急需“牛郎织女”故事的英文翻译

作者&投稿:牛研 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
关于七夕节日,牛郎织女的故事英文翻译~

牛郎织女没有英文名字。
Chinese Valentine's Day falls on the seventh day of the seventh.month of the lunar calendar. In China, this day is also known as "The Begging Festival".
he seventh daughter of the Emperor of Heaven, the Weaving Maid, and an orphaned cowherd were separated by the Emperor; the girl was forced to move to the star Vega and the cowherd, to the star Altair. They were only allowed to meet on the magpie bridge over the Milky Way once a year on the day of seventh day of seventh lunar month - Chinese Valentine's Day.

翻译如下:
Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming.
很早以前,南阳城西牛家庄里有个聪明.忠厚的小伙子,父母早亡,只好跟着哥哥嫂子度日,嫂子马氏为人狠毒,经常虐待他,逼他干很多的活。
One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl.
一天,天上的织女和诸仙女一起下凡游戏,在河里洗澡,牛郎在老牛的帮助下认识了织女,二人互生情意,后来织女便偷偷下凡,来到人间,做了牛郎的妻子。牛郎和织女结婚后,一家人生活得很幸福。
Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.
但是好景不长,王母娘娘强行把织女带回天上,恩爱夫妻被拆散。
With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke.
牛郎拉着自己的儿女,一起腾云驾雾上天去追织女,眼见就要追到了,岂知王母娘娘拔下头上的金簪一挥。
One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other.
一道天河就出现了,牛郎和织女被隔在两岸,只能相对哭泣流泪。他们的忠贞爱情感动了喜鹊,千万只喜鹊飞来,搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会。
The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).
王母娘娘对此也无奈,只好允许两人在每年七月七日于鹊桥相会。
拓展资料:
牛郎织女:
牛郎织女为中国古代著名的民间爱情故事。
Cowherd and weaver girl is a famous folk love story in ancient China.
主要讲述了孤儿牛郎与仙女相爱却被迫分离,他们坚贞的爱情感动了喜鹊,无数喜鹊飞来,用身体搭成一道跨越天河的彩桥,让牛郎织女在天河上相会。天帝无奈,只好允许牛郎织女每年七月七日在鹊桥上会面一次。以后每年的七月七日牛郎织女都会见面了。这也是中国情人节—七夕节的由来。
The story mainly tells that the orphan cowherd and the fairy fell in love but were separated. Their steadfast love touched magpie, and numerous magpies came to build a colorful bridge across the tianhe river, so that the cowherd and weaver maid would meet each other on the tianhe river.The emperor had no choice but to allow the cowherd and weaver maid to meet once a year on the magpie bridge on July 7.The cowherd and weaver girl will meet on July 7th every year.This is also the origin of Chinese valentine's day, qixi festival.

参考资料:
牛郎织女-百度百科

Chinese Valentine''s Day

Romantic legend

The legend has been handed down for nearly 2 millennia. The story has been recorded as far back as the Jin Dynasty (256-420 AD). Poets composed hundreds of verses on the love story and many types of Chinese opera tell the story.

The Chinese people believe that the star Vega(织女星), east of the Milky Way, is Zhi Nu and, at the constellation of Aquila(天鹰座), on the western side of the Milky Way, Niu Lang waits for his wife.

Zhi Nu was said to be the youngest of seven daughters of the Queen of Heaven. With her sisters, she worked hard to weave beautiful clouds in the sky, while Niu Lang was a poor orphan cowherd, driven out of his home by his elder brother and his cruel wife.

Niu Lang lamented over his lonely and poor life with an old cow, his only friend and companion. The magical cow kindly told him of a way to find a beautiful and nice woman as his life companion.

Under the direction of the cow, Niu Lang went to the riverside on an evening, where the seven fairies slipped out of their heavenly palace to bathe.

He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank. When the fairies left the water, the youngest couldn''t find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her.

Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy, Zhi Nu, to stay with him.

Several years passed on Earth, which were only a few days in heaven. Niu Lang and Zhi Nu lived happily together and had two children before the Queen of Heaven discovered Zhi Nu''s absence.

