王羲之智囊捷智部文言文

作者&投稿:诸便 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1. 王右军智全文言文答案
原文:王右军减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾从横,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。
译文:王羲之还不到十岁时,大将军(王敦)很喜欢他,常常让他在自己的帐里睡觉。大将军曾经先从帐里出来,右军还没起来。一会儿钱凤来了,两人摒退其他人讨论反逆大事,都忘了右军还在帐里,便一起密谋叛乱的细节。王右军醒后,听到了他们密谋的事情以后,知道自己必定没有活下去的道理,就用手指头抠出口水,弄脏了头脸和被褥,装作自己还在熟睡余衫。王敦事情商量到一半,才想到王右军还没起床,两人彼此大惊失色,说道:“不得不杀掉他。”等到他们打开帐子,发现右军嘴边还有口水,就相信他还在熟睡,于是右军的性命得以保全。当时人们称赞王右军有智谋。
2. 王羲之坦腹东床阅读文言文答案
原文:郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女壻。丞相语郗信:“君往东厢,任意选之。”门生归白郗曰:“王家诸郎亦皆可嘉。闻来觅壻,咸自矜持;唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻。”郗公云:“正此好!”访之,乃是逸少,因嫁女与焉。
译文:有一次,太尉郗鉴派门生来见王导,想在王家子弟中选位女婿。王导让来人到东边厢房里去看王家子弟。门生回去后,对郗鉴说:“王家子弟个个不错,可是一听到有信使来,都显得拘谨不自竖孝腔然,只有一个人坐在东床上,坦腹而食,若无其事。”郗鉴说:“这正是我要选的佳婿。”一打听,原来是王羲之。郗鉴就把女儿嫁给了他。
3. 亦得其所 能勤天下是出自哪个文言文
“亦得其所”出自冯梦龙的《智囊全集》6---捷智部。
4. 王羲之装睡文言文阅读答案
《王羲之装睡》文言文阅读答案:
1)屏退,让人……退避;(2)通“纵”。
2,相信他确实是睡得很熟,因此王羲之才得以保全性命。
3.大将军与钱凤在“帐中”商议叛逆的事情,忘记了王羲之正在帐中睡觉,他们害怕王羲之知道了他们的计谋,因此“大惊”。
4.乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。
5. 文言文王璨,王羲之的翻译及答案(阅读风暴)
晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:‘尔何来窃吾所秘’羲之笑而不答。母曰:‘尔看《用笔法》,父见其小,恐不能秘之。’语羲之曰:‘待尔成人,吾授也。’羲之拜请,今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:‘此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。’流涕曰:‘此子必蔽吾名。’晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。”
6. 王羲之学书文言文翻译窃
晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁看见父亲枕头中有《笔说》,偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父亲看他年龄小,怕他不能领悟,告诉王羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”王羲之跪拜说:“现在就让儿子看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。”父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。
7. 智囊知微 文言文翻译
夏翁是江阴县的大族人家,曾经坐船经过市桥,有一个人挑着粪倒入他的船里,溅到了夏翁的衣裳,然而此人还是旧相识来的。他的僮仆很生气,想去教训他,但是夏翁说:“这是因为他不知情,如果知道是我,什么会冒犯我呢?”然后就用用好话把他打发走了。回家后,夏翁翻阅债务帐册查索,原来这个人欠了他们家三十两钱,最后无法偿还,想借此求死。夏翁因此撕毁契券,干脆不要他还。长洲尤翁开钱庄营生,年末,听到门外有吵闹声,出门一看,原来是邻居。管理典当的职员上前对尤翁诉说:“这个人拿衣服来典押借钱,现在却空手前来赎取,而且出口骂人,有这种道理吗?”此人还是一副骠悍不驯的样子。尤翁慢慢地告诉他说:“我知道你的心意,不过是为新年打算而已,这种小事有必要在这里争吵吗?随后就命家人检查他原来抵押的物品,清点出来一共有四、五件衣服。尤翁指着棉衣道:“这件是御寒之物,不可少的。”又指着长袍道:“这件给你拜年用,其他不是急需的衣物,自然可以留在这里。”这个人拿了两件衣服,默默地离开了。但是当夜竟然死在别人家,官司打了一年。原来这个人负债太多,自行服毒后在没有发作前,打算以此讹诈他人钱财,心想尤翁有钱,好做讹诈的念头。之后事情暴露了,又转移到别人家去。有人问尤翁为什么事先知道而强忍着,尤翁说:“凡是别人和你发生冲突而不合常理的事情,一定有他的理由。小事不能忍,灾祸立刻降临。”人人都佩服他的见识。
8. 《入木三分》文言文翻译
王羲之学书
《书断》(唐 张怀瓘)
原文:晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘”羲之笑而不答。母曰:“尔看《用笔法》,父见其小,恐不能秘之。”语羲之曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请,今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名。”晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。书讫,空中有语:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”羲之书多不一体。(出羊欣《笔阵图》)
译文:晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。”晋帝时,祭祀北郊,更换祝版,工匠刻字由羲之书写,笔法入木三。三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇


