日语求翻译

作者&投稿:柴蒲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语求翻译~

1.图像的斜率

2.通过图像来思考比率(大概是指一次项系数吧,日中语言略有不同)变化的含义
3.根据y=2x+3的图像,那么x向右增加3个单位,y向上增加几个单位呢?
4.同样思考,y=-2x+5的比率是-2,它的图像就是x向右加1,y向下加2。换句话说就是,x向右加1,y向上加-2。
5.同样是这个函数,那么x向右加4个单位,y向下加几个单位?
6.研究到现在你应该发现了,一次函数y=ax+b的斜率是由a的值决定的,所以a本身就被称作图像的“斜率”(黑体字)。
7.一次函数的图像:
一次函数y=ax+b的图像是斜率为a,截距为b的直线。
8.(看图)斜率a就是,x增加1时y的增加量。
9.一次函数y=4x-5的图像是,斜率为4,截距为-5的直线。
10.关于下面的一次函数,图像的斜率和截距分别是多少?
11.关于下面的一次函数,图像的斜率和截距分别是多少?
12.x增加(可以是往左或往右,不一定是往右。往左为-,往右为+)1时y的增加量(可以是往上或往下,往上为+,往下为-)。
13.当x=0时y的值。
14.变化的比率。
15.グラフ就是图像的意思,那3个图是分别用图表,解析式,图像来分析一次函数。
16.倾き是什么前面说过了,就是斜率。
17.一次函数的增减与图像:
一次函数y=ax+b如下:
①a>0时,y随着x的增加而增加,直线往右上方延伸。
②a<0时,y随着x的增加而减少,直线往右下方延伸。
18.虽然y=2x+3的图像是直线,但是这条直线的名字叫做“直线y=2x+3”,y=2x+3只不过是直线的解析式(而不是名字,名字一定要包含“直线”2个字,括号内为补充它省略的内容)。
19.让我们开始吧!:
下面的图像是一次函数y=ax+b的图像,分别是a或b的值变化时对函数的图像影响,你一定注意到了吧!?(第一幅图是只改变a,第二幅图是只改变b)。
20.ゆうとさん说:a的值变化,斜率的条件是……

21.さくらさん说:图像往右上方延伸时……
22.えりかさん说:a的值相等时,图像……

…………有不懂再追问把
表示肉眼就能看懂的吧。。。我日语渣。。别介意

以前在欧洲旅行的时候,经历了这样的经历。这是乘坐观光巴士到处环顾的时候发生的事情。我抱着三岁的孙子。乘坐巴士的四十多名乘客都是外国人。当你看见孩子的人,通过我的旁边时,看着孙子的脸,微笑,摇手,握着孙子的手,或者用自己的语言来打招呼。
其中,一个中年妇人突然向孙子们张大脸,用日语说“今天是”。意外的是我吓了一跳。真的是个人的好笑容。也许那个人来过日本吧。我记得日本语,而且还知道我们是日本人,所以特意用日语打招呼吧。我对这些人感到十分亲密。
这样的时候,日本人会怎样呢?。如果不知道的人乘坐公共汽车的话,会互相问候吗?。如果是哪一方的话,会被认为是不太说话的。特别是如果有像我们这样的孩子们的外国人的话,会对那些人采取怎样的态度呢?。或许很少人会积极搭讪。和不认识的人说话是很不好意思的,很麻烦,很多人都会想。
例如,也有这样的事情。有一天早上,在酒店中花园散步时,见到了年长的夫妇。擦肩而过的时候,被招呼“早安”。我本来以为是可以默默的走过,所以从对面来打招呼,心情有点紧张。
当然,虽然也不认为什么都是模仿外国人,但是遇到的时候,说声音是很重要的事。即使默默低下头,也行了礼,对方也会传达自己的心情吧。但是,添上语言的人的心情会更加的畅通吗?。早上遇到的时候,用充满活力的声音说“早上好”的话,对方心情也很好吧。感谢的时候,诚然地说“谢谢”,对方也会很高兴的吧。语言是将自己的心传达给对方的。我想尽量说出一些明确的话语来互相传达自己的心意。

有特别务机关属于丈夫失踪了烦恼的特命搜查官任命的xx,惯张挤不被周围搜查中下半身冷却,不能忍耐阶段的舞蹈场用脚。
麦当娜保健集团的受理被分配了的xx。短裙的缘故下半身冰冷的人有三急全部埋着。

因属于某个特务机关的丈夫失踪一案而被任命为特别任命捜査官的XX,在不习惯的监视搜查中凉到了下半身,憋不住在阶梯中间平台上方便了。

被安排为麦当娜健身公司接待的XX。是因为穿着短裙的原因么,下半身着凉,想去洗手间可是(洗手间)挤满了人。

对就职于特务机构的丈夫失踪一事被任命为检察官的xx,。。。后面不知道

从属于某特务机关的丈夫失踪之后,被任命为特命搜查官的XX,因还不习惯于埋伏搜查,搜查中下半身发抖,难以忍受在楼梯平台处小便。


越南语高分求翻译
我只是简单的翻译下,水平有限,而且没有调号:你还记得那次我被抢包,里面的东西都不见了,包括我的护照。我被命运捉弄,尽管我很想改变但却不知道怎么办。很感谢你给我的感情,也不知道是不是出自你的真心,但是,我还是很感动。请你开开心心的生活,忘了我吧,就当我从没过你的世界。N;你有...

求韩语翻译
1在我伤心的时候 是你的笑容陪伴着我 【1내가 슬프할때 당신의 미소가 나를 동반해 지켜 주었어요.】2在我烦恼...

