《后汉书》卷五十四·杨震列传第四十四(3)

作者&投稿:笃盲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   帝不纳。秉以病乞退,出为右扶风。太尉黄琼惜其去朝廷,上秉劝讲帷幄,不宜外迁,留拜光禄大夫。是时,大将军梁冀用权,秉称病。六年,冀诛后,乃拜太仆,廷太常。

  延熹三年,白马令李云以谏受罪,秉争之不能得,坐免官,归田里。其年冬,复征拜河南尹。先是中常侍单超弟匡为济阴太守,以臧罪为刺史第五种所劾,窘急,乃赂客任方刺兖州从事卫羽。事已见《种传》。及捕得方,囚系洛阳,匡虑秉当穷竟其事,密令方等得突狱亡走。尚书召秉诘责,秉对曰“《春秋》不诛黎比而鲁多盗,方等无状,衅由单匡。刺执法之吏,害奉公之臣,复令逃窜,宽纵罪身,元恶大憝,终为国害。乞槛车征匡考核其事,则奸慝踪绪,必可立得”而秉竟坐输作左校,以久旱赦出。

  会日食,太山太守皇甫规等讼秉忠正,不宜久抑不用。有诏公车征秉及处士韦著,二人各称疾不至。有司并效秉、著大不敬,请下所属正其罪。尚书令周景与尚书边韶议奏“秉儒学侍讲,常在谦虚。著隐居行义,以退让为节。俱征不至,诚违侧席之望,然逶迤退食,足抑苟进之风。夫明王之世,必有下召之臣,圣朝弘养,宜用优游之礼。可告在所属,喻以朝廷恩意。如遂不至,详议其罚”于是重征,乃到,拜太常。

  五年冬,代刘矩为太尉。是时,宦官方炽,任人及子弟为官,布满天下,竞为贪淫,朝野嗟怨。秉与司空周景上言“内外吏职,多非其人,自顷所征,皆特拜不试,致盗窃纵恣,怨讼纷错。旧典,中臣子弟不得居位秉势,而今枝叶宾客布列职署,或年少庸人,典据守宰,上下忿患,四方愁毒。可遵用旧章,退贪残,塞灾谤。请下司隶校尉、中二千石、二千石、城门五营校尉、北军中候,各实核所部,应当斥罢,自以状言,三府廉察有遗漏,续上”帝从之。于是秉条奏牧守以下匈奴中郎将燕瑗、青州刺史羊亮、辽东太守孙喧等五十馀人,或死或免,天下莫不肃然。

  时,郡国计吏多留拜为郎,秉上言三署见郎七百馀人,帑臧空虚,浮食者众,而不良守相,欲因国为池,浇濯衅秽。宜绝横拜,以塞觊觎之端。自此终桓帝世,计吏无复留拜者。

  七年,南巡园陵,特召秉从。南阳太守张彪与帝微时有旧恩,以车驾当至,因傍发调,多以入私。秉闻之,下书责让荆州刺史,以状副言公府。及行至南阳,左右并通奸利,诏书多所除拜。秉复上疏谏曰“臣闻先王建国,顺天制官。太微积星,名为郎位,入奉宿卫,出牧百姓。皋陶诫虞,在于官人。顷者道路拜除,恩加竖隶,爵以货成,化由此败,所以俗夫巷议,白驹远逝,穆穆清朝,远近莫观。宜割不忍之恩,以断求欲之路”于是诏除乃止。

  时,中常侍侯览弟参为益州刺史,累有臧罪,暴虐一州。明年,秉劾奏参,槛车征诣廷尉。参惶恐,道自杀。秉因奏览及中常侍具瑗曰:

  臣案国旧典,宦竖之官,本在给使省闼,司昏守夜,而今猥受过宠,执政操权。其阿谀取容者,则因公褒举,以报私惠。有忤逆于心者,必求事中伤,肆其凶忿。居法王公,富拟国家,饮食极肴膳,仆妾盈纨素,虽季氏专鲁,穰侯擅秦,何以尚兹。案中常侍侯览弟参,贪残元恶,自取祸灭,览顾知衅重,必有自疑之意,臣愚以为不宜复见亲近。昔懿公刑邴歜之父,夺阎职之妻,而使二人参乘,卒有竹中之难,《春秋》书之,以为至戒。盖郑詹来而国乱,四佞放而众服。以此观之,容可近乎。览宜急屏斥,投畀豺虎。若斯之人,非恩所宥,请免官送归本郡。

