语言学概论:借词的来源?

作者&投稿:斗乐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
在语言学中,借词是怎么产生的?~

一是本无词,只好暂时借用,二是已有词,但处于委婉避讳等而借用。

我觉得不是,中国以前交蹴鞠,足球来自于英语的翻译,foot ball

借词也叫做外来词,它指的是音和义都借自外语的词。汉语吸收外来词采用的手段即来源有:
1、纯粹音译,即直接借用外语的音,如“沙发、夹克、咖啡、沙龙、扑克、拷贝”等。
2、半音译半意译,如“卡车、啤酒、酒吧、芭蕾舞、艾滋病”等。
3、音译兼意译,即虽然是音译,但又能从汉字的意义获得外来词词义的某种提示,如“幽默、香波、基因、俱乐部、可口可乐”等。
要注意区别借词和“意译词”、“仿译词”:
意译词是用本族语言的构词材料和规则构成新词,把外语中的某个词的意义翻译过来。
如: 英语原词 借词 意译词
bank 版克 银行
telephone 德律风 电话
仿译词是用本族语言的语素逐个对译外语原词的语素造成的词。
如:汉语中的“黑板”(blackboard)、“足球”(football)、“蜜月”(honeymoon)等。

顾名思义,所谓借词就是一种语言从另一种语言中“借”来的词,借词的来源一般就应该是另外一种语言体系。


薛宝钗借词含讽谏 王熙凤知命强英雄 写的是什么内容
怕凤姐见了贾家的人问出家亡人散之事,又要学那孙猴子生出是非,急忙派了痴梦仙姑、钟情大士等把他看...一时店家端来酒菜,两个边吃边叙。冷子兴能说惯道,言谈风趣,逗的雨村开怀大笑。两个都喝的脸热

浅谈在越南留学生汉语教学中如何避免负迁移并发挥正迁移的作用
3.用越语中与汉语同部位的塞音发音习惯来发汉语塞擦音。 因此,对待越南留学生学汉语的语音迁移问题,我们应辩证地分析,并有效地指导教学实践。 (二)对比分析结果在教学实践中的实施 在教学过程中,我们应充分了解并发挥正迁移的作用,减少语音知识的讲解,而示之以发音过程和结果,让学生通过对母语的联想和对比准确...

纽马克的翻译理论主要是什么
纽克马反对过分强调语言社会层面的价值,而是把语言看做思考和自我表达的工具,重视语言的交际功能,从而形成了“交际翻译”的观点。并在乔姆斯基的影响下,纽马克形成了“语义翻译”这一概念。翻译思想的核心观念“交际翻译”和“语义翻译”就是在这一时期就初步形成。“总的来说,文学作品可归为两类:一类...

借词谐音起名
如果姓吴,称吴信,听起来与“无信”有何区别本来姓归姓,名归名,但连在一起读来却不太好听。从以上谐音的例子中我们可以知道,谐音用得好,可以使姓名相映生辉,谐音用得不好,使人容易从其名字上联想到他的个人,有时还会给人留下取笑的话柄。姓氏的谐音尤其需要加倍留意,历史上为谐音所累,最...

谁读音 请纠正文本中的错误:
相关介绍:由汉语拼音而来的汉语词汇纷纷进入英语词汇系统。例如:“Tuhao土豪”有望携手“Dama大妈”以单词形式收录进《牛津英语词典》,这则消息引起了广泛的讨论和关注。据相关数据统计,《牛津英语词典》中有二百余个包含中文渊源的词汇。事实上,在日常生活中,许多汉语借词已经在英语词汇系统中占据了...

拉丁语使用人并不多,为什么西方国家那么多中学大学仍有拉丁语课?_百度...
想到一个很好玩的事情,中学的时候老师问你们知道英语的字母叫什么么?同学们表示不是“英文字母”么?其实如果从语言学意义来讲,英文字母就是“拉丁字母”,而且不仅仅英文字母是“拉丁字母”,法国、德国、意大利甚至土耳其、马来西亚、乌兹别克斯坦包括我们的汉语拼音,这种A、B、C本身就是拉丁语的“拉...

文言文的翻译
板桥《闲居》云:“荆妻拭砚磨新墨,弱女持笺学楷书”。传说板桥学书,夜间误以指在徐氏体肤上毕恭...上去,拿起一把扇子看,只见扇面素白如雪,无字无画,眼下又错过了用扇子的季节,自然也就没有人来买

词在第四字成语有哪些成语有哪些
原指铺张词藻或畅所欲言。 现用来指大发议论。 大张其词 张:宣扬。 大肆宣扬某种说法。 各执一词...砌词捏控 捏造事实来控告。 强词夺理 强词:强辩;夺:争。指无理强辩,明明没理硬说有理。 虚词...【借词卸责】借词:找借口;卸:推卸。寻找借口推卸责任。 【命词遣意】运用文词表达思想。同“命辞遣意...

写现代诗的方法和技巧
夸张、象征等。可以说每一种表现手法都有其独到之处。比的运用可以更生动,形象地表现诗歌内容。7、集句 在写作现代诗歌时集句也很重要,把优质的诗歌句子,经过自我整合后集合在一起,但不是抄袭。8、借词 善加利用借词。比较优秀的诗歌,都有几个使人明亮的词,学会根据词来组合属于自己的句子。

郑板桥名言
非无脚下浮云闹,来不相知去不留。 12、有酒时学佛,没酒时学仙。 失败的名言警句 逆境成才的名言警句 关于做事的名言警句分页:123 你可能感兴趣的文章: 郑板桥名言章太炎名言张之洞名言张廷玉名言张九龄名言张岱名言张潮名言晏几道名言 本站为你推荐的文章: 喜悦出于巧合,眼泪何必固执怎样知道自己适合做什么?进个...