古文字词求翻译
2010-05-09 翻译古文字词 24 2012-02-13 怎么翻译古文字? 34 2019-08-05 古代文字求翻译 1 2017-04-06 古文字词在线翻译,入、计、见的含义以及列句和出处,速度在线等... 2016-11-19 古文字翻译 5 2008-03-29 求《字说》的古文原文及翻译???在线等,急~~~ 2009-07-30 求翻译古汉字 4 ...

一句超级简单的西班牙语,求翻译
生命万岁 Coldplay - Viva La Vida - Viva la Vida or Death and All His Friends 2008.06.12 UK ( 06.13 tw )三张专辑创下全球三千万张专辑销售、三连霸全英专辑榜冠军,位居全英当代首席乐团的酷玩乐团Coldpla y,即将在六月发行备受期待的第四张专辑《Viva La Vida》(暂译:《玩酷人生...

求韩语翻译
啊,他还记忆着我旧时的习惯。아 그는 나의 버릇을 기억하고 있었다.我以前不欢喜和别人共用毛巾。예전 부터 나는 다/...

求翻译几句日语口语
1ああ、お前(まえ)か。悪(わる)いが、忙(いそが)しいから用事(ようじ)なら後(あと)にしてくれ。啊,是你呀。对不住,我现在很忙,有事的话待会儿再说。2久(ひさ)しぶりだな。俺(おれ)のことなんて忘(わす)れちまったのかと思ったぜ。好久不见了。我以为你把我忘...

有一段的韩语 求高人翻译 要准确 多谢了!满意后还追加分!
내사랑아 안녕 再见啊,我爱的人 날 떠나려나봐 잘 웃지도 않고 是要离开我了吧,最近都不对我笑了 별일도 아&...

求一些常用语的印度语翻译
说明:下面为印地语发音,就好比汉语的拼音一样,有一些和拼音,国际音标不同的发音规律先说一下。R:全部为卷舌音。E:下面出现所有的E只有一个发音,就是英文字母A,B,C,里面A的发音,为元音,也就是汉语拼音里的(ei)Namaste ! 你好!这是印度人最常见的问候语,也有人说成salam namaste...

求翻译成韩语,不要机器翻译的
你好 보내다, 내가 사랑하는 그 사람이 아니라: 들어본 적이 있습니까?빛 하&#...

有没有一种软件就是我说中文就能立刻翻译成英文,最好是语音的
2、随身译:可以翻译任何句子或者短语到任意您想要的语言, 而且它包含多个非常有用的附加功能。3、有道翻译:有道翻译提供即时免费的中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、印尼语、意大利语全文翻译、网页翻译、文档翻译服务。4、百度翻译:会话翻译,支持中文普通话、粤语...

同江市15564992760: 求日语翻译!! -
漳琴秦归: 1.私の日本语は下手です、中国语で话してください.(这里没有用听不懂日语,用的是日语不好) 实在是要用听不懂的话就这么说:私は日本语のことが全然无理です、中国语で话してください.2.あした、学校に来ないもいんですか?3.私と家族の皆は上海に住んでいる.4.このレストランの料理はおいしいですが、高いです.PS:需要注明假名么?

同江市15564992760: 日语求翻译 -
漳琴秦归: 是喜欢着你的吧?お前の事,指“你”;好いているん,喜欢着;だろ,疑问语气词,相当于“是吧,对吧”.

同江市15564992760: 日语 求翻译 -
漳琴秦归: xxさん、こんにちは.私はxでございます.日本のお土产をお送りいただき、感谢いたします.嬉しかったです.もういただきました、とても美味しかったです.xxさは本当に个优しいです.ありがとうございます:)改用了敬语,因为不清楚你和对方的关系,不过个人感觉用敬语比较合适.希望能帮到你~

同江市15564992760: 日语求翻译 -
漳琴秦归: フェチな视点でイヤらしく魅せるカメラワークが秀逸ですね 从拜物的角度来看,惹人厌烦地展示魅力的摄影技术了不起呀.フェチ:崇拜(敏感物)、拜物 嫌らしい(イヤラシイ)とは [形][文]いやら・し[シク]1 态度・ようすなどが 不愉快でい...

同江市15564992760: 日语 求翻译 -
漳琴秦归: 老师对我来说,只是一个女人. (是表示过去式)

同江市15564992760: 求日语翻译 -
漳琴秦归: わたしはだれかわたしの帰(かえ)る场所(ばしょ)はどこかわたしはほんとにきみがすきだずっと一绪(いっしょ)にいる久(ひさ)しぶり、dear

同江市15564992760: 求翻译 日语 -
漳琴秦归: 欠片(かけら)(ka ke ra)=碎片,片段,断片.

同江市15564992760: 求翻译成日语 -
漳琴秦归: 一人で外国に来て、ホームシックになったが、自分にとって一つの试练だと思います.だから、もっと早く今の生活に惯れて、仕事も顽张らきゃいけないです.

同江市15564992760: 求日语翻译~~~ -
漳琴秦归: 我懂一点点日语的..包括有名的翻译,都要借助字典,完善译文..但借助翻译器,翻译出的文章,笑掉大牙的,是常事.没有功底,抄文章也会出错....表面要素を特定のある方向へ打ち上げる放射线を...

同江市15564992760: 日语.求翻译以下日文 -
漳琴秦归: 手翻曲・调声:何卒P暗い闇に惯れた瞳に 薄明かりすら刺さる 【习惯了黑暗的瞳孔 连点滴的光亮也如此刺眼】 伤つくこと怖れ 影さえ见ないふりをした 【害怕伤害 连影子也故作不见】 あなたの手に触れる ただそれだけのことが 【触及你...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网