  书奏,尚书召对秉掾属曰“公府外职,而奏劾近官,经典汉制有故事乎”秉使对曰“《春秋》赵鞅以晋阳之甲,逐君侧之恶。传曰:除君之恶,唯力是视。邓通懈慢,申屠嘉召通诘责,文帝从而请之。汉世故事,三公之职无所不统”尚书不能诘。帝不得已,竟免览官,而削瑗国。每朝廷有得失,辄尽忠规谏,多见纳用。

  秉性不饮酒,又早丧夫人,遂不复娶,所在以淳白称。尝从容言曰“我有三不惑:酒、色、财也”八年薨,时年七十四,赐茔陪陵。子赐。

  赐字伯献。少传家学,笃志博闻。常退居隐约,教授门徒,不答州郡礼命。后辟大将军梁冀府,非其好也。出除陈仓令,因病不行。公车征不至,连辞三公之命。后以司空高第,再迁侍中、越骑校尉。

  建宁初,灵帝当受学,诏太傅、三公选通《尚书》桓君章句宿有重名者,三公举赐,乃侍讲于华光殿中。迁少府、光禄勋。熹平元年,青蛇见御坐,帝以问赐,赐上封事曰:


古代不贪图金钱的名人故事有哪些?
1.杨震 “天知地知,你知我知”这句话是有典故的,出自《后汉书·卷五十四·杨震传》。“当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:‘故人知君,君不知故人,何也?’密曰:‘暮夜无知者。’震曰:‘天知,神知,我知,子知。何谓无知!’密愧而...

天知、地知、你知、我知,怎么可能没有人知道
做君子,不做小人 中国人常说的「 ”天知地知,你知我知",大家知道这个"四知"有什么典故吗? 杨震是东 *** ,为人公正廉洁,不谋私利,是难得的清官。他知识渊博,为官前兴办教育,广育人才,世人称颂他为"关西孔子杨伯起"。《后汉书·卷五十四·杨震传》记载他做官时的一段经历。 「 ”四知...

“鸡肋”是什么意思?
说人是鸡肋,一般是贬义,指对方没有什么用,却占着位置。鸡肋是指鸡的肋骨。比喻食之无味弃之可惜的食物,也指没什么用的人。

觊觎的释义
1、读音:[jìyú]释义及出处:非分的希望或企图宜绝横拜,以塞觊觎之端。——《后汉书·杨秉传》希望得到不该拥有的东西。左传.桓公二年:「是以民服事其上,而下无觊觎。」后汉书.卷五十四.杨震传:「宜绝横拜,以塞觊觎之端。」2、近义词:觊幸:希望能侥幸得到;觊望:非分的希望;觊欲:...

以此遗之的遗是什么意思以此遗之的遗到底是什么意思
这里的"遗"字有赠送或留给的意思,表示把某物送给别人。2、"以此遗之,不亦厚乎"的"遗"是什么意思:在这句话中,"遗"同样表示赠送,意味着用这个方式给别人留下财富或珍贵的东西,难道不是一件很慷慨的行为吗?3、出处:这句话出自南朝宋时期范晔编撰的《后汉书·卷五十四·杨震传》。

觊觎怎么读 觊觎的释义
1、读音:[jì yú]释义及出处:非分的希望或企图 宜绝横拜,以塞觊觎之端。——《后汉书·杨秉传》希望得到不该拥有的东西。左传.桓公二年:「是以民服事其上,而下无觊觎。」后汉书.卷五十四.杨震传:「宜绝横拜,以塞觊觎之端。」2、近义词:觊幸:希望能侥幸得到;觊望:非分的希望;觊...

谏鼓谤木什么意思
犹以为未足也,故尧置敢谏之鼓,舜立诽谤之木,汤有司直之人,武王立戒慎之鼗,过若豪釐,而既已备之也。东汉·高诱注:欲谏者击其鼓。《后汉书》卷五十四《杨震传》震复上疏救之曰:臣闻尧舜之世,谏鼓谤木,立之于朝;殷周哲王,小人怨詈,则还自敬德。所以达聪明,开不讳,博采负薪,...

