云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。这一句中的雨应该读第四声还是第三声呢

作者&投稿:蒸的 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
云青青兮欲雨, 水澹澹兮生烟 的意思~

云青青兮欲雨, 水澹澹兮生烟的意思是:云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。
云青青兮欲雨, 水澹澹兮生烟出自《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白的诗作。原文:
梦游天姥吟留别
朝代:唐代
作者:李白
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
译文:
海外来的客人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以寻求。绍兴一带的人谈起天姥山,在云雾霞光中有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山高一万(一万为正确版本,四万经考证为误传)八千丈。
对着天姥山好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到了绍兴,一天夜里,飞渡过了明月映照的镜湖。镜湖的月光照着我的影子,一直送我到了剡溪。谢灵运住的地方现在还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。
(上到)半山腰就看见了从海上升起的太阳,空中传来天鸡的叫声。山路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。
电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石门,訇的一声从中间打开。天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹琴,鸾鸟拉车。仙人们排成列,多如密麻。忽然惊魂动魄,恍然惊醒起来而长长地叹息。
醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。 人世间的欢乐也是如此,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。与君分别何时才能回来,暂且把白鹿放牧在青崖间,等到游览时就骑上它访名川大山。我岂能卑躬屈膝,去侍奉权贵,使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!

扩展资料:
赏析:
李白写道:“脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。”这里的“谢公屐”,指的是谢灵运特制的一种登山用的木鞋,鞋底上有木齿,上山就去掉前齿,下山就去掉后齿,这样走着省力些。“天鸡”,是古代传说里的一种神鸡,相传住在东海桃都山顶的一棵大树上。
天鸡一叫,天下的鸡都跟着叫起来。诗人说:他穿着谢灵运特制的木屐,登上天姥山的上连青云的石阶。站在高山之巅,看见东海的红日在半山腰涌出,听见天鸡在空中啼叫。这样,从飞渡镜湖到登上天姥山顶,一路写来,景物一步步变幻,梦境一步步开展,幻想的色彩也一步步加浓。
一直引向幻想的高潮。正面展开一个迷离恍惚、光怪陆离的神仙世界:“千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。”这几句的意思是说,在千回万转的山石之间,道路弯弯曲曲,没有一定的方向。倚靠着岩石,迷恋缤纷的山花。
天忽然昏黑了。熊在咆哮,龙在吟啸,震得山石、泉水、深林、峰峦都在发抖。天气也急剧地变化,青青的云天像要下雨,蒙蒙的水面升起烟雾。写得有声有色。这里采用了楚辞的句法,不仅使节奏发生变化,而且使读者联想到楚辞的风格,更增添了浪漫主义的色彩。
题解:
这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游仙府名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。 形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。

黑云沉沉啊将要下雨,水波摇动啊升起烟雾。
描写下雨的优美句子

1、风追着雨,雨赶着风,风和雨联合起来追赶着天上的乌云,整个天地都处在雨水之中。

2、霎时间,雨大的像是天上的银河泛滥了一般,从天边狂泻而下!


3、一霎时,雨点连成了线,“哗”的一声,大雨就像天塌了似的铺天盖地从天空中倾泻下来。

4、大雨疯狂地从天而降,黑沉沉的天就像要崩塌下来。

5、雨水洒下来,各种花草的叶子上都凝结着一颗颗晶莹的水珠。

读作第三声【yǔ】。

读作第四声时是古指下(雨、雪等),例如:~雪(下雪)。~粟。

出自唐代大诗人李白的诗作《梦游天姥吟留别》。

原文节选如下:

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

译文如下:

无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已晚。

熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。

云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。

电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石门,“訇”的一声从中间打开。

扩展资料:

创作背景

此诗作于李白出翰林之后,其作年一说天宝四载(745年),一说天宝五载(746年)。唐玄宗天宝三载(744年),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京,返回东鲁(在今山东)家园。之后再度踏上漫游的旅途。这首描绘梦中游历天姥山的诗,大约作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。

作品赏析

这首诗的内容丰富、曲折、奇谲、多变,它的形象辉煌流丽,缤纷多彩,构成了全诗的浪漫主义华赡情调。它的主观意图本来在于宣扬“古来万事东流水”这样颇有消极意味的思想,可是它的格调却是昂扬振奋的,潇洒出尘的,有一种不卑不屈的气概流贯其间,并无消沉之感。