She was so annoyed she had Zhi Nu brought back to heaven. Seeing his beloved wife flying in the sky, Niu Lang was terrified. He caught sight of the cowhide hanging on a wall. The magical cow had told him before dying of old age: "Keep the cowhide(牛皮) for emergency use."

Putting the cowhide on, he went after his wife with his two children.

With the help of the cowhide, Niu Lang was able to follow Zhi Nu into heaven. He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two. The line became the Silver River in heaven, or the Milky Way.

Zhi Nu went back to the heavenly workshop, going on weaving the clouds. But she was so sad, and missed her husband across the Silver River so much that the clouds she weaved seemed sad. Finally, the Queen showed a little mercy, allowing the couple to meet once every year on the Silver River.

Well-known poem

One of the most famous poems about the legend was written by Qin Guan of in the Song Dynasty (960-1279).

Fairy Of The Magpie Bridge

Among the beautiful clouds,
Over the heavenly river,
Crosses the weaving maiden.

A night of rendezvous,
Across the autumn sky.

Surpasses joy on earth.
Moments of tender love and dream,
So sad to leave the magpie bridge.

Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.
(Translated by Kylie Hsu)

鹊桥仙
宋·秦观
织云弄巧
飞星传恨
银汉迢迢暗度

金风玉露一相逢
便胜却人间无数

柔情似水
佳期如梦
忍顾鹊桥归路

两情若是久长时
又岂在朝朝暮暮

Compared with love stories in Western legends, the story of Niu Lang and Zhi Nu seems not as intense or passionate. Love doesn''t kill or break up the barrier between them. They just wait patiently on the riverbank, believing that their love can withstand their time apart.

It is faith and emotional liaison instead of physical attraction and desire that is emphasized in the story as well as in many other Chinese folktales(民间故事) about love.

In only a few Chinese folk love stories can be found a description of the physical appearances of the hero and heroine.

In the "Butterfly Lovers", the heroine, dressed as a boy to attend school, falls in love with a classmate. After they have lived together as classmates for years, the hero did not have the slightest clue that his best friend is actually a girl!

Chinese ceremonies

The seventh day of the seventh lunar month is the only Chinese festival devoted to love in the Lunar calendar.

Unlike St. Valentine''s Day in Western countries there is not so much emphasis on giving chocolates, flowers and kisses. Instead, Chinese girls prepare fruits, melons and incense(熏香) as offerings to Zhi Nu, the weaving maiden, praying to acquire high skills in needlecraft(裁缝), as well as hoping to find satisfactory husbands.

In the evening, people sit outdoors to observe the stars. Chinese grannies would say that, if you stand under a grapevine, you can probably overhear what Zhi Nu and Niu Lang are talking about.

Myth and legend Qixijie always connected, it is a very beautiful, eternal love story spread, and has become one of the four legends of the folk legend.

Passed long ago, there is an intelligent Nanyang Story cattle Shijiazhuang. Honest young man, premature deaths of parents, sister-in-law had to go with my brother, sister-in-law Markov human malice, often abused him and forced him to do many activities, autumn 2001, wife forced him to go to break and give him nine head of cattle and left him with 10 other head of cattle when the home, leaving no choice but to the story of cattle out of the village.

Cowherd alone one urging cattle into the mountains, grassland, dense forests on the mountain and he sat tree sad, but do not know when we can hurried 10 head of cattle to return home this time, a refund all white for the elderly in front of him, and asked him why he sad, after learning of his experiences, and laugh, he said : "The other sad, in the Funiu mountains head fell sick the buffaloes, you have to make good feeding it, such as buffaloes disease is cured, you can urging it home.

Cowherd schools, tents road, they finally found a home, sick buffaloes, he saw the buffaloes sick a lot and went to the buffaloes over the endless grass fed series of the day, but it depositing only raised his head told him : his is the sky gray cattle Niltava, violated the-day was demoted following days, broken legs, can not move at all. His injury revealed the need flowers can be washed month, the story of defying hard, careful to take care of the buffaloes month, the day of buffaloes Florescence then dew-treatment, the elderly around the arms of sleep at night, but it illnesses, the story happily leaving 10 head of cattle back home.

After returning home, his sister-in-law is still bad, there have been several to hurt him, but it has been trying to save them, very angry wife finally put the story out of their homes, as long as the story of the home, but it accompanies.