《智囊精粹》译文与赏析
《智囊》全书分为上智、明智、察智、胆智、术智、捷智、语智、兵智、闺智、杂智10部28卷,共收录上起先秦,下迄明代的历代智慧故事1238则,其中,上智部、明智部、察智部,收录历代政治智慧故事;胆智部、术智部、捷智部,收录历代官吏处理政务的智慧故事;语智部收录历代辩才的智慧故事;兵智部...

文言文《打捞铁牛》翻译
慢慢地去掉船上的土石,船浮出水面,铁牛被打捞出来。转运使张焘把这件事汇报给朝廷,皇上赐给怀丙和尚一件紫衣。道理 做事要勤于思考,善分析,才会把事情做好,做成功。相关资料 摘自《智囊全集》 第六部 捷智 (明)冯梦龙 著 参考:http:\/\/baike.baidu.com\/view\/1611779.htm?fr=ala0_1_1 ...

智囊全集的图书目录
上智部总叙卷一·见大卷二·远犹卷三·通简卷四·迎刃卷五·知微卷六·亿中卷七·剖颖卷八·经务察智部卷九·得情卷十·诘奸胆智部卷十一·威克卷十二·识断术智部卷十三·委蛇卷十四·谬数卷十五·权奇捷智部卷十六·灵变卷十七·庆卒卷十八·敏悟语智部卷十九·辩才卷二十·善言兵智...

中学生必读书籍介绍
《智囊》是明代冯梦龙编的一部二十八卷本的大书。冯梦龙在自叙中道:“人有智,犹地有水。地无水为焦土,人无智为行尸。智于人,犹水于地,地势坳则水满之,人事拗则智满之。”冯氏大量摘抄、编写古代的智慧和谋略故事,分为上智部、察智部、胆智部、术智部、捷智部、语智部、兵智部、闺智部、杂智部。部前...

张焘文言文
摘自《智囊全集》 第六部 捷智 (明)冯梦龙 著 参考:\/view\/1611779?fr=ala0_1_1 4. 文言文《打捞铁牛》的翻译 宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且①数万斤。治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募②能出之者。真定僧怀丙以二大舟实④土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐③去其土,舟浮牛出。转运使张...

智囊的书籍
后此书又经冯梦龙增补,重刊时改名《智囊补》,其他刊本也称《智囊全集》、《增智囊补》、《增广智囊补》等,内容上均同《智囊补》。共收上起先秦、下迄明代的历代智慧故事1238则,依内容分为十部二十八卷。《上智》、《明智》、《察智》所收历代政治故事表达了冯氏的政治见解和明察勤政的为官态度...

智囊•捷智部•灵变卷•0638周忱•坚壁清野
在土木堡变故后,瓦剌意图占领通州粮仓,朝廷大臣们惊慌失措,有人建议焚烧粮仓以防止粮食落入敌手。然而,周忱,被尊称为周文襄公,他提出了不同的策略。他建议京城守军预支半年粮食,让他们自行取粮,这样不仅迅速充实了京城的粮草,还确保了通州粮仓不被敌人轻易获取。另有一说,有人提出烧粮以断瓦剌...

宋河中府浮梁文言文翻译
摘自《智囊全集》第六部捷智(明)冯梦龙著参考:\/view\/1611779?fr=ala0_1_13.20至27题答案加翻译(回答好的再给)打捞铁牛宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤.治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募能出之者.真定僧怀丙以二大舟实土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐去其土,舟浮牛出.转运使张焘以闻...

兰西县19387289439: 文言文翻译《宓子论过》《秋水》《慎其所处》、《王羲之之机智》《吏人立誓》《路不拾遗,夜不闭户》 -
卜钱苦参: 《宓子论过》:一天,宓子贱的一位客人介绍另一个人去见宓子贱,等那人走后,宓子贱对这位客人说:“你的朋友有三处过失:望见我而笑,是轻浮,不严肃;谈话时不称他的老师,是背叛他的老师;与我初次见面就无所不谈,这是不懂礼貌...

