまらない!忙的不得了 予算、月报、大嫌い!死ぬほど嫌い!讨厌预算、报表!讨厌的要死!が、我慢しなきゃ!但是,不得不忍耐!たぶんそれが人生だなぁと思って、也许这就是我的人生吧 自分の意识では変わられない现実だ!是我的意志所不能改变的现实!我ままもできなくな...

日语翻译
1最近都没有联系。有点担心,即使每天只发一条消息也好。この顷全然连络来ないけど。心配してるよ。毎日メール一通でもいいから连络ちょうだい。2是因为太忙还是什么原因呢?如果有什么事的话就告诉我吧 忙しいからかな?それともほかの原因があるの?何かあったら言ってくれよ!

急求!!!日语翻译~~(中文翻日文)先谢谢了!!!
ようこそ、今日のです。" 。 。 "プログラム。51休日はすぐに、そうすることも休暇に今年のホリデーシーズンを望んでいない忙しい、それを取るリラックス到着〜を さて、今日は、私たちは観光のためのいくつかの良い场所をお勧めします与えた。〜私たちはすべての...

日语一句话翻译
少なからず:很多 すくなからず 副词一般接在动词、形容词前强调这个动作或行为不在少数。日语中的否定词“ず”是很常用的。一般是把动词原形或形容词原形改为副词形态,后接动词或形容词强调这个动词、形容词的状态。比如:相変わる 变为相変わらず。例句:彼はあいかわらず忙しい。(他依旧很...

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句日语 -
本竖达必: 问这个问题的日本人很外行.冷却塔就是要给制造设备降温用的,根据进水及出水温度一般有两种,一种是设备内冷却循环水直接进冷却塔,经外气与循环水的热交换,降温到一定温度,再回制造设备,之间蒸发的水量,冷却塔可以自动补水(...

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句话,日语. -
本竖达必: 我々は理想を信じて、奇迹を信じるべきだ.

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句日文 -
本竖达必: たたぃまちがくにぁりません. 我想,这句话应该是ただいま ちかくに ありません. ただいま 意思是 现在 ちかくに 意思是 在附近 ありません 意思是 不在 所以这句意思是,现在不在附近り.ぱょぁしのまどにぉなまぃ.ではばをどょぎをはた...

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句日语 -
本竖达必: 都死了吗?清楚地说话.(学艺不精,连蒙带猜.不过可以肯定的是“完全に”大概是状语全部的意思,是死んだ是死的完成时态“か”是疑问助词.はっきり是清楚地.スピーチ是speech演讲,讲说的意思....

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句日文 -
本竖达必: 事故が起こる前に、次の一秒どうなるか、谁も知らない.

峨边彝族自治县13889499229: 很急··(*^ -- ^*) `帮忙把一句话翻译成日语 (*^--^*) -
本竖达必: 你好~翻译过来为~あなたたちは话さないです しかし非常な意味は私にちょっと寻ねてくれます

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句日语的意思,并分析一下,很简单. -
本竖达必: 说明书をいただけませんか.翻译:您能给我说明书吗?顶け ⇒ 【顶く】的可能态.【顶けませんか】相比于 【顶きませんか】表达的含义更谦逊、委婉.日本人喜欢用的委表达方式就是这样:委婉. 【1枚しかなくて、ちょっとコピーして来る】因为只有一份,我这就去复印(回来给你).

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译一句日语句子 -
本竖达必: 世界中、ほんの少ししかいない. わたしのこと、知ってる人…… せかいじゅう、ほんのすこししかいない. わたしのこと、しってるひと……se ka i ju u, hon no su ko shi shi ka i nai. wa ta shi no ko to,shi tte ru hi to……在这个世界上,只有那么一点点,了解我的人……

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙一句日文翻译.谢谢 -
本竖达必: すみません 私はばかですすみません,ごめんなさい都是对不起的意思 私はばかです是我是笨蛋....私は 本当に 马鹿です这句话翻译过来应该是我真是笨蛋,或者说我真是太苯了用罗马音标注为 す si み mi ま ma せん se n私 watashi は wa ば ba か ka で de す si大概就是这样了

峨边彝族自治县13889499229: 帮忙翻译日语一句话: -
本竖达必: 庭(にわ)には二(ふた)つの鶏(にわとり)がいます 读音是 ni wa ni wa fu ta ci nou ni wa tou li ga yi ma si

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网