参考资料来源:百度百科——梦游天姥吟留别



云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟黑云沉沉啊将要下雨,水波摇动啊升起烟雾云青青兮欲雨,水澹(dàn)澹兮生烟。梦游天姥(mǔ)吟留别李白海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。谢公宿处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。脚著谢公屐(jī),身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹(dàn)澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇(hōng)然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为裳兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉(jué)时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!详解《梦游天姥吟留别》(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1)(一作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》作者:李白(唐)海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求;越(3)人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城(4)。天台(5)一(有的版本是“四”)万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖(6)月。湖月照我影,送我至剡溪(7)。谢公(8)宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐(9),身登青云梯。半壁(10)见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。(11)熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳(13),丘峦崩摧。洞天石扉(14),訇然中开。青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16)。霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。(19)惟觉时之枕席,失向来之烟霞。(20)世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。(21)安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜?注释(1).殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。天姥山:在今浙江新昌县东五十里,东接天台山。传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。(2).海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。患且至则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:实在。难求:难以寻访。(3).越:指今浙江一带。明灭:时明时暗。(4).拔:超出。五岳:东岳泰山,西岳华山,中岳嵩山,北岳恒山,南岳衡山。赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。(5).天台:山名,在今浙江天台县北。《十道山川考》:"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。"一万八千丈:形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数。此:指天姥山。两句意为:巍然高耸的天台山同天姥山一比,好像矮了一截。(6).之:天姥山及其传说。镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴县南。(7).剡溪:水名,在今浙江嵊州市南,曹娥江上游。(8).谢公:指谢灵运,东晋末年刘宋初年的文学家,诗人。陈郡阳夏(今河南太康县)人,曾任永嘉太守,后移居会稽。他游览天姥山时曾在剡溪住过,所作《登临海峤》诗有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句。渌水:清水。(9).谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿。青云梯:形容高耸入云的山路。(10).半壁:半山腰。天鸡:《述异记》卷下:"东南有桃都山,上有大树名曰桃都,枝相去三千里,上有天鸡。日初出照此木,天鸡则鸣,天下之鸡皆随之鸣。(11).暝:黄昏。(12).熊咆两句可解为:熊咆龙吟,震荡着山山水水,使深林和山峰都惊惧战栗。也可解为:在这样熊咆龙吟的山林中,人的心灵被震惊了。殷:这里作动词,震响。(13).列缺:闪电。(14).洞天:神仙所居的洞府,意谓洞中别有天地。石扉:即石门。訇然:形容声音很大。(15).青冥:青天。金银台:神仙所居之处。《史记•封禅书》载:据到过蓬莱仙境的人说,那里“黄金银为宫阙”。(16).金银台:金银筑成的宫阙,指神仙居住的地方。郭璞《游仙诗》“神仙排云出,但见金银台”(17).霓为衣兮:屈原《九歌·东君》:"青云衣兮白霓裳"。傅玄《吴楚歌》:"云为车兮风为马"。(18).虎鼓瑟兮:猛虎弹瑟,鸾鸟挽车。鸾:传说中凤凰一类的鸟。如麻:形容很多。(19).忽魂悸两:从梦中惊醒,长叹不已。(20).惟觉句:梦醒后只剩下眼前的枕席,刚才梦中的烟霞美景都已消失。