One day, Weaver and the sky realm where the game together, bathe in the river, the story of the Weaver understanding with the help of the buffaloes, two disagree affective, but they took to descend Weaver came to earth, the story of a wife. Weaver also Cecropin minutes from the sky to bring you and teach you, sericulture, silking, also produced by the silk-bright.

Cowherd and Weaver after marriage, men and women cultivated organization showed strong affections important, they had two children, a man and a woman, a family, live a happy life. But good things never last, it will soon allow Heaven knows, where the Queen Mother personally, forced Weaver back to the sky, affectionate couple were dismantled.

Cowherd God rivers, but it still tells the story, it dies, it can cause skin shoes and wear can be heaven. According to the story but it did, so to wear leather shoes, pulling their children, together with mood-elevating chase Weaver God, we must catch up with a saw, It turned out to the Queen Mother Jinzan takes off his head and waved to the roaring along the Milky Way will appear and at the Cowherd and Weaver both sides were only relative wept tears. They moved the magpie's true love, only 10 million magpie, row bridge to allow Myth path bridge to God, Queen Mother also had no choice but to allow the two men to the bridge to meet the annual July 7.

Later, each lunar story, from the bridge to meet Myth of the day, the girl who would come Huaqianyuexia, looking at the rise of the night sky to find the Galaxy both Altair and Vega, they hope to see the annual God, begging God can allow ourselves such as Weaver 93-1986, praying can be smug happiness of the marriage enrichment, which formed a Qixijie.

七夕节始终和牛郎织女的传说相连,这是一个很美丽的,千古流传的爱情故事,成为我国四大民间爱情传说之一 。

相传在很早以前,南阳城西牛家庄里有个聪明.忠厚的小伙子,父母早亡,只好跟着哥哥嫂子度日,嫂子马氏为人狠毒,经常虐待他,逼他干很多的活,一年秋天,嫂子逼他去放牛,给他九头牛,却让他等有了十头牛时才能回家,牛郎无奈只好赶着牛出了村。

牛郎独自一人赶着牛进了山,在草深林密的山上,他坐在树下伤心,不知道何时才能赶着十头牛回家,这时,有位须发皆白的老人出现在他的面前,问他为何伤心,当得知他的遭遇后,笑着对他说:“别难过,在伏牛山里有一头病倒的老牛,你去好好喂养它,等老牛病好以后,你就可以赶着它回家了。

牛郎翻山越岭,走了很远的路,终于找到了那头有病的老牛,他看到老牛病得厉害,就去给老牛打来一捆捆草,一连喂了三天,老牛吃饱了,才抬起头告诉他:自己本是天上的灰牛大仙,因触犯了天规被贬下天来,摔坏了腿,无法动弹。自己的伤需要用百花的露水洗一个月才能好,牛郎不畏辛苦,细心地照料了老牛一个月,白天为老牛采花接露水治伤,晚上依偎在老年身边睡觉,到老牛病好后,牛郎高高兴兴赶着十头牛回了家。

回家后,嫂子对他仍旧不好,曾几次要加害他,都被老牛设法相救,嫂子最后恼羞成怒把牛郎赶出家门,牛郎只要了那头老牛相随。

一天,天上的织女和诸仙女一起下凡游戏,在河里洗澡,牛郎在老牛的帮助下认识了织女,二人互生情意,后来织女便偷偷下凡,来到人间,做了牛郎的妻子。织女还把从天上带来的天蚕分给大家,并教大家养蚕,抽丝,织出又光又亮的绸缎。

牛郎和织女结婚后,男耕女织,情深意重,他们生了一男一女两个孩子,一家人生活得很幸福。但是好景不长,这事很快便让天帝知道,王母娘娘亲自下凡来,强行把织女带回天上,恩爱夫妻被拆散。

牛郎上天无路,还是老牛告诉牛郎,在它死后,可以用它的皮做成鞋,穿着就可以上天。牛郎按照老牛的话做了,穿上牛皮做的鞋,拉着自己的儿女,一起腾云驾雾上天去追织女,眼见就要追到了,岂知王母娘娘拔下头上的金簪一挥,一道波涛汹涌的天河就出现了,牛郎和织女被隔在两岸,只能相对哭泣流泪。他们的忠贞爱情感动了喜鹊,千万只喜鹊飞来,搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会,王母娘娘对此也无奈,只好允许两人在每年七月七日于鹊桥相会。