兰西县19387289439: 王羲之机智这篇文言文的启示是什么? -
卜钱苦参: [原文] 王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠.大将军尝先出,右军犹未起.须臾,钱凤入,屏人论事,都忘右军在帐中,便言逆节之谋.右军觉 ,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈熟眠.敦论事造半,方忆右军未起,相与...

兰西县19387289439: 文言文翻译 王羲之 -
卜钱苦参: 王羲之,字逸少,旷子也.七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中, 窃而读之.父曰:'尔何来窃吾所秘'羲之笑而不答.母曰:'尔看《用笔法》, 父见其小,恐不能秘之.'语羲之曰:'待尔成人,吾授也.'羲之拜请,今而 用之,...

兰西县19387289439: 关于写王羲之的文言文 -
卜钱苦参: 王羲之字逸少,司徒导之从子也.羲之幼讷于言,人未之奇.及长,辩赡,以骨鲠称.尤善隶书,为古今之冠,论者称其笔势,以为飘若浮云,矫若惊龙,深为从伯敦、导所器重.时陈留阮裕有重名,裕亦目羲之与王承、王悦为王氏三少.时太尉郗鉴使门生求女婿于导,导令就东厢遍观子弟.门生归,谓鉴曰:“王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持.唯一人在东床坦腹食,独若不闻.”鉴曰:“正此佳婿邪!”记之,乃羲之也,遂以女妻之.

兰西县19387289439: 关于王羲之的介绍有哪些是文言文的 -
卜钱苦参:[答案] 入木三分 《晋书·王羲之传》中的一则文言文.评讲过程中我发现不错.记录一下. 原文: 王羲之字逸少,司徒导之从子也.羲之幼讷于言,人未之奇.及长,辩赡,以骨鲠称.尤善隶书,为古今之冠,论者称其笔势,以为飘若浮云,矫若惊龙,深为从...

兰西县19387289439: 关于王羲之学书的文言文 -
卜钱苦参: 原文 晋王羲之,字逸少,旷子也.七岁善书,十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之.父曰:“尔何来窃吾所秘”,羲之笑而不答.母曰:“尔看用笔法?” 父见其少,恐不能,秘之,语羲之曰:“待尔成人,吾授也.”羲之拜请:“...

兰西县19387289439: 王羲之机智 《世说新语 假谲》的原文和译文和练习 急啊 大家速度答啊 -
卜钱苦参: 王右军年减十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠①.大将军尝先出,右军犹未起.须臾钱凤入,屏人论事,都忘右军在帐中,便言逆节之谋②.右军觉,既闻所论,知无活理,乃剔吐污头面被褥,诈孰眠③.敦论事造半,方意右军未起,相与大...

兰西县19387289439: 阅读文言文《王羲之》 -
卜钱苦参: 供参考,求采纳:) 《书断·王羲之》 晋王羲之,字逸少,旷①子也,七岁善书.年十二,见前代笔说②于父枕中,窃而读之.父 曰:“尔何来窃吾所秘?”羲之笑而不答.母曰:“尔看用笔法?”父见其小,恐不能秘之,曰:“待尔成人,...

兰西县19387289439: 阅读下面的文言文,完成下列各题.   王羲之字逸少,司徒导之从子也.羲之幼讷于言,人未之奇.及长,辩赡,以骨鲠称.尤善隶书,为古今之冠,论... -
卜钱苦参:[答案] (1)“代述”为动宾结构,中间不可停顿,排除AD;“遂”一般用于句首,前面停顿,排除C;故选:B.译文为:王述先做了会稽内史,因为母亲去世,就辞职守丧,王羲之来接替他的职务,只到王述家去吊唁了一次,就再也...

兰西县19387289439: 帮忙翻译一下关于王羲之的几个小古文 急! -
卜钱苦参: 当时太尉郗鉴派遣他的学生到王导家,在王导的有家族中选一人做为女婿,王导让郗鉴的学生到东边的院子里看王家所有的弟辈、子侄辈.郗鉴的学生回去告诉郗鉴说:“王家的那些少年都很好,但是听到(我去的)消息后,都很矜持.只有一个人在东厢的床上裸露着肚皮吃东西,独自吃自己的,好像没听不知道我去给太尉选女婿.”郗鉴说:“这个人正是我心目中最理想的婿人选啊!”询问一下,那个人是王羲之,就把女儿嫁给他(王羲之)了.另:这就是成语坦腹东床的来历.太尉是三公之一,除皇帝外,为全国最高军事长官.在东晋时是最权重的一位大臣.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网