天知地知吾知子知文言文
出自《后汉书·卷五十四·杨震传》: “当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。 震曰:‘故人知君,君不知故人,何也?’密曰:‘暮夜无知者。’震曰:‘天知,神知,我知,子知。 何谓无知!’密愧而出。” 杨震在赴任东莱太守途中,路经昌邑。 当时的昌邑县令王密,是他任职荆...

东汉著名大臣杨赐简介,杨赐的子嗣是谁
文献记载 《后汉书·卷五十四·杨震列传第四十四》 《东观汉记》 《后汉纪》 《资治通鉴》 《后汉演义》 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 为

关于《资治通鉴》里面有关于严于用权的典故吗
通鉴里严于用权的典故很多。杨震拒金:《后汉书·卷五十四》 大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,...

乌什县17534223247: 后汉书 杨震列传四十四 翻译 -
钦褚复方: 大将军邓骘听说他(杨震)贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守.当他赴郡上任途中,经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤金子(古时候说金一...

乌什县17534223247: 《后汉书 杨震列传》中《四知》的翻译 -
钦褚复方:[答案] (原文)杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震....

乌什县17534223247: 后汉书.杨震传 -
钦褚复方: 杨震在荆州刺史任内,荐举了王密为昌邑县令.后杨震调任东莱太守,路过昌邑时,王密为了报恩,深夜访震,送金十斤,杨震说:"故人知君,君不知故人,何也?"王密以为杨怕被人知道才不敢收,于是劝道:...

乌什县17534223247: 性公廉,不受私谒,子孙常蔬食步行.是什么意思 -
钦褚复方: 性格耿直廉明,虽然当官,但从不接受私访拜见,所以,子孙们日子都过得非常简朴:吃,蔬菜为主;行,都没有车代步!

乌什县17534223247: 《后汉书 杨震列传》中“后转涿郡太守.性公廉,不受私谒.”怎么翻译 -
钦褚复方:[答案] 后来杨震调动到涿郡任太守.他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见.

乌什县17534223247: 不受私谒中杨震认为何东西遗留给孙子是最成心义的? -
钦褚复方: 据《后汉书·杨震列传》记载,杨震认为作为官员将清白的名声留给子孙是最称其心意的.《后汉书·杨震列传》中这一节的译文如下:大将军邓骘听说他(杨震)是贤人而征辟了他,推举他为茂才,经过四次升迁,担任了荆州刺史、东莱太守.当到郡就任,路过昌邑,原由他荐举的荆州茂才王密正担任昌邑,拜见了他,到晚上怀装黄金十斤送给杨震.杨震说:“故人了解君,君不了解故人,是什么原因?”王密说:“黑夜没有人会知道.”杨震说:“天知,神知,我知,你知.说什么没人知道!”王密抱愧而去.后来转任涿郡太守.性公正廉洁,不接受私请.子孙常常吃蔬食步行,旧友长者中有人想劝他开发产业,杨震不肯,说:“让后世称他们是清白官员的子孙,把这种名声留给他们,不是也很厚重吗?”

乌什县17534223247: 天知地知我知子知 最早是谁说的 -
钦褚复方: 出自《后汉书·卷五十四·杨震传》: “当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:'故人知君,君不知故人,何也?'密曰:'暮夜无知者.'震曰:'天知,神知,我知,子知.何谓无知!'...

乌什县17534223247: 古文翻译《后汉书》第五十四卷 -
钦褚复方: (原文)杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤...

乌什县17534223247: 《后汉书》杨震四知的翻译. -
钦褚复方:[答案] 原文 杨震迁东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举才王密为昌邑县令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:“故人知君,君不知故人,何也?” 密曰:“暮夜无知者.” 震曰:“天知,神知,我知,子知,何谓无知者?” 密愧而出.性公廉,不受私谒....

乌什县17534223247: 东莱太守的原因是什么用原文回答后汉书第五十四?杨震能四迁荆州刺史
钦褚复方: (杨震)四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,故所举荆州秀才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十金以遗震.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网