后来,每到农历七月初七,相传牛郎织女鹊桥相会的日子,姑娘们就会来到花前月下,抬头仰望星空,寻找银河两边的牛郎星和织女星,希望能看到他们一年一度的相会,乞求上天能让自己能象织女那样心灵手巧,祈祷自己能有如意称心的美满婚姻,由此形成了七夕节。

Passed long ago, there is an intelligent Nanyang Story cattle Shijiazhuang. Honest young man, premature deaths of parents, sister-in-law had to go with my brother, sister-in-law Markov human malice, often abused him and forced him to do many activities, autumn 2001, wife forced him to go to break and give him nine head of cattle and left him with 10 other head of cattle when the home, leaving no choice but to the story of cattle out of the village. Cowherd alone one urging cattle into the mountains, grassland, dense forests on the mountain and he sat tree sad, but do not know when we can hurried 10 head of cattle to return home this time, a refund all white for the elderly in front of him, and asked him why he sad, after learning of his experiences, and laugh, he said : "The other sad, in the Funiu mountains head fell sick the buffaloes, you have to make good feeding it, such as buffaloes disease is cured, you can urging it home. Cowherd schools, tents road, they finally found a home, sick buffaloes, he saw the buffaloes sick a lot and went to the buffaloes over the endless grass fed series of the day, but it depositing only raised his head told him : his is the sky gray cattle Niltava, violated the-day was demoted following days, 300,000 legs, can not move at all. His injury revealed the need flowers can be washed month, the story of defying hard, careful to take care of the buffaloes month, the day of buffaloes Florescence then dew-treatment, the elderly around the arms of sleep at night, but it illnesses, the story happily leaving 10 head of cattle back home. After returning home, his sister-in-law is still bad, there have been several to hurt him, but it has been trying to save them, very angry wife finally put the story out of their homes, as long as the story of the home, but it accompanies. One day, Weaver and the sky realm where the game together, bathe in the river, the story of the Weaver understanding with the help of the buffaloes, two disagree affective, but they took to descend Weaver came to earth, the story of a wife. Weaver also Cecropin minutes from the sky to bring you and teach you, sericulture, silking, also produced by the silk-bright. Cowherd and Weaver after marriage, men and women cultivated organization showed strong affections important, they had two children, a man and a woman, a family, live a happy life. But good things never last, it will soon allow Heaven knows, where the Queen Mother personally, forced Weaver back to the sky, affectionate couple were dismantled. Cowherd God rivers, but it still tells the story, it dies, it can cause skin shoes and wear can be heaven. According to the story but it did, so to wear leather shoes, pulling their children, together with mood-elevating chase Weaver God, we must catch up with a saw, It turned out to the Queen Mother Jinzan takes off his head and waved to the roaring along the Milky Way will appear and at the Cowherd and Weaver both sides were only relative wept tears. They moved the magpie's true love, only 10 million magpie, row bridge to allow Myth path bridge to God, Queen Mother also had no choice but to allow the two men to the bridge to meet the annual July 7. Later, each lunar story, from the bridge to meet Myth of the day, the girl who would come Huaqianyuexia, looking at the rise of the night sky to find the Galaxy both Altair and Vega, they hope to see the annual God, begging God can allow ourselves such as Weaver 93-1986, praying can be smug happiness of the marriage enrichment, which formed a Qixijie.

In late summer, the stars Altair and Vega are high in the night sky over China, and the Chinese tell the following love story, of which there are many variations:

A young cowherd named Niulang (牛郎, "the cowherd", the star Altair) happens across seven fairy sisters bathing in a lake. Encouraged by his mischievous companion the ox, he steals their clothes and waits to see what will happen. The fairy sisters elect the youngest and most beautiful sister Zhinü (织女, "the weaver girl", the star Vega) to retrieve their clothing. She does so, but since Niulang sees her naked she must agree to his request for marriage. She proves to be a wonderful wife, and Niulang a good husband, and they are very happy together. But the Goddess of Heaven (in some versions Zhinü's mother) finds out that a mere mortal has married one of the fairy girls and is furious. (In another version, the Goddess forced the weaver fairy back to her former duty of weaving colorful clouds in the sky because she could not do her job while married to the mortal.) Taking out her hairpin, the Goddess scratches a wide river in the sky to separate the two lovers forever (thus forming the Milky Way, which separates Altair and Vega).