(21).君:指东鲁友人。且放句:我且把白鹿放养在青山上,欲远行时就骑它去访问名山。(22).折腰:陶渊明曾叹“我岂能为五斗米折腰向乡里小儿!”[题解]--------------------------------------------------------------------------------这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。[编辑本段]作品校本《梦游天姥吟留别》(一作《别东鲁诸公》)⑴李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求⑵。越人语天姥⑶,云霓明灭或可睹⑷。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城⑸。天台一万八千丈⑹,对此欲倒东南倾⑺。我欲因之梦吴越⑻,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪⑼。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼⑽。脚著谢公屐⑾,身登青云梯⑿。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定⒀,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨⒁,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扇⒂,訇然中开⒃。青冥浩荡不见底⒄,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马⒅,云之君兮纷纷而来下⒆。虎鼓瑟兮鸾回车⒇,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动21,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此22,古来万事东流水。别君去时何时还23?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山24。安能摧眉折腰事权贵,使我25不得开心颜26!〔校〕⑴题,《英灵》作《梦游天姥山别东鲁诸公》。⑵“烟涛”句,《英灵》作“烟波微茫不易求”。王本“微茫”下注:“一作弥漫。”⑶语,《古诗笺》作“道”。王本注:“一作道。”⑷或,王本注:“一作安。”或可,《英灵》作“如何”。⑸拔,王本注:“一作枝。”⑹台,《英灵》作“姥”。四,《别裁》作“一”。王本注:“当作一。”⑺欲,《英灵》作“绝”。王本注:“一作绝。”⑻因之,《英灵》作“冥搜”。王本注:“一作冥搜。”⑼至,《英灵》、《古诗笺》均作“到”。⑽渌,《英灵》、《品汇》均作“绿”。⑾着,《英灵》作“穿”。⑿身,《英灵》作“明”。⒀转,《别裁》作“壑”。⒁云,《英灵》作“枫”。王本注:“一作枫。”⒂扇,《英灵》、《古诗笺》均作“扉”。王本注:“一作扉。”⒃中,《英灵》前多一“而”字。王本注:“一作而。”⒄浩荡,《英灵》作“蒙鸿”。⒅衣,《英灵》作“裳”。风,王本注:“缪本作凤。”⒆之,《英灵》作“中”。⒇瑟,《英灵》作“琴”。?21以魄动,《英灵》作“兮目?”。?而,《英灵》作“兮”。?22亦如此,《英灵》作“皆如是”。?23时,《英灵》、《古诗笺》、王本、《别裁》均作“兮”。王本注:“萧本作时。”?24须行即骑访,《英灵》作“欲行即骑向”。?25“使我”句,《英灵》作“暂乐酒色凋朱颜”,注:“一作使我不得开心颜。”26得,《品汇》作“能”。[编辑本段]知识网络实词我欲因之梦吴越梦:梦游天姥连天向天横:遮断仙之人兮列如麻列:排列安能摧眉折腰事权贵事:伺候,侍奉古今异义烟涛微茫信难求信:实在云霞明灭或可睹灭:暗势拔五岳掩赤城拔:超出通假字列缺霹雳列:同“裂”词类活用1.名词作动词:虎鼓瑟兮鸾回车安能摧眉折腰事权贵云青青兮欲雨2.名词作状语:对此欲倒东南倾訇然中开古来万事东流水3.使动用法:栗深林兮惊层巅句式:省略句海客谈瀛洲,(大海)烟涛微茫(瀛洲)信难求对此欲倒(于)东南倾一夜飞渡(于)镜湖月(我)脚著谢公屐(我)且放白鹿青崖间[编辑本段]作品译文来往于海上的人谈起仙人居住的瀛洲,烟雾,波涛迷茫无际,实在难以寻求。越地的人谈起天姥山,在云雾霞光中时隐时现有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。山势高峻超过五岳,盖过赤城山。天台山高一万八千丈,对着天姥山好像要向东南倾斜拜倒一样。我根据它梦游到了吴越,一天夜里,飞渡过了明月映照的镜湖。镜湖的月光照着我的影子,一直送我到了剡溪。谢灵运住的地方如今还在,清水荡漾,猿猴清啼。脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登像青云梯一样险峻的石梯。半山腰就看见了海上的日出,空中传来天鸡的叫声。山路盘旋弯曲,方向不定,倚石欣赏迷人的山花忽然天色已经昏暗。熊咆龙吟震动了山岩清泉,茂密的森林为之战栗,层层山峰为之惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。神仙洞府的石门,訇然一声从中间裂开。天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金银台。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹琴,鸾凤拉车。仙人们排成列,多如密麻。忽然惊魂动魄,恍惚间惊醒起来而长长地叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中的绮丽仙境已经消失。人世间的欢乐也不过如此,自古以来万事都像东流水一去不复返。与君分别何时才能回来,暂且把白鹿放牧在青崖间,等到游览时就骑上它访名川大山。我岂能低头弯腰,去侍奉权贵,使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!另外给你个建议,你去下个搜狗拼音输入法,把整句的拼音打出来之后,一般情况下他会告诉你是怎么写的。仅供参考