襄垣县14788991846: 英语中的借词的由来 -
吉韩盐酸: 借词 又称为外来词,乃是从外民族语言中吸收过来供本民族使用的词.语言学上又叫借词,是从外民族那里汲取的词语.主要来源: 来自印欧语言的借词. 1.1 来自拉丁语; 1.2 来自南非荷兰语; 1.3 来自法语; 1.4 来自德语; 1.5 来自希腊语; 1.6 来自宾西法尼亚德语; 1.7 来自西班牙语; 1.8 来自葡萄牙语. 2 借中文词. 2.1 来自汉语; 2.2 来自粤语; 2.3 来自厦门话. 3 借其它语词

襄垣县14788991846: 现代汉语中借词主要来源于哪几个国家 -
吉韩盐酸: 现代汉语中借词主要来源于以下几个国家: 1、英国.多数是音译词,是以读音相近的字翻译英语词语的读音而形成的借词.比如:咖啡、克隆、逻辑、吉普、沙发、高尔夫、拷贝、酷等. 2、印度.多数是佛教用语中的音译词.比如:佛、普萨、一刹那等. 3、日本.借用日语中的汉字词,但不读日语读音而读汉字音.这是借用日文中用汉字书写出来的词.例如:积极、关系、观念、干部、概括、改订、巨匠、抽象、手续、领土、紧张、进化、物质、政党、共产、组合、元素、直接、资本、场合、手续、放送、人气、原理、系统、集团、经验、战线、信号、有机、细胞、间接、写真、料理等. 4、其他国家.比如:模特儿(法国)、苏维埃(俄国)等.

襄垣县14788991846: 什么是借词? borrowings或者load - word
吉韩盐酸: 咖啡是地道的外国货,中国在进口咖啡这种饮料之时,也引进了“咖啡”这个词.古往今来,任何一个国家只要进口一种本国没有的东西,都不知不觉地进口了它的名称.进口名称的方法有两种,一种是音译,一种是意译.意译的词已经完全混...

襄垣县14788991846: 语言学概论 中新词产生的途径有哪些 -
吉韩盐酸: 1,外来词;其中包括两种,一种是本土化,第二种是直接音译.2,词性变化,比如一个名字变成一个形容词;3,在原有词基础上创造新词,比如在一个名词后加上“的”变为形容词(这个和2有区别,2中是完全一摸一样的形式);4,组合词

襄垣县14788991846: 《语言学概论》一般词汇的类型有哪些? -
吉韩盐酸: 一般词汇的类型,有以下7种: (1)新词(如"创业板"、"知识经济"); (2)古词(如"若"、"之"、"吾辈"、"抵牾"); (3)外来词(如"可口可乐"、"伊妹儿"), (4)行业用词(如出版界用语"印张"、"开本"、"插页"等); (5)科技术语(如数学术语"函数"、"微分"、"哥德巴赫猜想"等); (6)方言俚语词(如"遛弯儿"、"靓仔"、"收银台"等); (7)除以上六种词以外的非常用词.

襄垣县14788991846: 借词的含义是什么
吉韩盐酸: 一、概念: 介词是一种用来表示词与词, 词与句之间的关系的虚词.在句中不能单独作句子成分.介词后面一般有名词代词或相当于名词的其他词类,短语或从句作它的宾语.介词和它的宾语构成介词词组,在句中作状语,表语,补语或介词...

襄垣县14788991846: 举几个汉语在生活中常用的借词(来自其他语言的词)的例子请注意:这里的借词(外来词)不是酷、巴士、沙发这样的英文借词.是上古汉语时期的. -
吉韩盐酸:[答案] 我国的外来词大规模吸收主要是三个时期,唐汉时期、旧民主注意时期(晚清到五四运动)、改革开放至今.唐汉时期,是我国封建社会发展到顶峰的时期,这期间发生历史上最具影响力的两件事,通西域、求佛经,张骞出使西域,开...

襄垣县14788991846: 汉语的外来词都是从外国借来的吗? -
吉韩盐酸: 外来词全称是音译外来词,没什么借的概念,只是某些东西汉语词汇中原本没有,就是用汉字表示那个被引进词的字音.比如沙发,就是用了sofa的音,另有摩托还有外国人的名字等等.都是单纯词范畴,整个词就一个语素,不能进行分解.

襄垣县14788991846: 什么是汉语词汇中的外来借词和译词 -
吉韩盐酸: 汉语词汇中的外来借词(译音词),是指那些从其它语言吸收过来的词汇.譬如:干部(俄语)比莎(英语),坦克(英语)等等,等等!

襄垣县14788991846: 《语言学概论》 解释题: 1、 音位 2、词的本义 3、文字 4、语言联盟 5、民族共同语 6、音素 7、词的派生 -
吉韩盐酸: 1、音位 是语言中能表示语义的单位.根据国际语音学协会的定义,音位是“某个语言里不加分别的一族相关的声音”.它是具体语言或方言中能够区别意义的最小的语音单位.http://baike.baidu.com/view/313877.htm?fr=ala0_1_12、词的本义 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网