Zhinü must sit forever on one side of the river, sadly weaving on her loom, while Niulang watches her from afar and takes care of their two children (his flanking stars β and γ Aquilae).

But once a year all the magpies in the world take pity on them and fly up into heaven to form a bridge over the star Deneb in the Cygnus constellation so the lovers may be together for a single night, the seventh night of the seventh moon.


牛郎织女的故事有哪些
一年的七月初七,天空格外明朗,月光格外亮,星星也笑得格外灿烂,一群群喜鹊也飞上了天空,在天河上搭起了一座“鹊桥”,这所有的一切,都是为牛郎与织女准备着。很快天河两边出现了牛郎与织女,他们走上桥,十分高兴,分别了一年终于可以想见一次了。牛郎喊着:“织女!”织女喊着:“牛郎!”两人...

牛郎织女的故事
一天,几个仙女向王母恳求想去人间碧莲池一游,王母今日心情正好,便答应了她们。她们见织女终日苦闷,便一起向王母求情让织女共同前往,王母也心疼受惩后的孙女,便令她们速去速归。 话说牵牛被贬之后,落生在一个农民家中,取名叫牛郎。后来父母下世,他便跟着哥嫂度日。哥嫂待牛郎非常刻薄,要与他...

牛郎织女的故事,并且要主要内容。
牛郎拉着自己的儿女,一起腾云驾雾上天去追织女,眼见就要追到了,岂知王母娘娘拔下头上的金簪一挥,一道天河就出现了,牛郎和织女被隔在两岸,只能相对哭泣流泪.他们的忠贞爱情感动了喜鹊,千万只喜鹊飞来,搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会,王母娘娘对此也无奈,只好允许两人在每年七月七日于鹊桥相会....

牛郎织女的原版故事是怎样的?
牛郎织女的原版故事:传说古代天帝的孙女织女擅长织布,每天给天空织彩霞,她讨厌这枯燥的生活,就偷偷下到凡间,私自嫁给河西的牛郎,过上男耕女织的生活,此事惹怒了天帝,把织女捉回天宫,责令他们分离,只允许他们每年的农历七月七日在鹊桥上相会一次。他们坚贞的爱情感动了喜鹊,无数喜鹊飞来,用身体...

牛郎织女的传说故事
一个经典少儿故事《牛郎织女》271赞·9,664浏览2019-09-26 牛郎织女缩写200字 我是这样子缩写的:有错误,请指出!谢谢(牛郎织女:缩写) 牛郎从小爹妈就死了,跟着哥哥嫂嫂过日子。哥哥嫂嫂对他很不好,他跟老牛相依为命。牛郎长大后,哥哥嫂嫂要和牛郎分家。牛郎只分得了一头老牛和一辆破车。 牛郎和...

牛郎织女的民间故事(简略点)
拿走了一个仙女的衣衫。第二天,见到了那个仙女,他们一见钟情,决定在一起。过了一段时间,牛郎和织女有了自己的孩子,建起了家庭。后来被王母娘娘知道了,织女被抓上了天庭,不让他们相见,织女很伤心,求王母娘娘让他们相见,王母娘娘看在女儿的份上,规定:每年七月初七让他们相会。

牛郎和织女的故事牛郎织女民间故事原文
2. 不久,王母娘娘发现了织女与牛郎的恋情,决定将他们分开。尽管如此,他们的爱情感动了天上的喜鹊,成群的喜鹊聚集起来,架起了一座鹊桥,使得牛郎和织女能够在每年的七夕相会。3. 关于牛郎织女的传说,最早见于《月令广义.七月令》中,引用了南朝梁殷芸的《小说》。故事中描述织女为天帝之女,勤劳地织...