雨在这里作为动词,应读为雨(yù),是下雨的意思。


云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟译文与赏析
一、“云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟”出自——出自唐代诗人李白的《梦游天姥吟留别》。二、附原文如下:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霓明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚...

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟什么意思
” 清 张四科 《高阳台》词:“回头只在梅花顶,满庭心滃滃生云。” 参见 “ 滃滃澹澹 ”。. 酒色 混浊 貌。 澹澹的解释 水波 荡漾 的样子澹澹的湖面水何澹澹,山岛竦峙。;;魏; 曹操 《步出夏门行;观 沧海 》云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。;;李白《梦游天姥吟留别》详细解释.荡漾貌。

《梦游天姥吟留别》(李白)的译文和赏析?
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖(6)月。 湖月照我影,送我至剡溪(7)。 谢公(8)宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐(9),身登青云梯。 半壁(10)见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。(11) 熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳(13)...

求古诗《梦游天姥吟留别》的原文,有拼音的那种。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。yún qīng qīng xī yù yǔ ,shuǐ dàn dàn xī shēng yān 。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。liè quē pī lì ,qiū luán bēng cuī 。列缺霹雳,丘峦崩摧。dòng tiān shí fēi ,hōng rán zhōng kāi 。洞天石扉,訇然中开。qīng míng ...

我欲因之梦吴越一夜飞度镜湖月的翻译是什么?
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,...

梦游天姥吟留别 赏析
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。

梦游天姥吟留别的中心思想是什么?
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。(度 通:渡)湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉...

(别君去兮,何时还且放白鹿,青崖间。)是什么意思?
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。

梦游天姥吟留别中描绘的梦境仙境是怎样的
“脚著谢公屐,身登青云梯,半壁见海日,空中闻天鸡.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.”这一段移步换形而变化迅疾.石径通云,海日升空,天鸡高唱,山花烂漫,似已见到光明而仍在暧昧之境.这是梦中展现的第二景.“熊咆龙吟殷岩泉,深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.”但随着夜晚的降临,...

谈李白《梦游天姥吟留别》的“以韵衬境,以韵达意”
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚着谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。

安丘市13271019816: ''云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟''的翻译 -
朱印利胆:[答案] 千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝.熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.”这几句的意思是说,在千回万转的山石之间,道路弯弯曲曲,没有一定的方向.倚靠着岩石,迷恋缤纷的山花,天忽然昏黑了.熊在咆...

安丘市13271019816: 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.原文 -
朱印利胆:[答案] 梦游天姥吟留别 作者:李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求. 越人语天姥,云霓明灭或可睹. 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤... 千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝. 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅. 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟. 列缺霹雳,邱峦崩摧. ...

安丘市13271019816: 云青青兮欲雨, 水澹澹兮生烟 的意思 -
朱印利胆: 云颜色很深,青黑色,要下雨了 水从高处冲下,击起很多水气,水花

安丘市13271019816: 李白 《梦游天老吟留别》的赏析 -
朱印利胆: 赏析《梦游天老吟留别》关键词:四美、两难内容提要:李白《梦游天姥吟留别》一诗意境雄伟、变化莫测,读来昂扬振奋、潇洒出尘,其间又包孕几多人生的失意与深沉.读此文章可从“四美”入手,把握其“结构清晰、情感复杂、意境奇...

安丘市13271019816: 水何澹澹的是什么意思 -
朱印利胆: 这个词语源于“水澹澹兮生烟”李白的《梦游天姥吟留别》. 这句话的意思是:水波摇动啊升起烟雾 澹 读音:dàn 意义: ⑴水波起伏的样子.⑵安静:恬澹. 原文: 梦游天姥吟留别 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求. 越人语天姥,云霓明灭或可...

安丘市13271019816: 《梦游天姥吟留别》作者到底想表达什么? -
朱印利胆: 天姥山其实映射的是朝廷. 第二段从登山起,描写天姥山的美丽壮阔,来表现自己进入朝廷后初期受到重用之时对朝廷的依赖和好感.而“忽已暝”三字表示自己深陷其中.已被迷惑看不见真正的事实.然后忽然间“熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮...

安丘市13271019816: 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟译文与赏析 -
朱印利胆: 黑云沉沉啊将要下雨,水波摇动啊升起烟雾

安丘市13271019816: 求李白的<将进酒>的全文与赏析 -
朱印利胆: 将进酒李白君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回. 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月. 天生我材必有用,千金散尽还复来. 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯. 岑夫子、丹丘生:将进酒,杯莫...

安丘市13271019816: 天青青兮欲雨什么意思 -
朱印利胆: 李白的《梦游天姥吟留别》海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求. 越人语天姥,云霓明灭或可睹. 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城. 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾. 我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月. 湖月照我影,送我至剡溪. 谢公宿处今...

安丘市13271019816: 龙子霸下的诗? -
朱印利胆: 龙生九子,九子各异,龙其六子是为霸下又名赑屃,由于和乌龟王八长得有些相像所以人们常常分不清,相声演员经常唱的小曲《送情郎》里有一句王八驮石碑,其实就是说的霸下.今天咱们就来说一说龙子霸下.在上古时代的中国传说中,霸...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网