牛郎织女会七夕的故事是怎样的?
牛郎和织女一起抬起织布机放到车上,织女挎着蚕篮和牛郎一起上了车。老黄牛又腾起四蹄,不一会儿就把他们驮回了家。牛郎和织女成亲了,大家都来贺喜。织女把带来的蚕分给姐妹们,并教大家养蚕、抽丝、织绸缎。第二年,织女一胎生了一男一女两个小孩。他们男耕女织,日子过得幸福又和睦。不料这事...

牛郎织女的神话故事,简洁点
很久以前,牛郎与老牛相依为命。一天,老牛让牛郎去树林边,会看到一位美丽的姑娘和他结为夫妻,牛郎纳闷,但还是去了,事情和老牛说的一样,他们过上了幸福的日子。可是好景不长,老牛交待完事情就死了,织女也被抓走了,牛郎带着儿女批着牛皮追织女就快追到,王母拿下簪子划了条天河,他们被隔开了...

牛郎织女的传说的故事梗概是什么?
他们的忠贞爱情感动了喜鹊,千万只喜鹊飞来,搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会,王母娘娘对此也无奈,只好允许两人在每年七月七日于鹊桥相会。后来,每到农历七月初七,相传牛郎织女鹊桥相会的日子,姑娘们就会来到花前月下,抬头仰望星空,寻找银河两边的牛郎星和织女星,希望能看到他们一年一度的相会,乞求...

柘荣县19162612878: 英语翻译牛郎织女的故事 -
仲甄可乐:[答案] The story of Chinese Valentine's Day In a Chinese legend,the Sun God had seven beautiful daughters. All his fairy daughters could weave beautiful clothes. One day,the seven fairies came down from heaven and were playing in a river. A cowherd walked...

柘荣县19162612878: 牛郎织女,请用英语表达.“牛郎织女”,求英语翻译. -
仲甄可乐:[答案] 牛郎织女: 1.the Cowherd and the Girl Weaver 2.the Cowboy and the Weaver Girl 3.Legend of Love(电影:《牛郎织女》)

柘荣县19162612878: 急急急!!!谁能把“牛郎织女” 的故事用英文为我写一下啊.. -
仲甄可乐: The story of Chinese Valentine's Day In a Chinese legend, the Sun God had seven beautiful daughters. All his fairy daughters could weave beautiful clothes. One day, the seven fairies came down from heaven and were playing in a river. A cowherd ...

柘荣县19162612878: 英语翻译要求把“牛郎织女”的故事翻译成英文的就行了,最好是美式英语.故事越详细越好. -
仲甄可乐:[答案] Chinese Valentine''s Day Romantic legend The legend has been handed down for nearly 2 millennia.The story has been ... The Chinese people believe that the star Vega(织女星),east of the Milky Way,is Zhi Nu and,at the constellation of Aquila(天...

柘荣县19162612878: 把“牛郎织女”的寓言翻译成英语.急用!急用!
仲甄可乐: 1.The Cowherd and the Weaving Maid 2.The Legend of Love | seperated couple | gt 3.MILKY WAY LOVERS

柘荣县19162612878: 牛郎织女,请用英语表达. -
仲甄可乐: 牛郎织女: 1.the Cowherd and the Girl Weaver 2.the Cowboy and the Weaver Girl 3.Legend of Love(电影:《牛郎织女》)

柘荣县19162612878: 牛郎,织女的这两词的英文翻译 -
仲甄可乐: Cowherd and Weaver Maid

柘荣县19162612878: 牛郎和织女用英语怎么说? -
仲甄可乐:[答案] 我家的牛郎织女英文版的书名是这么写的 The Cowherd and the Girl Weaver

柘荣县19162612878: 求牛郎织女传说的英文版 -
仲甄可乐: 全文: On the east bank of the Heavenly River lived a girl weaver, daughter of the Emperor of Heaven.She worked hard year in and year out, weaving colourful clothes for gods and goddesses....

柘荣县19162612878: 牛朗织女的故事英文版80词 -
仲甄可乐: 牛郎织女是一个很美丽的千古流传的爱情故事,是我国四大民间爱情传说之一.另外,每年农历七月七日,有百鸟到银河搭鹊桥,牛郎织女相会的美好传说.所以,这一天被称为七夕、七夕节、乞巧节、少女节或女儿节,现代又被称为中国情人...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网